Оказавшись в парке, окружавшем Астбери-холл, мы ехали еще минут пять, прежде чем вдалеке показался дом. Я смотрела на него с несказанным удивлением: он напоминал по очертаниям дворец в Куч-Бихаре. Словно две родственных души, подумалось мне, только одна из пламени, а другая из льда. Позже я узнала, что архитектор, строивший дворец, действительно вдохновлялся Астбери-холлом: неудивительно, что выросшая передо мной холодная громада с куполообразным центром выглядела знакомой.
Когда автомобиль остановился у огромных каменных ступеней, ведущих к парадному входу, дверь распахнулась, и по обе стороны лестницы выстроилась челядь. Принцессу Индиру ждал поистине королевский прием. Она прошла мимо слуг и остановилась перед широкобедрой женщиной с суровым выражением лица, в старомодном платье с туго затянутой талией.
Я Мод Астбери. Добро пожаловать в Астбери-холл, принцесса Индира, сказала она.
Благодарю вас, леди Астбери, вежливо ответила Индира.
Хозяйка повела гостью в дом, я последовала за ними.
Надеюсь, вы останетесь довольны комнатой. Рабочих рук не хватает, почти все мужчины ушли на войну, жаловалась по дороге леди Астбери.
Индира сама любезность, когда люди вели себя соответственно ее положению, сочувственно кивнула:
Понимаю. Благодарю, что вы меня приняли.
Через несколько дней приезжает на каникулы мой сын Дональд. Возможно, вам будет веселее.
Я, как обычно, стояла за спиной Индиры, испытывая страшную неловкость. Леди Астбери наконец заметила и меня.
Я вижу, вы захватили горничную.
Нет, поспешно ответила Индира, Анахита моя подруга и компаньонка.
Понятно. На лице леди Астбери появилось испуганное выражение. Она отвела Индиру подальше от меня, к основанию огромной лестницы, и стала говорить что-то шепотом. Затем сказала уже громче: Конечно, мы все устроим. А теперь, принцесса Индира, горничная проведет вас и вашу компаньонку в комнаты. Если вам что-то понадобится, дайте знать. Увидимся вечером за ужином.
Извини, Анни, в который раз произнесла Индира, оглядывая маленькую клетушку на чердаке, куда меня поместили. Очевидно, мама в суматохе забыла сказать, что со мной приедешь и ты. Леди Астбери пообещала, что завтра тебе приготовят комнату на моем этаже. Ты не против переночевать здесь?
Ничуть, ответила я, тронутая ее искренней озабоченностью. Отсюда прекрасный вид.
Да, действительно. Индира выглянула в крошечное окошко. Если тебе будет совсем неудобно, на моей кровати можно спать хоть вчетвером.
Мне и здесь неплохо.
Ладно, тогда я пойду к себе. Анни, добавила она, взяв мои руки в свои, прости, что я бросила тебя в школе. Я не хотела, честное слово.
Она обвила руками мою шею, как в давние времена, когда мы были вдвоем против всего мира.
Спускайся ко мне, когда распакуешь вещи.
Спустя неделю после нашего приезда леди Астбери благополучно забыла о своем обещании переселить меня в нормальную комнату. Я так и осталась в крохотном мансардном помещении, где проснулась в шесть утра от ослепительных солнечных лучей. Выглянув в незанавешенное окошко, я настроилась на чудесный день. Умывшись, спустилась по черной лестнице в кухню, вышла на просторную открытую террасу и с наслаждением вдохнула сладкий аромат свежескошенной травы. Сад благоухал розами. Купаясь в мирной тишине раннего утра, я вспомнила летние рассветы в Индии. Здесь, в умеренной и стабильной Англии, погода не рвалась к превосходству и не отличалась склонностью к разрушениям. Зимой температура падала, делая жизнь менее приятной, однако, насколько я знала, на Британских островах не бывало ни наводнений, ни землетрясений, ни других природных катастроф.
Спускайся ко мне, когда распакуешь вещи.
Спустя неделю после нашего приезда леди Астбери благополучно забыла о своем обещании переселить меня в нормальную комнату. Я так и осталась в крохотном мансардном помещении, где проснулась в шесть утра от ослепительных солнечных лучей. Выглянув в незанавешенное окошко, я настроилась на чудесный день. Умывшись, спустилась по черной лестнице в кухню, вышла на просторную открытую террасу и с наслаждением вдохнула сладкий аромат свежескошенной травы. Сад благоухал розами. Купаясь в мирной тишине раннего утра, я вспомнила летние рассветы в Индии. Здесь, в умеренной и стабильной Англии, погода не рвалась к превосходству и не отличалась склонностью к разрушениям. Зимой температура падала, делая жизнь менее приятной, однако, насколько я знала, на Британских островах не бывало ни наводнений, ни землетрясений, ни других природных катастроф.
Не то что Индия: живая, пестрая, драматичная. Жара сменяла холод, бушевали ветры, реки выходили из берегов. Ее отличали необузданность и непредсказуемость. В то время я уже начала понимать, что и сами англичане, в отличие от моих экспрессивных соотечественников, никогда не выражают своих чувств. В конце прошлого семестра, когда Шарлотте сообщили о смерти матери, она приняла новость стоически, лишь тихонько всплакнула. Я вспомнила, как выла и рыдала два года назад, узнав о маминой смерти.
Кроме того, я знала, что, хотя Британия постоянно находилась в состоянии войны с какой-нибудь отдаленной частью света, все эти войны уже более двух сотен лет велись на чужой территории. Но в течение нескольких месяцев или даже недель все могло измениться. Что, если кайзер пройдет своим тяжелым кожаным сапогом по Европе и начнет угрожать небольшому народу, которому удалось каким-то непостижимым образом завоевать такую огромную часть мира и создать могучую империю, где, как любят напоминать друг другу сами англичане, никогда не заходит солнце?
Здравствуйте, это вы индийская принцесса?
Увлеченная патетическими размышлениями, я не заметила приближения незнакомца. Никогда в жизни я не видела глаз, сияющих такой чистейшей голубизной. Они принадлежали юноше, еще не переступившему черту окончательного взросления. Его густые жесткие волосы напоминали цветом пшеничную солому, а типичной для англичан бело-розовой коже позавидовала бы любая индийская девушка.
Прекрасный Адонис из греческих мифов, которые мы проходили на уроках истории.
Я
Не успела я ответить, как в ушах зазвенело пение, а по спине пробежала дрожь. У меня возникло чувство, что этот человек сыграет важную роль в моей жизни.
Вы говорите по-английски?
Да, говорю, произнесла я, стараясь заглушить голоса, дать им понять, что я вняла предупреждению.
Вас зовут Индира?
Нет, я ее компаньонка. Меня зовут Анахита Чаван, сокращенно Анни.
Здравствуйте, мисс Чаван, сокращенно Анни. Я Дональд Астбери. Как поживаете? сказал юноша, протянув руку.
Как все англичане, он отличался безукоризненными манерами.
Спасибо, хорошо, скромно ответила я.
Дональд дружески присел рядом со мной на скамейку.
Можно спросить, что вы делаете в саду в такой ранний час?
Меня разбудило солнце. А вы?
Я вчера вечером приехал домой из школы. Проснулся в полседьмого по привычке. Сегодня такое славное утро, что я решил встать и проверить, как поживает моя лошадь.
Люблю лошадей, мечтательно сказала я.
И умеете ездить верхом?
Да, я научилась ездить на лошади раньше, чем ходить.
Не знал, что в Индии учат верховой езде с пеленок, как у нас.
Конечно, иначе на чем бы мы ездили все эти тысячелетия?
Интересная точка зрения, улыбнулся Дональд. Хотите, покажу вам конюшни?
Очень хочу!
Тогда пойдем. Он помог мне встать, и мы пошли через сад. И как вы находите Англию?
Кое-что мне нравится, кое-что нет.
Вы чрезвычайно рассудительны и прекрасно говорите по-английски. Можно спросить, сколько вам лет?
Через пару месяцев исполнится пятнадцать, ответила я, немного преувеличив.
Надо же, большинство моих соотечественниц в вашем возрасте сущие дети.
Благодарю вас.
Не за что.
Мы подошли к конюшне.
Это моя лошадь, сказал Дональд. Мама назвала ее Глорией в честь одной своей тетушки, старой девы, а я переименовал в Глори. Как она вам?
Глори была чистокровна и прекрасна. Я погладила лоснящуюся породистую морду.
Глори была чистокровна и прекрасна. Я погладила лоснящуюся породистую морду.
Ничего себе! поразился Дональд. Обычно она злится и капризничает, когда ее пытаются погладить чужие. Вы умеете обращаться с лошадьми.
Просто я их понимаю.
Хотите проехаться? Мне интересно, согласится ли Глори вас покатать. Как правило, она брыкается и сбрасывает незнакомцев.
Если вы не против, я попробую.
Выводите ее, а я оседлаю. Если она не намерена вам подчиняться, мы это увидим.
Я последовала его указаниям. Когда Глори спокойно остановилась, я, насколько позволяли приличия, приподняла длинную юбку и запрыгнула в седло.
По-моему, она вам рада, улыбнулся Дональд. Я возьму жеребца.
Пять минут спустя мы неспешно трусили по парковой дорожке. Дональд остановил лошадь и посмотрел на меня.
А как насчет более серьезной прогулки? В нескольких минутах в той стороне Дартмур. Маршрут чудесный, и я уверен, вы справитесь.
Конечно, ответила я, не имея ни малейшего представления, что такое Дартмур. Я давно уже не чувствовала себя такой свободной. Я буду ехать за вами.
Ладно, согласился Дональд и рванул с места.
Мы покинули парк и понеслись по пустоши. Мои волосы развевались от ветра, и тяжесть, накопившаяся на душе, развеялась без следа. Сначала я пыталась направлять лошадь дорога была неровной и каменистой, но скоро поняла, что Глори знает местность лучше меня. Я расслабилась и стала получать удовольствие от прогулки.
Минут через сорок мы вернулись в конюшню, все четверо запыхавшиеся и усталые.
Господи, с неподдельным восхищением произнес Дональд, слезая с лошади и передавая поводья сонному конюху, вы лучшая наездница, которую я когда-либо встречал в своей жизни!
Спасибо, смущенно ответила я. Принцесса Индира ездит верхом не хуже.
Тогда я устрою испытание и для нее. Хотя сомневаюсь, что она держится в седле лучше вас.
Дональд помог мне слезть с лошади.
Надеюсь, вы еще покатаетесь со мной, Анни? спросил он по дороге к дому. Может быть, завтра? Ровно в шесть тридцать?
С удовольствием, ответила я.
Я на одном дыхании взлетела на чердак, торопясь помыться перед завтраком. Давно я не чувствовала себя такой счастливой.
Несмотря на то что меня огорчала невозможность вернуться в Индию, я никогда не забуду то первое лето в Астбери-холле. Четвертого августа Англия официально объявила войну Германии, но жизнь в усадьбе пока что текла своим чередом. Мы почти не заметили перебоев с продовольствием, потому что поместье с тысячами акров плодородной земли полностью обеспечивало свои потребности.
Хотя Дональд был слишком молод для призыва в армию, война затронула их семью. Домой приехала Селина, дочь леди Астбери. Ее мужа, капитана британской армии, отправили во Францию. Они поженились чуть больше года назад, и Селина была на восьмом месяце беременности.