Сладкая месть - Аманда Квик 48 стр.


 Ваш папаша хочет повидать вас прямо сейчас, мэм. Он велел передать вам вот это.

Маленький листочек бумаги, порядком испачканный в грязном кулачке, был надлежащим образом передан по назначению.

 Очень хорошо.  Эмили опустила монетку в ладонь мальчишки, взглянула на бумагу, и острое предчувствие чего-то недоброго охватило ее.

Мальчишка тщательно осмотрел монету, попробовал на зуб и широко ухмыльнулся:

 Всегда готов помочь, мэм.

Гарри подошел закрыть дверь. Мальчишка с изумленным восхищением уставился на крюк и через мгновение пустился наутек.

 Мы закончим обсуждение меню позднее,  сказала Эмили Смоуку и экономке и заспешила прочь из кухни.

Записка жгла руку Эмили взбежала наверх, опасаясь худшего. Уединившись в своей спальне, она закрыла дверь и заперла ее на ключ.

Трепеща от ужаса, она уселась и прочла послание:


«Моя дорогая любящая дочь!

Недобрый час пробил. В последние недели фортуна отвернулась от меня. Я крупно проигрался и теперь вынужден продать оставшиеся акции и паи, чтобы раздобыть наличные на последние долги. К несчастью, и это не покроет всей суммы. Ты должна помочь мне, моя дорогая дочка. Молю, чтобы в горький час нужды ты вспомнила об узах крови и любви, навечно связывающих нас. Вспомни и прощальные слова твоей милой мамы на смертном одре. Я скоро свяжусь с тобой.

Твой любящий отец.


Р. S. Учитывая сложившиеся обстоятельства, не следует упоминать мужу о нашем маленьком семейном затруднении. Ты ведь знаешь, он питает ко мне глубочайшую ненависть».

Твой любящий отец.


Р. S. Учитывая сложившиеся обстоятельства, не следует упоминать мужу о нашем маленьком семейном затруднении. Ты ведь знаешь, он питает ко мне глубочайшую ненависть».


Медленно складывая записку, Эмили почувствовала дурноту. Она понимала, рано или поздно нечто подобное должно было случиться. В глубине души она знала: страсть к картам и риску ее неугомонного родителя слишком сильна. Мать часто повторяла, что он никогда не переменится.

И вот теперь отец взывал о помощи, отдавая себе отчет, что тем самым вынуждает Эмили выбирать между преданностью мужу и дочерним долгом.

Это было слишком. Реальность снова вторглась в ее мир, отдернув завесу романтики, которой она пыталась защититься.

Эмили уронила голову на руки и разрыдалась.

Глава 18

Вечером того же дня Эмили одевалась к театру, когда в ее спальню из соседней комнаты вошел Саймон. При виде его она слегка вздрогнула, но ей все-таки удалось изобразить слабую улыбку.

 Спасибо, Лиззи. Пока все.

 Да, мэм.  Горничная присела в реверансе и удалилась.

Взгляды Эмили и Саймона встретилась в зеркале. Она отвела глаза. Какой он могущественный, какой властный в своем строгом вечернем костюме.

 Вы собираетесь куда-то, милорд?

 Пообедаю сегодня вечером в клубе, пока вы будете в театре с леди Норткот и ее дочерью.  Саймон внимательно наблюдал за супругой.  А позже я отыщу вас у Бриджертонов.

Эмили поспешно кивнула, перья в ее волосах слегка качнулись. Она нервничала, понимая, что ей надо быть осторожной, иначе муж заметит ее смятение.

 Значит, увидимся там. Я не показывала вам новый бинокль, который купила вчера?  Она потянулась к сумочке и принялась усердно в ней что-то искать. Только бы не встречаться с его чересчур пристальным взглядом!

 Очень мило,  одобрительно кивнул Саймон, принимая у нее изящную вещицу.

 В него все так хорошо видно. Я уже воспользовалась им, чтобы разглядеть птичку за окном, и, представьте, мне были видны мельчайшие узоры на ее крылышках.  Эмили отчаянно старалась изобразить воодушевление.

 Не сомневаюсь, что оптика прекрасная, дорогая моя.

Эмили не нравилась некоторая задумчивость в глазах мужа.

 Селеста с матерью уверяли меня, что нынешняя постановка «Отелло»  одна из вершин театральной режиссеры.

 Должно быть, это так.

 Да, несомненно. Я, кажется, не говорила вам, что сегодня долго беседовала со Смоуком, обсуждая, какие блюда подавать на приеме?

 Нет, вы не упоминали об этом. Эмили, вас что-то тревожит, не так ли?

 Нет-нет, милорд.  Она изобразила ослепительную улыбку и даже осмелилась, взглянув в зеркало, на мгновение встретиться глазами с супругом.  Просто я немного взволнована перед походом в театр.

 Эмили

 Так вот, Смоуку очень не хочется готовить традиционные блюда для наших гостей. Он говорит, что вы предпочитаете восточную кухню. Я понимаю, это очень вкусно, но боюсь, приглашенные сочтут ее несколько странной.

 Смоук приготовит все, что вы ему велите, или пусть приготовится искать другое место работы.  Саймон шагнул вперед, положил на плечи Эмили свои сильные руки и, похоже, очень хотел бы еще раз встретиться с ней взглядом.  Не беспокойтесь о меню, дорогая моя. И все же, почему вы так встревожены сегодня?

Она сидела не шевелясь, испуганно глядя в зеркало.

 Я не могу вам сказать, Саймон. Его губы слегка изогнулись в усмешке.

 Боюсь, я буду вынужден настаивать на этом. Ведь мы общаемся на более высоких уровнях, и я уже знаю что-то не так, дорогая моя. Если вы не скажете правду, я промучаюсь весь вечер. Вы хотите, чтобы я страдал?

Эмили охватило чувство вины.

 Нет, конечно, милорд. Просто это затруднение личного характера, и я не хочу вас беспокоить.  Она вздохнула и добавила:  Все равно уже ничего не исправить. Рок настиг нашу семью.

Но когда она сделала свое трагическое заявление, в ее глазах замерцал огонек надежды, и она знала Саймон заметил это. Его пальцы сильнее сжали ей плечи.

 Похоже, речь идет о карточном проигрыше,  предположил он.  Я прав?

 Боюсь, что и не об одном А последний из них обернулся катастрофой. Ах, Саймон, это совершенно ужасно, и я не знаю, что делать. Я знаю, что не имею права просить у вас помощи.

Он вскинул брови.

 Вы, случайно, не проигрались в пух и прах, эльф? Леди играют иногда между собой по слишком большим ставкам, но никогда не думал, что вы относитесь к тем, кто может наделать долгов.

 Не я проигралась в пух и прах,  не выдержала Эмили,  а мой отец. Ах, Саймон, он прислал мне сегодня записку, где сообщил, что проиграл все, что у него есть, и даже больше.

Граф не шевельнулся, но его глаза в зеркале вспыхнули, и он сильнее стиснул обнаженные плечи Эмили.

 Неужели? Ну разумеется. Мне бы следовало догадаться. Это был лишь вопрос времени, но я все же ожидал, что ваш родитель протянет немного дольше.

Эмили увидела на лице мужа жестокое удовлетворение, и что-то внутри нее съежилось и умерло. До сих пор надежда теплилась в ее душе. Она ждала, что, когда случится неизбежное, Саймон смягчится к отцу, так же как смягчился к близнецам, Норткоту, Канонбери и Пеппингтону.

 Саймон?  беспомощно прошептала она.

 Вы совершенно правы, дорогая моя,  пробормотал он.  На сей раз вы не можете просить меня о помощи. Я слишком долго ждал этого момента.  Он убрал руки с ее плеч и нахмурился, увидев красные следы, которые оставил на ее нежной белой коже.  Я увижу вас позже у Бриджертонов.  Произнес он, подойдя к двери.  Эмили?

 Да, милорд.

 Помните, вы уже не Фарингдон

Дверь тихо затворилась за ним.

Эмили сидела, стиснув на коленях руки. Ни в коем случае она не должна позволить себе опять расплакаться.

Но на самом деле она не чувствовала себя такой беспомощной и одинокой с того самого дня, когда умерла ее мать, оставив дочь нести полную финансовую ответственность за отца и братьев.

«Ковент-Гарден» был заполнен шумливыми театралами из различных кругов общества. Высший свет блистал в ложах и прогуливался по фойе. Простым смертным предназначалась галерка и балкон. Все были преисполнены воодушевления и готовности дать актерам понять, что они думают о спектакле. Для подтверждения своего мнения многие запаслись овощными очистками, колокольчиками и самыми разными погремушками.

 Вы не забыли ваш новый бинокль?  спросила Селеста, когда их маленькая компания пробиралась сквозь переполненное фойе.

Леди Норткот ненадолго остановилась поболтать с приятельницей.

 Да, он у меня с собой.  Эмили подслеповато озиралась, поскольку уже спрятала очки в сумочку. Она видела вокруг лишь расплывчатые двигающиеся цветные пятна.

Их с Селестой нещадно толкали, и Эмили как раз собиралась надеть очки, чтобы не чувствовать себя в толпе такой беспомощной, когда на плечо ей опустилась тяжелая мужская рука.

 В чем дело?  Эмили резко повернулась и увидела расплывчатый ореол седеющих белокурых волос. У нее упало сердце. Она знала, как любопытна Селеста  Папа! Ты здесь?

 Решил прийти на спектакль и увидел тебя в фойе,  с наигранным оживлением объяснил Бродерик Фарингдон.  Как поживаешь, моя дорогая?

 Прекрасно, папа. Позволь представить тебе мою подругу.  Эмили быстро проговорила положенные фразы, моля в душе, чтобы леди Норткот вернулась и скорее увела их в ложу.

Бродерик ответил на представление с обычным для Фарингдона обаянием, а потом крепко ухватил Эмили за руку.

 Мне бы очень хотелось поболтать с тобой, дорогая, если не возражаешь. Целую вечность тебя не видел!

 Как же я оставлю Селесту одну?  с отчаянием попыталась возразить Эмили.

 Не беспокойтесь, Эмили,  непринужденно прощебетала Селеста.  Я вернусь к маме. А ваш отец проводит вас потом в нашу ложу.

 Да, разумеется,  сдалась Эмили, видя, что выхода нет. Когда Селеста скрылась в толпе, она справилась с собой и повернулась к родителю:  Ну, папа?

 Ты получила мою записку?  резко спросил Фарингдон, отбросив притворную вежливость. Было ясно, что он в страшном напряжении

 Да. Мне очень жаль, папа. Ты же знаешь, тут я бессильна помочь тебе. Ах, папа, ну как ты мог допустить такую глупость?

 Это не глупость. Просто полоса невезения. Бывает.  Отец придвинулся поближе и прошептал ей на ухо:  Слушай, Эм, я уверяю, что сумею выкрутиться, нужна лишь твоя небольшая финансовая поддержка.

 Со временем Блэйд смягчится. Но сейчас еще слишком рано ждать от него прощения. Ты должен понять, папа.

 Тысяча чертей, Эм, у меня просто нет времени. Надо разобраться с долгами.

 Ты действительно все продал?

 Все,  мрачно ответил Бродерик.  Но, Эмили, этого все равно не хватает, чтобы расплатиться полностью

Эмили прекрасно знала своего отца, но последние слова потрясли ее.

 Папа, как ты мог все проиграть! У меня годы ушли на то, чтобы обеспечить благополучие тебе и близнецам. Это ужасно. Что же нам делать?

 Папа, как ты мог все проиграть! У меня годы ушли на то, чтобы обеспечить благополучие тебе и близнецам. Это ужасно. Что же нам делать?

 Не стоит впадать в панику, дорогая. Прежде всего тебе надо заставить Блэйда оплатить мои долги, дочка.

Назад Дальше