Избранница дракона - Шерстобитова Ольга Сергеевна 17 стр.


 Интересно, цунами нас ждет или водоворот?  спокойно поинтересовался Дар.  Впрочем, тактику мы отработали на оба случая, справимся.

Он протянул мне фляжку с водой. Я сделала несколько глотков и взялась за весла.

Что-то явно было не так. Хотя бы то, что сюда пока добрались только мы и Лидия с напарницей. Лидия что-то шептала, стоя на корме лодки. Едва мы поравнялись, она зло выкрикнула и швырнула в нас сгусток тьмы. Увернуться мы не успевали.

 Будь проклята и ты, и твой дракон! Именем

 Щиты!  прокричал Дар, пытаясь развернуть лодку.  Усиливай!

Руки действовали быстрее, чем разум. Начали совершать нужные пассы и жесты активации. Наверное, и среди ночи разбуди меня моментально покажу. Раньше, чем осознаю происходящее.

Сгусток тьмы отрикошетил от щита, который я воздвигла и держала из последних сил, рухнул в воду и

 Греби, Эль! Греби что есть силы!  прокричал Дар.

Небо обрушилось молниями, ощетинилось черными тучами, вода подбрасывала лодку на волнах Мы уже не плыли, взлетали. Ветра не откликались, словно отказывались подчиняться нам здесь, не слышали зова. Злые и жадные вихри шептали о смерти, пылали яростью и гневом. И непонятно, то ли так задумывалось, то ли сработала охранная магия Ришлун Ведь правила соревнований были нарушены! Лидия напала на нас, бросив в Дара сгусток тьмы. Тьмы Бездна непроглядная!

А потом я просто увидела то, чего не заметила раньше. Водная гладь поднималась, сужалась, превращаясь в огромную воронку. Оттуда нет спасения, она погубит все живое, унесет с собой

Хлынул ливень, захлестал по щекам. Билли и Лили хотели броситься к черпакам, но я не позволила, велев держаться за плечи.

 Надеюсь, лодка уцелеет,  выпалил Дар.

 Не боись, мы ее особым зельем смазали,  гордо заявил Билли.

 Что?  хором воскликнули мы с Даром.

 То! Вы бы разбились в этой хлипкой посудине в считаные мгновения при первом же прыжке с водопада!  крикнула Лили.

 Спасибо!

У нас с Даром оказались на удивление схожие мысли.

 Если выживем

 С тебя две корзины шоколада за нашу предусмотрительность и сообразительность,  ответил Билли.

И это «если выживем» совсем не прибавило энтузиазма.

 Вода не слушается, ветра не откликаются,  заявил дракон, усиленно гребя.

Воронка же все расширялась, затягивала в себя. Совсем рядом мелькнула лодка, на которой сидела одна Лидия. А где ее напарница? Неужели сорвалась?

Она снова швырнула сгусток тьмы, пошатнулась и рухнула в воду. Я отпружинила черный шар. Он полетел следом, догнал и опутал Лидию. Ворох молний ударил в центр воронки, в сердце бьющейся тьмы, и та вдруг разрослась, вытянула щупальца и обернулась гигантским спрутом. И все бы ничего, да глаза у морской твари были, как у Лидии.

 А Ришлун строга на расправу,  спокойно заметил Билли, хотя мы шокированно смотрели на морское чудовище.

Мгновение и схватит, не увернуться.

 Дар, твой огонь с ним справится? Или с ней?

 Могу лишь отвлечь,  тихо ответил он.  Зови ветра и несись

Я повернулась и от души ему врезала.

 Еще раз предложишь бросить тебя и спасать свою жизнь, верну браслет избранницы! Понял?

Дар нахмурился, кивнул и взялся за весла. Только спрут не спал: заметил нас, протянул щупальца. Грудь обожгло амулетом богини Ришлун. Я закричала, дернула его. Артефакт, словно того и ждал, скатился на ладонь, светясь серебром. Голубой камень буквально сиял, опаляя глаза, и никакие заклинания не помогали снять его жар.

Лили подскочила, стянула его с цепочки, на которой остался лишь зеленый камень, найденный мной на полигоне. Она быстро накинула шнурок мне на шею, оставляя на ладони амулет из леса.

 В нем древняя магия, способная уничтожить эту морскую тварь!

 Уверена?  прокричал Дар.

 Да!  хором ответили Билли и Лили.

Мы увернулись от щупальца, которое ударило рядом. Спрут был весьма неуклюж, а ревел так, что, казалось, стонет сама вода.

 Нас откинет, если будет взрыв.

Сверкнул в свете вспыхнувшей молнии браслет с двумя лепестками, данными Ирилун. Я посмотрела на Дара, он на меня. Мы без слов понимали друг друга.

 Хартар вас убьет!  заявил Билли, который тоже сообразил, какой выход я предлагаю.

 Если не уйдем, все равно погибнем. С дядей хоть есть шанс договориться,  выпалил Дар.  Эль, накладывай самый сильный щит, чтобы дышать под водой. Я пока отвлеку спрута.

И, ничего не уточняя, прыгнул в водную бездну. Мгновение и спрут дернулся от опалившего его синего огня. А я прикусила губу и начала плести защиту. Мне и требовалось-то всего минут пять. Лишь бы Дар продержался.

Одно плетение за другим, потоки воздуха, собственная сила Готово!

 Дар!

Да разве можно различить звук моего голоса в этой бездне? Где спрут бьется в воде, ревя от ожогов синего пламени. Но мой дракон услышал. Показался рядом, залез в лодку, притиснул меня к себе и щелчком повернул корму прямо к воронке.

Ветра наконец откликнулись, подхватили нас. Щупальца спрута скользнули в нашу сторону, готовые оплести. Пасть чудовища, за которым стояла бездна, оказалась близко. Лодка разбилась о волны, а мы начали падать. Я бросила в открытую пасть морского чудовища амулет, найденный в волшебном лесу, и сжала в ладони лепесток, подаренный богиней Ирилун. Быстро назвала место, где мы хотели оказаться.

Мир погрузился в темноту, осыпался осколками. Если бы под щекой не билось сердце Дара, стиснувшего меня так, что было почти больно, я бы даже не знала, жива или нет.

А потом вокруг нас появилась вода, прильнула со всех сторон, приняла в свои объятья, и рядом раздался чей-то уверенный громкий голос:

 Приветствуем участников три тысячи девятьсот сорок третьих морских гонок на драконах!

Глава восьмая

Я отчаянно завертела головой, рассматривая место, где мы оказались. Огромная круглая арена, отделенная магической завесой. Она отливала синеватым светом. За ней находились трибуны со зрителями. У некоторых были русалочьи хвосты, остальные же обладали щупальцами или ногами. Морской народ? Мы попали к ним, а не в чертоги богини?

Дар, явно пришедший в себя раньше меня, успел оглядеть арену и теперь рассматривал дюжину участников. Они стояли парами. В защитных доспехах, которые блестели золотом и серебром, в устрашающих шлемах, отлитых в виде морд жутких созданий, с горящими связками разноцветных камней-амулетов на груди Стояли и слушали приветственную речь морского короля.

Синеволосый русал с пронзительными глазами цвета морских глубин замер на возвышении вдали от нас. В отличие от участников, на нем была богато расшитая серебром и золотом туника, на груди сверкала серебряная цепь с инкрустированной жемчугом ракушкой, а на голове венец из острых звеньев-кристаллов.

 Дар

 Влипли!  прошептал вместо него Билли.

Дракон обернулся и посмотрел на бурундука, выбравшегося из-за пазухи.

 И не ты один так думаешь.

Лили высунула мордочку, завертелась, рассматривая все вокруг.

 Мы должны были попасть в чертоги сестры Ришлун. Почему же не сработало?

 Эль, мы в них и находимся. Вернее, рядом,  обрадовал Дар.

 Плохая традиция перемещаться к богам во время нападения,  проворчал Билли.

 Будто мы хотели, чтобы все случилось именно так,  прошептал Дар, стараясь не привлекать внимания других участников.  Одно могу сказать точно: в Лидии оказалась капля глубинной тьмы. Наверняка она связалась с Танаром. Только не учла, что тьма коварна и непредсказуема. И надо быть достаточно сильным. Иначе ее не удержать.

Я вспомнила гигантского спрута, в которого превратилась магичка, и невольно поморщилась.

 Дар, там все думают, что мы мертвы,  тихо напомнила.

 И пусть думают. Родителей, конечно, жалко, как и дядю, и друзей Но сейчас мы не сможем дать знать, что живы, поэтому предлагаю сосредоточиться на испытаниях, приготовленных для нас сестрой Ришлун. Обычно их три. Первое как раз таки гонка. Потом будет еще два.

 Откуда знаешь?

 Вода разговорчива, хранит немало секретов. Иногда стоит только спросить, чтобы получить ответ. И я спросил.

Дар хмыкнул, ненавязчиво оглядел арену и принялся шепотом объяснять правила. Не помогать никому, не нападать на других, постараться вернуться живыми.

 И, главное, держись крепче, Эль. Гонка считается проигранной, если дракон возвращается без всадника.

Выдохнул, сжал мою ладонь, пытаясь приободрить.

 Справимся.

 Дар, а этот синеволосый русал, правитель морского народа, он

 сын сестры богини Ришлун.

 Слушай, а имя у нее есть?

 Разумеется. Да такое, что не выговоришь. А если произнесешь неправильно, разозлишь богиню.

Эм

 У остальных богов драконов имена тоже те еще, но они давно смирились, сократили. Мать-море же Она почти такая же древняя, как и хаос. Мыслит иначе, чувствует тоже и не терпит подобного отношения.

Я поймала взгляд морского правителя, который совсем не удивился, что мы оказались на арене с участниками гонок. Остальной морской народ и драконы тоже воспринимали наше присутствие как должное. Получается, Ришлун предвидела подобный исход?

Поделилась этими мыслями с Даром, который озадаченно склонил голову. Ответил мне Билли:

 Дар предвидения есть у Арилун, вполне могла подсказать Ришлун, к чему идет дело. И богиня рек решила совместить приятное с полезным. И вас от гибели спасти, и на испытание отправить. Полагаю, лепесток не просто так начал светиться и обжигать ладонь, Эль. Ришлун посчитала, что пришло время вашего испытания у матери-моря.

Еще бы спросила, готова я к нему или нет.

Дар тем временем успел переплести свою косу и мою, при помощи заклинаний привел в порядок наши костюмы. Удачно, что они рассчитаны на подводное приключение. Затем, не спрашивая, сжал мою ладонь и отдал часть сил.

 Ну зачем?

 Устала же,  невозмутимо заявил он.  Эль, просто держись за меня, а с препятствиями я справлюсь.

Ну а кто сказал, что на соревнованиях будет легко? Когда правитель закончил свою витиеватую речь, а трибуны огласил ритмичный бой барабанов, мы были готовы. Билли и Лили наотрез отказались покидать меня, забрались и вцепились в плечи. Чтобы не упасть, бурундуки применили какое-то заклинание, сдается, запрещенное. Впрочем, оставлять их на арене худший вариант. И так не уверена, что морское дно переживет свалившееся на них счастье в нашем лице. Не просто же так морской правитель смотрит на нас с Даром зорко и грозно. Наверняка наслышан о том, что случилось в лабиринте Арилун.

Тем временем посреди арены вспыхнуло два синих огненных кольца. Одно отделилось, поднялось вверх.

Назад Дальше