Подумала, что надо быть с этой магичкой поосторожнее. Она ведь и пакость может затеять, слишком уж подлый у нее характер. Да и этот оценивающий скользящий взгляд в сторону Дара От него по спине бежала волна мурашек. Хотелось закрыть моего дракона собой, защитить и вдоволь порычать. Сдается, до этого я просто не знала чувства ревности.
Повернулась к Дару, обсуждавшему что-то с Билли и Лили, поймала его улыбку. На других мой дракон и не смотрел. А улыбался так только мне. Искренне и светло, давая понять, что я для него самая желанная. Единственная. Его избранница.
Через несколько минут по воздуху пронеслись феи, а из портала на парящей трибуне появился ректор Хартар с профессорами Линданом и Тартом. Шум среди зрителей мгновенно стих, участники выстроились возле лодок, щурясь от солнца.
Вода была тиха и спокойна, блестела и манила за собой, но во что именно превратится арена для гребли, предсказать не решался никто.
Мы выслушали короткую приветственную речь, затем ректор напомнил о честности и сигнальных чарах, которые закреплены на лодке каждого участника. Их можно активировать в любое время, если хочешь выбыть из соревнований. Билли и Лили в этот момент забрались ко мне на плечи. Как ни крути, а основная нагрузка ляжет на Дара.
Едва ректор закончил речь, участники забрались в лодки и доплыли до середины озера, выстраиваясь в определенном порядке. Хартар со сверкающей синей сферой, в которой кружились искры, слевитировал к нам, оглядел еще раз и пожелал удачи. А потом подбросил шар в небо. Тот мелькнул крошечной точкой, сорвался вниз и рухнул в воду.
Мгновения не пришло, как в озере, там, где затонула сфера, появилась воронка, а из нее щупальцами брызнула магия Ришлун. Пространство начало меняться, растягиваться и, наконец, замерло.
Зрители на парящих трибунах охнули, захлопали в ладоши, восхваляя волшебство Ришлун, а мы, участники, осматривались. Лодки покачивались перед стартовой чертой, за которой начиналась река. Судя по всему, богатая на водовороты и опасности. Нас мгновенно накрыло куполом, отрезая арену гонок от парящих платформ. Зрительский шум исчез, осталась лишь река, гонщики и тонувшее в воде небо.
Эль, щит! тихо приказал Дар. Не паниковать. Не бояться. Помнить: я рядом.
И мы тоже! возвестил Билли.
Я опустила руки на весла, ухватилась покрепче. Дар посадил меня вперед, давая понять, что сможет затормозить в случае опасности. Да и как потом пересаживаться, если он нырнет в воду? Вариантов не оставалось.
Едва раздался сигнал, как мы сорвались с места. Лодки, где сидела целая команда, работали синхронно, под традиционную направляющую дробь барабана. Одиночки и пары просто гребли.
Первый этап пороги и водовороты мы с Даром под его четкими командами прошли весьма быстро. Да я даже испугаться не успела. А вот дальше река тонула в тумане и шуме воды, и Дар оглушил новостью, что впереди водопад.
Эль, мы уже проходили такое, когда тренировались в пещере. Вспомни одно из препятствий Элданара, сообщил он, не давая запаниковать. На взлете поднимай лодку потоками воздуха и старайся плавно опускать обратно. Я смягчу падение заклинанием.
Хорошо! крикнула в ответ.
Рывок, кувырок, брызги воды Хорошо, что на глаза наложены заклинания, а бурундуки сидят в защитных сферах, иначе мне пришлось бы в разы тяжелее.
На счет «три»! велел Дар. Раз!
И я отпустила весла на дно лодки, сделала пасс рукой.
Два!
Сосредоточилась, ощущая, как на мой зов откликаются ветра. Причем все, что были в округе. Кажется, они еще сплетничают и делают на нас ставки!
Три!
Ветра подхватили, приподняли нас в лодке. Там, внизу, бушевала бездна. Брызги, шум, вода И даже не видно, куда надо приземлиться.
Мы спускались под порывами ветра. Дар прошептал смягчающее падение заклинание, а потом ветра просто исчезли, и мы полетели вниз. Кричала я так, что заложило уши, параллельно умудрившись от испуга поставить семь защит, но мы все равно упали. Вернее, плюхнулись. Рыкнув, Дар нырнул и обернулся драконом, вытаскивая лодку из-под струй водопада и буквально вытряхивая из нее воду. То, что я цеплялась за корму и раскачивалась маятником, его не особо волновало.
Слева летела лодка с десятью пронзительно визжащими гребцами. Вскоре они плюхнулись так же, как и мы. Послышался отборный мужской мат и женский всхлип.
Дар в этот момент запрыгнул на борт и взялся за весла.
Знаешь, Эль, с тобой и горный великан не решит связываться, учитывая то, сколько щитов ты накинула.
Зато лодка цела! выпалил Билли, приходя в себя от шока.
Усердно заработали веслами по относительно ровной поверхности реки. Ни тебе порогов, ни тебе водопадов. Даже страшно предположить, что будет дальше. Как оказалось, река в нескольких местах сужалась. Прямо в ней росли деревья, похожие на плакучие ивы.
Дар опустил весла, создал синие огненные шары, приготовился к нападению, но тут же опустил обратно и тихо выругался. Из-под воды показалась голова водяного, который пригрозил нам пальцем.
Всех моих водяниц и русалок распугаешь, дракон! Не тронь!
Тут еще и эта пакость? Я вспомнила нашу единственную встречу с водной нечистью и прибавила скорость.
Со всех сторон раздался звонкий смех. Несколько русалок ударило о борт хвостами. Пока игриво, не пытаясь разнести лодку вдребезги. Дар старался не смотреть на девиц, выныривающих из воды. Некоторые, свесив рыбьи хвосты, покрытые сине-зеленой чешуей, расселись по веткам плакучих ив и теребили длинные белоснежные волосы, поглядывая в нашу сторону.
Красивый! раздалось прямо перед носом, и лодка замерла, потому что одна из русалок оперлась руками о край.
Мой, спокойно предупредила я и показала на браслет.
Русалка фыркнула, глаза зло сверкнули.
Поцелует отпущу. Нет так пойдете на дно рыб кормить.
Очень мило, что тут скажешь!
Занятное у вас гостеприимство, процедила я.
Дар молчал. Я обернулась и увидела, что его взгляд стал стеклянным. Значит, эти прохиндейки еще и чары применили?
Занятное у вас гостеприимство, процедила я.
Дар молчал. Я обернулась и увидела, что его взгляд стал стеклянным. Значит, эти прохиндейки еще и чары применили?
Попробовала призвать ветра, но те, как назло, не откликнулись. Спалить огнем деревья? Так русалки попадают в воду да лодку разнесут раньше, чем я успею охнуть.
Спой, прошептал в ухо Билли.
Что?
Они очень любят песни. У тебя в крови дар богини Ирилун. Глядишь, и околдуешь голосом. Не факт, что на нечисть подействует, но
Интересно
Либо вступай в битву, прошептала Лили, старательно делая вид, что не замечает, что русалок возле лодки становится все больше и больше.
В сине-зеленых, под цвет отблесков воды, глазах русалок таится неизведанная магия, оплетает
А Дар
Вода в этом месте из моря, как и русалки, заметил Билли и покосился на водную нечисть. Все зачаровано Ришлун, вся магия сходит на нет.
То есть мы должны показать, что способны трезво мыслить? И что без магии чего-то стоим?
Решай, иначе сейчас ударят по днищу, просипела Лили.
И я запела. Больше от испуга, признаться честно, да и песню выбрала первую попавшуюся. Бравую такую, солдатскую. Ее очень любил мой отец.
Русалки от неожиданности брызнули в разные стороны, поднимая шум и тучи брызг, но вскоре вернулись, прислушиваясь.
Весла, прошептал Билли.
И я послушалась его совета. Ухватилась, ударила по воде, начала грести, при этом не прекращая петь и задавая определенный темп. Русалки рванули следом, словно боялись, что решившая их порадовать добыча уплывет. Но не трогали меня.
Так я плыла и пела, надеясь, что никто не слышит моего выступления. Деревья вдруг расступились, заводь с русалками закончилась, а неподалеку появился еще один водопад.
Оглянулась на Дара, начавшего шевелиться. Кажется, с него только-только сходили чары.
У тебя голос, как у чаровницы-сирены, Эль. Не знай я тебя, влюбился бы, прыгнул за тобой хоть в бездну, только помани Ты хоть представляешь, как на меня, речного дракона, действует пение?
И как?
Ты мне в первую брачную ночь, свет мой, спой. И поймешь, прохрипел Дар, глаза которого были огромными и сверкающими.
У меня не было другого выхода. Как иначе спастись от русалок?
Дракон хмыкнул и заявил:
Лучше подумай, как сейчас будешь спасаться от меня.
Он попытался метнуться ко мне, но Билли спрыгнул и показал моему дракону кулак. Наследник престола Дарранского королевства опешил от такой наглости. Я рассмеялась.
Даже не думай! У вас впереди водопад, а потом еще препятствия! заявил Билли.
Дар часто задышал, вполне осмысленно посмотрел на меня.
Откат, да? После русалочьих чар?
После твоих чар, Эль. Простишь? виновато поинтересовался он, откидывая за спину косу.
Давай лучше действовать дальше. Впереди водопад и
И я подумал, на ветра мы надеяться не будем. Накладывай щиты. Есть идея.
Я послушалась. Как закончила, кивнула. Дар поднялся на лодке, призвал воду. Та зашипела, вспенилась и мгновенно превратилась в лед.
Конечно, каждый новый водопад придется преодолевать новым выдуманным способом, показывая свое мастерство, но пока фантазия ничего больше не подсказывает.
Дар выпрыгнул из лодки на лед, помог выбраться мне. Потом вытащил наше средство передвижения, притянул почти к самому краю.
Только не говори, что хочешь скатиться на лодке по этой горе! выпалила я.
Хочу. Главное, крепко держись за корму.
Заметив, что неподалеку появилась Лидия с напарницей, я резво забралась в лодку. Дар оказался рядом, проверил щиты, а затем уверенно меня обнял. Билли и Лили пристроились в этот раз на его плечах.
Я вдохнула поглубже. Дар призвал ледяной ветер, который подтолкнул лодку, и мы полетели вниз. На этот раз от ужаса я даже не могла кричать.
Расслабься и получи удовольствие, Эль.
И Дар провокационно прикусил мочку моего уха.
Все-таки добился своего, фыркнул Билли.
Дальше голоса стихли. Остался свист ветра в ушах, сверкающий лед и бездонное небо, которое ни с того ни с сего начало затягиваться облаками.
Когда лодка замерла, а я перестала трястись, лед растаял. Река бурлила. По ней неслись широкие волны. Участники, которые уже добрались до водопада, но еще не спустились, смотрели вдаль. Сдается, они не видели признаков надвигающейся бури. Мы же с Даром наблюдали за буйством стихии. Серебряные молнии разрезали небо на неравные части, падали и тонули в воде.