Книжные хроники Анимант Крамб - Лин Рина 5 стр.


Впрочем, мне и в голову не могло прийти, какие причины на самом деле были у дяди Альфреда, если он позволял мне утолить свое любопытство таким способом.

Медовые глаза мистера Бойля выжидательно обратились ко мне, и мне с трудом удалось быстро решить, какой из множества вопросов я хотела задать первым.

 Мой дядя дал понять, что не может найти помощника мистеру Риду. Как вы думаете почему?  Я начала с малого, вспомнив, что была когда-то голодна, и опустила ложку в горячее рагу, пахнущее картофелем, курицей и специями.

 Хмм, вот в чем дело,  сказал мистер Бойль, на полпути задержал свою ложку в воздухе и, собираясь с мыслями, наморщил лоб.  Я бы сказал, что это из-за требований, которые он предъявляет людям и которые никто не может удовлетворить.

 И какие же они?  выпалила я, когда мистер Бойль поднес ложку ко рту.

 Он не тратит время на то, чтобы обучить людей. Он любит отдыхать, иногда днем просто исчезает, не сказав куда, и ожидает, что вы справитесь с поставленными задачами, не получив от него инструкции. Я бы сказал, что он плохой учитель, но, несмотря на это, в результате он ждет совершенства,  пояснил он, и тут ему пришло в голову еще кое-что.  О!  сказал он, и его рот изогнулся в легкой улыбке.  И он не любит, когда кто-то не воспринимает его работу всерьез. Для человека, который ставит на первое место удовольствие, а не работу, нет у Рида ни единого шанса.

Это достаточно большое количество качеств, указывающих на странного, жесткого человека, рядом с которым придется приложить усилия. На случай, если мне представится возможность продержаться достаточно долго, чтобы вообще на это решиться.

По мнению мистера Бойля, если я окажусь в библиотеке и совершу ошибку, то меня сразу вышвырнут оттуда. Я никогда не работала в библиотеке.

О чем я думала? Я вообще никогда не работала! У меня нет образования, не было занятий по литературе и никакого опыта помощником библиотекаря.

Но у меня были сильные стороны, которые были моим преимуществом. Я ориентировалась в библиотеках. Не конкретно в этой, но я видела многие, и система всегда схожа. Я могу быстро читать, логична и старательна.

Но прежде всего я упряма.

В случае чего мистер Рид сломает о меня зубы. Если окажется, что мое решение продиктовано только упрямством и противостоянием матери, я все равно не сдамся!

Это решение укрепило меня, придало мне решимости, хотя слова мистера Бойля на самом деле должны были вогнать меня в уныние.

 Откуда вы знаете о запрете удовольствий?  спросила я.

 Это не запрет, мисс Крамб. Просто ему не нравится, когда человек предпочитает балы и званые вечера работе и появляется по утрам невыспавшимся,  пояснил он, и я не могла поверить, что он почему-то подумал, что я могу быть таким человеком, который любит балы и спать по утрам.

 И, отвечая на ваш вопрос. Мои близкие знакомые, те, кто попал в рабство к этому человеку, сбежали оттуда,  сказал он и рассмеялся, потому что посчитал это смешным, в отличие от меня.  Но в защиту мистера Рида стоит сказать, что все эти знакомые были абсолютными бездельниками и на самом деле это заслужили.

В этом крылась шутка, и я мягко улыбнулась, так же как и мистер Бойль.

Я думала, что ответы на мои вопросы прольют немного света. Но на деле они лишь отбросили на стены новые тени, среди которых стало даже тяжелее ориентироваться, чем в ранней темноте.

Я думала, что ответы на мои вопросы прольют немного света. Но на деле они лишь отбросили на стены новые тени, среди которых стало даже тяжелее ориентироваться, чем в ранней темноте.

Полная картина не складывалась, и это только подстегнуло мое любопытство.

 Но, чтобы не быть несправедливым к пресловутому мистеру Риду, я готов перечислить и пару его положительных качеств,  снисходительно произнес мистер Бойль, и дядя Альфред фыркнул. У него, казалось, было совершенно другое мнение, поэтому я поднесла руку ко рту, чтобы он не увидел моего смеха.

Но мистер Бойль не заметил этого, его глаза так обворожительно блеснули, что я не могла понять, откуда взялась эта симпатия, которую я питала к нему, хотя знала его так мало.

Возможно, дело в красивом лице или стильной одежде. Но у других тоже было и то и другое, и у них не получалось привлечь мое внимание.

Я улыбнулась сама себе, осознав, что это потому, что он до сих пор не сказал ничего глупого.

Мистер Бойль взял еще одну ложку рагу и продолжил свои размышления.

 Мистер Рид открыт для нового и неординарен, это можно воспринимать как его сильные качества. Он любознателен, имеет мнение по практически каждой теме или хотя бы знает книгу, на которую может сослаться, и мне нравится его стремление к прогрессу.

Я слегка кивнула и замолчала, обдумывая и пытаясь соединить все это в один образ.

 Я помог вам, мисс Крамб?  немного неуверенно спросил вдруг мистер Бойль, я подняла на него глаза, стараясь вновь улыбнуться.

 Конечно, мистер Бойль. Вы очень сильно мне помогли. Но, стоит признаться, что я все же не во всем разобралась.

 Пожалуй, вам стоит подождать встречи с ним,  рассмеялся мистер Бойль, и в его голосе была какая-то уверенность, которая убедила меня в том, что это будет интересная встреча.

После еды дядя Альфред отвел мистера Бойля в кабинет, чтобы обсудить какие-то соглашения. Однако я не успела узнать какие, потому что тетя Лиллиан поймала меня за подслушиванием, и я села с ней перед камином в гостиной. Она выслушала мои истории о родителях и поездке, а затем рассказала мне о захватывающих вещах, которыми она хочет заняться со мной в Лондоне.

Я не сказала ей, что завтра иду на работу, и, возможно, у меня не будет большого количества времени на экстравагантные мероприятия, вместо этого я только улыбалась, позволив ей с восхищением перечислять достопримечательности Лондона. Когда мужчины присоединились к нам, было уже довольно поздно, и было очевидно, что мистер Бойль в скором времени покинет дом.

 Как долго вы собираетесь пробыть в Лондоне, мисс Крамб?  спросил он, я почувствовала себя польщенной от всех знаков внимания, которые он оказывал.

Он приблизился к дивану, на котором я сидела, и его взгляд остановился на мне. Веселый и серьезный одновременно.

Я не знала, как мне реагировать. Его взгляд смущал меня, потому что мне было приятно и в то же время было не по себе при мысли, что под его вопросом кроется стремление снова меня увидеть.

 Ох, даже не знаю,  неуверенно отозвалась я, думая о том, что мама настояла, чтобы я оставалась не больше месяца. Но кто мог так точно это предсказать?

Дядя Альфред ухмыльнулся.

 Не беспокойся, вы еще встретитесь,  сказал он хриплым голосом, и его тон мне не понравился. Словно он пытался нас свести.

Тетя Лиллиан была не лучше.

 Через шесть дней у Кентов состоится званый вечер,  вмешалась она, поднимаясь с кресла, стоящего напротив моего, и улыбнулась мистеру Бойлю. Он улыбнулся в ответ, но его взгляд все еще блуждал по мне. Он, казалось, ожидал от меня какого-то подтверждения, но я не могла дать ему ответ, так как не понимала его намерений.

 Анимант обязательно придет,  пообещала тетя Лиллиан вместо меня и тоже выжидательно посмотрела на меня.

Неуверенно положив руку на подлокотник кресла, я поднялась на ноги. Когда все стоят в комнате, невежливо продолжать сидеть.

Я была в растерянности, в то время как та часть моего разума, которая мыслила аналитически, нашла несоответствие в словах моей тети.

 Минуту. Через шесть дней? Разве дядя не сказал, что вы едете в Глазго? Какая карета сможет доехать до Шотландии и вернуться обратно за шесть дней?  выпалила я громче, чем хотела, и, несмотря на грубость, которую я себе позволила, мистер Бойль рассмеялся.

 Никакая, мисс Крамб, тут вы правы. Но дирижабль вполне справится с этим,  ответил он, и его взгляд изменился. Невольно я сменила тему и сразу почувствовала, что на сердце стало немного легче. Как будто неприятное давление, которое все присутствующие оказывали на меня, исчезло.

Мои глаза расширились, когда до меня дошли его слова. Я не могла в это поверить.

 Дирижабль?  удивленно спросила я и подошла ближе к мистеру Бойлю.  Я читала о них, но никогда не видела своими глазами.

 И что же вы читали?  поинтересовался он, и на меня нахлынула небольшая волна эйфории. Ни один мужчина моего возраста не спрашивал меня об этом.

 Трактат Луи Сандерса «О воздухоплавании» и «От строительства до полета» братьев Тилл,  ответила я и сразу вспомнила третью книгу, которая содержала подробные описания полетов на дирижабле, но, конечно, не считалась научно-популярной книгой.  И «Путешествие Клэр на Луну».  Я все же упомянула ее и стала ждать реакции мистера Бойля. Я надеялась, что не перестаралась. Если он не знает ни одной из книг, то посчитает себя невеждой. И впервые в жизни мне не хотелось, чтобы в моем присутствии мужчина чувствовал себя оскорбленным.

 Изумительно специализированная литература,  заметил мистер Бойль, а затем лукаво усмехнулся.  Особенно последнее,  снова улыбнулся он, и я недовольно скривила губы.

Мне совсем не нравилось, когда надо мной подшучивали из-за книг, которые я читала.

 Как вам конец?  спросил, однако, мистер Бойль, и я быстро пришла в себя.  Роберт выбирает Клэр и бросает ради нее полеты. Романтическая литература, подходящая молодым девушкам, как я считаю,  заметил он, и я изумленно моргнула.

 Вы читали эту книгу?  поинтересовалась я, хотя это и было очевидным. Ведь он знал конец.

 Да. Так и?  вернулся он к своему вопросу, и я покачала головой.

Я точно помню, как прочитала заключение, а потом растерянно и сердито отбросила книгу на ночной столик.

 Вынуждена вас разочаровать. Мне кажется, конец ужасен,  ответила я, и теперь мистер Бойль был в изумлении от моих слов.  Женщина, которая требует от любимого отказаться от самого важного в жизни, не может любить его по-настоящему!  возмутилась я, видя, как рядом со мной тетя Лиллиан кривится в усмешке.

 Поистине необычное мнение для юной девушки,  отметил мистер Бойль, и я не вполне поняла, что именно он имел в виду. Я знала молодых девушек из своего маленького городка, и все они думали только о красивых платьях, любовных письмах, розах и другой романтической мишуре.

 Она говорит это только потому, что ничего не знает о любви,  вдруг заявила тетя Лиллиан, и ее слова ранили меня, хотя на самом деле я понимала, что она не хотела задеть меня.

Назад Дальше