Изабель вздохнула.
Кроме того, Ройд сжал ее руку, разворачивая к себе лицом, скоро, самое большее через сутки, рядом с ними встанет «Морской дракон». Поверь мне, никто не посмеет напасть на эти корабли. Любому пирату хватит одного взгляда, чтобы пуститься наутек.
Она снова вздохнула, на сей раз смиряясь.
Я знаю, ты прав, но в глубине души мне все равно это не нравится.
Он улыбнулся, но промолчал. Они ускорили шаг и почти сразу очутились в теплом полумраке.
Хотя поход не был богат событиями, тропа через джунгли оказалась труднее, чем ожидали Ройд и Изабель. Тропа почти всегда вела на юг, но им приходилось то подниматься в гору, то спускаться, то обходить невысокие холмы, то нырять в лощины. Поскольку в последнее время тропой пользовались более или менее регулярно, никаких серьезных препятствий на ней не встретилось, хотя нужно было смотреть под ноги, чтобы не споткнуться о корень или лиану.
Чем дальше они уходили от прохладного берега, тем более гнетущей становилась атмосфера. К тому времени, как Ройд объявил привал, все обливались потом.
Осмотревшись, Ройд объявил, что они заночуют здесь. Никто не спорил даже Изабель.
Усевшись рядом с ней на землю, на ворох старой листвы, Ройд закрыл глаза и с удивлением понял, что, несмотря на усталость, он ощущает волнение.
Он с нетерпением ожидал того, что будет.
Они проснулись до рассвета и вышли в путь до того, как сквозь листву начали проникать первые солнечные лучи. Их окутывал полумрак; они чувствовали запах гниющей листвы и чернозема; кое-где к этим запахам примешивались ароматы ярких цветков, свисающих с лиан. Как и накануне, в дороге почти никто не разговаривал; все экономили силы и внимание для крутого подъема.
Тишину нарушали птичьи крики, сиплые и резкие, не похожие на звонкий щебет европейских птиц. Чем выше они забирались, тем чаще слышали шорох в окружавших их густых зарослях. Несколько человек достали из вещмешков небольшие арбалеты, но, хотя Хорнби и Рейно уверяли, что здесь водятся дикие козлы и, возможно, кабаны, никто не увидел добычи.
Наконец подъем закончился и начался более ровный участок пути.
Уже недалеко, сказал Хорнби Ройду. До лагеря меньше мили.
Всеми овладело нетерпение. Они прибавили шаг, заторопились. Ройд вышел вперед, и Изабель пошла с ним.
Через двадцать минут Рейно, шедший сразу за Ройдом, показал налево и прошептал:
Вон поворот на тропу, которая ведет к лагерю.
Ройд остановился у развилки к лагерю вела еле заметная дорожка, похожая на звериную тропу.
Повернув налево, они очутились на пригорке и увидели внизу поляну, на которой раньше находился лагерь. На поляне никого не было.
Отряд спустился гуськом; они обошли поляну со всех сторон Изабель не знала, чего они ищут. Ройд ходил по кругу, осматривая листья.
Не вижу никаких признаков борьбы. Он поднял голову и понизил голос: Кто-нибудь что-нибудь заметил?
Все отрицательно качали головами.
Должно быть, их схватили! тихо сказал Хорнби. Он побледнел и сразу как будто осунулся.
Хотите верьте, хотите нет, но, возможно, это даже неплохо! Ройд похлопал старого морского волка по плечу.
Изабель с удивлением покосилась на него. Интересно, что он имеет в виду? Почти всю дорогу он был погружен в собственные мысли; она понимала, что он взвешивает все за и против, прикидывает различные варианты, гадает, что их ждет, и думает, как им лучше действовать, чтобы спасти пленников.
Судя по его относительному хладнокровию, после того, как он понял, что Калеба нет что Калеба и его людей, возможно, схватили и отвели на рудник, он предусмотрел и такой вариант.
Ройд сбросил с плеч мешок.
Лайем, разбиваем лагерь. Нужно выставить часовых. Он огляделся по сторонам. Потом постараемся узнать все, что можно. Найдем тот выступ на скале, о котором писал Калеб, заберемся туда и осмотрим поселок. Обводя взглядом своих спутников, он не исключал и Изабель.
Она бросила дорожную сумку рядом с его мешком. Среди прочего оружия она позаимствовала из его сундука кинжал средней длины; он висел в ножнах у нее на правом бедре. Приготовившись выступать, она извлекла кинжал из ножен и вопросительно посмотрела на него.
Хорнби и Рейно вы знаете дорогу. Подбоченившись, Ройд осматривал всех и указал на двух людей: Джайлз, Маклин вы тоже пойдете с нами. Что бы ни случилось, установим постоянное наблюдение с того утеса в светлое время суток.
К утесу отправились вшестером. Остальные под руководством Лайема Стюарта занялись устройством лагеря. Ройд, Изабель, Джайлз и Маклин следом за Хорнби и Рейно углубились в джунгли и скоро повернули еще на одну дорожку, тоже больше похожую на козью тропу.
Изабель помнила рисунок поселка и окружающей местности, который набросал Калеб. Она не сразу сориентировалась, но потом слева показалось озерцо, и она сразу поняла, где они находятся. После того как они поднялись по узкой каменистой тропке на склон холма, справа, за деревьями, показались крыши. Значит, поселок совсем близко!
Рейно вел и вел их вперед, никуда не сворачивая. Они с Хорнби заметно помрачнели; у них обоих пропали капитаны, а также их друзья.
Наконец, они добрались до нужного места, взобрались на утес, разместились на выступе, и поселок оказался словно у них на ладони.
Почти напротив их наблюдательного пункта стояли распахнутые ворота; входа на рудник они не увидели, так как он находился прямо под их выступом. Изабель сразу поняла, что в центральной постройке, длинном прямоугольном строении, стоявшем параллельно частоколу, жили наемники.
У дальнего конца барака стояла грубо сколоченная сторожевая вышка. Дальше находились еще несколько построек, которые они не могли как следует рассмотреть из-за барака наемников.
Вечерело. Хотя по поселку слонялась пара вооруженных часовых, еще пара стояла на посту у открытых ворот и трое охраняли поселок с вышки, пленников они не заметили.
Изабель подалась вперед и показала пальцем:
Вон там, под навесом, работают девочки, они сортируют руду! Присмотритесь, и увидите: время от времени они выходят наружу.
Немного позже из шахты вышла стайка оборванных детишек. Каждый из них тащил за собой плетеную корзину. Подойдя к навесу, они опорожнили корзины, высыпав в кучу новые куски породы.
У Изабель сжалось сердце: многие дети были младше Дункана. Во всяком случае, они были ниже ростом и гораздо тщедушнее.
Она еще давно дала себе слово, что непременно выведет из поселка всех детей а потом разберется с теми, кто их похитил.
Все больше темнело; выпрямившись, Рейно внимательно смотрел на трех усталых, грязных мужчин, которые вышли из шахты и пили воду из бочки, стоящей рядом со входом.
Вон Дюкасс наш квартирмейстер. Рядом с ним Фуйяр, а третьего я не знаю.
Хорошо. Ройд прислонился к скале. По крайней мере, некоторые из них здесь.
В течение следующего часа они увидели других своих товарищей из экипажей Калеба и Ласселя. Однако обоих капитанов не было видно.
Изабель почти не сводила взгляда с того строения, которое Калеб называл дробильней. Два раза оттуда выходили женщины; они гуляли по поселку, на время скрываясь за бараком наемников, а потом возвращались. Однако Кэтрин среди них не было.
Наконец, когда уже почти совсем стемнело, дверь дробильни открылась и оттуда вышли две женщины. Изабель выпрямилась. Затаив дыхание, она смотрела на стройную молодую женщину с мягкими русыми волосами; она боялась ошибиться. Потом женщина обернулась к своей спутнице, улыбнулась ей и Изабель вздохнула с облегчением и ткнула Ройда в бок:
Вон Кэтрин!
Он тоже разглядывал женщин:
Та девушка с русыми волосами?
Да. Изабель следила за тем, как ее кузина идет по утоптанной земле к навесу, под которым работала группа девочек. Должно быть, она их проверяет Калеб об этом писал.
Минут через двадцать, поработав с детьми, Кэтрин и ее спутница набрали полные корзины породы и побрели назад, к дробильне. Куски породы они высыпали в большую кучу у входа, а затем поднялись на крыльцо и скрылись за дверью.
Изабель вздохнула с облегчением. Кэтрин жива, здорова и даже улыбается судя по всему, настроение у нее неплохое. Изабель несколько раз вздохнула и посмотрела на Ройда. Оставалось понять, где Калеб и его друг Лассель. Тогда все будет совсем хорошо.
Утратив интерес к поселку, она наблюдала за Ройдом. Он был сосредоточен на том, что происходило внизу. Его лицо редко что-то выдавало; вот и сейчас оно оставалось непроницаемым, и все же она почувствовала, что он совсем не волнуется за младшего брата.
Она прекрасно помнила, как Ройд любит всех защищать; поэтому его реакция показалась ей странной.
Они вдвоем устроились на одном конце выступа, в углу; остальные находились далеко, и они не рисковали разговаривать даже шепотом. Приложив губы к самому уху Ройда, она еле слышно спросила:
Они вдвоем устроились на одном конце выступа, в углу; остальные находились далеко, и они не рисковали разговаривать даже шепотом. Приложив губы к самому уху Ройда, она еле слышно спросила:
Почему ты так уверен, что Калеб еще жив и находится там, внизу?
Ройд покосился на нее. Через миг он прошептал:
Рассуждая логически, я могу только предполагать, хотя ничего не знаю, и все-таки я кое-что чувствую. Он снова бросил взгляд вниз и продолжал: Из нас четверых Деклан самый негибкий. Самый консервативный. Роберт думает, что он такой же, но у него преобладает другая черта он гораздо спокойнее, чем мы с Калебом. Зато мы, самый старший и самый младший, одного поля ягоды. Пусть мы с ним не близнецы, но, если бы он погиб, я бы это почувствовал. Я бы сразу понял.
Она удивленно выгнула брови:
Я всегда считала, что вы с Калебом похожи больше остальных а ведь именно его ты всегда больше всех гонял!
Ты права, улыбнулся Ройд. Я гонял его именно потому, что мы похожи. Единственная разница между Калебом и мной состоит в том, что я рано научился обуздывать свои порывы и направлять их в нужное русло, как только понимал, что двигаюсь не туда. Я лучше, чем кто бы то ни было, могу понять, какие искушения его одолевают. Зато я всегда лучше оценивал опасность, которой грозит участие в сомнительном предприятии Точнее, так было раньше.
Раньше?
Ройд кивнул в сторону поселка:
В последние годы я ждал, когда же Калеб наконец научится справляться со своими порывами, научится самообладанию. Он должен был выработать в себе необходимые сдерживающие мотивы и понимать, когда они необходимы. Он, как и я, прирожденный руководитель, но, чтобы занять подобающее ему положение и полностью раскрыть свои способности он должен был научиться обуздывать свои порывы. Он помолчал, разглядывая поселок, и еле слышно продолжал: Выполняя последнее задание, он буквально ломал себя. Шаг за шагом он принимал верные решения и по верным поводам. Несмотря ни на какое искушение а я уверен, что в его положении соблазнов больше чем достаточно, он придерживался того, что необходимо сделать, и не поддавался своим порывам.