Ответ: Ирак всегда был вне ссоры с Израилем, и мы не можем ожидать от Касема большей помощи, чем от Нури Саида. Мы должны полагаться только на себя и позволить времени и силам арабского национализма вернуть Ирак в общую арабскую семью.
Во всяком случае, не мы желали этого спора с Багдадом и Москвой. А сейчас, когда это обрушилось на нас подобно ливню, что мы можем сделать? Тот, кто хочет быть независимым, должен быть готов платить полную цену. Мы страдали в течение последних семи лет под давлением Запада. Как вы знаете, мы разгромили суэцкую атаку своими силами. Богу угодно, чтобы сила и уверенность также помогли нам в нынешних трудностях. Не следует думать о последствиях в борьбе за независимость.
Примирение с РоссиейВопрос: Это очень благородное чувство, Ваше превосходительство. Я выражаю своё сочувствие вашим трудностям, но я уверен, что этот разрыв с Россией не может быть постоянным. Я думал о возможности поездки в Москву, чтобы попытаться получить интервью у Хрущева по берлинскому вопросу, но теперь после того, как Вы раскрыли передо мной Ваши трудности, а также учитывая реакцию, которую несомненно вызовет Ваше интервью в моей стране, делает для меня настоятельно необходимым получить такое интервью. Именно с этой целью я желал бы получить от Вас минимум условий для примирения с Москвой.
Ответ: Наше минимальное требование к Москве, так же как и к Вашингтону и Лондону, заключается в том, чтобы они поняли арабский национализм, ценили его достоинство и независимость и поддерживали нас, а не подрывали наши позиции позитивного нейтралитета. Хрущёв знает, что именно во имя этих принципов мы вели войну с Западом и были готовы к другой войне в июле 1958 г. Я лично сам разъяснил эти основные принципы арабизма во время моих двух поездок в Москву. Я написал ему письма. Попросите его прочесть их ещё раз.
Всё, что мы просим, это невмешательство в наши дела. Хрущёв знает, какой вред причинил нашему району Багдадский пакт в результате ведения холодной войны и создания отравленной атмосферы. Почему он хочет повторить ошибки Запада в том же Багдаде? Является ли более ценной сомнительная лояльность денационализованной неарабской толпы, ограниченной только Ираком, чем добрая воля огромного арабского океана, простирающегося от Персидского залива до Атлантического океана. Если этот тип вмешательства будет прекращён, наша старая дружба, построенная на более прочной базе арабского национализма, несомненно, будет восстановлена.
Лишь до недавнего времени Хрущёв поддерживал нас. Мы платили ему десятикратной благодарностью за каждый подлинно про-арабский жест. Но теперь он, кажется, поддерживает нашего врага, и за каждую пощёчину по нашему лицу мы ответим десятью.
Такова наша политика. Вы можете называть её нетерпеливой или неблагоразумной, но мы очень высоко ценим наше достоинство. И помимо прочего, эта коммунистическая подрывная деятельность является совершенно новой угрозой для нас. Мы боролись против империализма всю свою жизнь. Поэтому мы знаем его. Мы можем защищаться против него известными средствами. Но эта новая угроза естественно озадачивает нас. Наш подход должен быть прагматическим, а не догматическим. Это только начало борьбы, и мы искренне надеемся, что нам не будет навязана необходимость продолжать её на международном уровне. Они должны понять, что мы являемся хозяевами своей страны и никто не может распространять свою доктрину через наш головы, т. е. ни Эйзенхауэр, ни Хрущёв.
Советское экономическое сотрудничествоВопрос: Благодарю Вас, сэр, Я, конечно, передам Хрущеву Ваши чувства, подкреплённые моим собственным знанием чувства арабов. Мне хотелось бы узнать, повлияли ли ваши недоразумения с Россией на характер советского экономического сотрудничества.
Ответ: Нисколько. Оно продолжается, как и прежде.
Вопрос: Это означает, что русские имеют, по крайней мере, одно преимущество перед американцами; они не смешивают политику с экономикой?
Ответ: До сих пор мы ни на что не жаловались. Политические разногласия не оказали влияния на их сотрудничество как в отношении Асуанской высотной плотины, так и других промышленных проектов.
Архив внешней политики Российской Федерации.
Фонд 87. Опись 20. Папка 30. Дело 9. Л. 2-16.
Послание Г. А. Насера Н. С. Хрущёву
12 мая 1959 г.[46]
Объединённая Арабская Республика
Президент
Его Превосходительству
господину Никите С. ХРУЩЁВУ,
Премьер-Министру Советского Союза
Дорогой Премьер-Министр!
В начале своего ответа на Ваше послание от 12 апреля 1959 г. я должен объяснить Вам, что причиной задержки с подготовкой ответа и посылкой его Вам было только то единственное обстоятельство, что Ваше послание затрагивает ряд моментов и фактов, изучение которых потребовало определённого времени.
Вместе с тем я почти допускаю, что доклад Вашего посла в Каире г. Дмитрия Киселёва о нашей встрече с ним во время вручения Вашего послания и о том, что я говорил послу во время этой встречи ещё до ознакомления с полным текстом послания, очевидно, содержит большую часть нашего ответа на Ваше послание.
Дело в том, что если в наших отношениях, как Вы изволили совершенно справедливо и откровенно отметить в Вашем послании, стали сгущаться тучи, причины, которые привели к такому омрачению отношений, совершенно ясны.
Прежде чем изложить нашу точку зрения относительно этих причин, я считаю своим долгом заявить, что нет человека, который сожалел бы больше, чем я, о том состояние, в котором оказались наши отношения.
Я гордился и продолжаю гордиться дружбой, которая связывает две наши страны. В рамках этой дружбы мы с Вами сумели преодолеть ряд трудностей, которые стояли на пути исторического развития стран Ближнего Востока к национальной независимости, тех трудностей, которые часто могли превратиться в серьёзную угрозу делу мира во всем мире.
Я также гордился и продолжаю гордиться тем, что мы в наших отношениях с Вами создали для многих других малых стран в Африке и Азии образец международных отношений между двумя различными по своему удельному весу и социальному строю странами, которые, несмотря на это, нашли почву для сотрудничества на началах полного равенства.
Мы чувствовали, что сотрудничество наших двух стран на началах равенства приняло такой размах, при котором оно вышло за пределы наших границ и стало образцом для других народов, которые проходят в своём развитии аналогичные стадии. Я думаю, господин Премьер-Министр, что и Вы можете найти в развитии отношений Вашей страны с рядом азиатских и африканских стран немало примеров благотворного влияния того живого образца, который мы с Вами создали в отношениях между нашими двумя странами.
Мы вовсе не хотели бы так легко растерять те великие завоевания, которых мы достигли в области международных отношений в осуществление принципов Бандунга.
Мы вовсе не хотели бы так легко растерять те великие завоевания, которых мы достигли в области международных отношений в осуществление принципов Бандунга.
Кроме того, Вы, господин Премьер-Министр, знаете, что если мощь великих держав определяется их достижениями в области ядерного вооружения и межконтинентальных снарядов, то сила малых стран в международной борьбе определяется их вкладом в развитие международных дружественных связей. Наша дружба с Вами была важным пунктом нашего вклада в международные связи, так что никак нельзя представить себе, чтобы мы сами добровольно согласились уничтожить этот вклад. Дело станет ещё более ясным, если принять во внимание известную Вам больше, чем мне, позицию империализма в отношении арабского национализма, того империализма, который ждёт удобного момента, чтобы вернуть потерянное им в результате народных побед в этом районе, который рассматривался им в течение веков как зона своего влияния и хотел бы снова вернуться и вновь закрепить здесь свои позиции.
Если бы даже нас и не подстерегала опасность со стороны империализма, то уже одно наше стремление к дружбе с Вами заставляло бы нас прилагать все усилия к сохранению этой дружбы.
Вы хорошо знаете, дорогой Премьер-министр, что наша дружба открыла перед нами возможности для тесного сотрудничества. Эта дружба отнюдь не являлась для нас предметом торга, она вовсе не была спекулятивной сделкой, рассчитанной на использование противоречий соперничающих международных блоков.
Именно те принципы, которым мы всегда верили и которые являлись поводом для нападок на нас, открыли Вам путь для правильного понимания нашей позиции, несмотря на то, что Вы в начале нашей национальной революции 1952 г. были под впечатлением тенденциозной информации, распространявшейся коммунистическими группами в нашей стране о нашей революции. Вы могли найти в своей прессе и радиоинформации того начального периода нашей национальной революции также указания на то, что наше движение якобы носит фашистский характер, хотя, как Вы помните, мы тогда уже вступили в беспощадную борьбу против британского империализма.
Но эта позиция в начале нашей революции не поколебала нашей веры в наши принципы и не изменила нашей признательности Вам, когда Вы, по логике самих событий, убедились в ошибочности внушённого Вам первоначального представления о нашей революции. Мы вступили, господин Премьер-Министр, в борьбу против империалистических военных блоков, а эти блоки и союзы были, без сомнения, направлены против Вашей страны и Вашего народа, они имели целью окружение Вашей страны военными и авиационными базами, предназначенными для атомной бомбардировки.
Вдохновлённые только нашими принципами, ещё до установления контакта между нами, мы, как известно Вашему Превосходительству, по своей инициативе отказались стать одним из звеньев атомной блокады Вашей страны. Более того, Вы, господин Премьер-министр, должно быть, помните, что наша борьба против империалистических блоков, агрессивные замыслы которых были направлены против Вашей страны, не ограничивалась пределами нашей страны, мы вели борьбу ради наших принципов во всём районе, который нас окружает, история и судьба которого связана с историей и судьбой нашей страны.
В это время и в этих условиях, господин Премьер-Министр, против нас возводились бесчисленные обвинения со стороны империалистических и сионистских кругов, которые Вам хорошо известны. Нас тогда обвиняли в том, что мы якобы не знаем собственных интересов, а по логике империалистов мы должны были превратить нашу страну в военные и атомные воздушные базы.