Барабаны осени. Книга 2. Загадки прошлого - Диана Гэблдон 35 стр.


Порыв ветра взметнул рыжие и коричневые листья. Джейми и Брианна шагали молча, поддаваясь чарам затихающего леса: птицы изредка пели, но под деревья уже ложилась ночная тень. Северный склон горы по ту сторону долины совсем замолк и утонул во мраке.

Поляна, где стоял дом, еще была залита солнцем, пробивающимся сквозь золотые кроны каштанов. Клэр стояла в садике, прижимая к бедру миску, куда складывала бобы. Ее стройный силуэт темнел на фоне солнца, а кудрявые волосы горели нимбом.

 Иннисфри,  пробормотала Брианна, невольно замирая на месте.

 Иннисфри?  недоуменно переспросил Джейми.

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

Брианна осеклась.

 Это из одного стихотворения Папа всегда декламировал эти строки, когда приходил домой и видел, как мама возится в саду. Он говорил, что она поселилась бы там, если б могла. Часто шутил, что когда-нибудь она уйдет от нас и будет жить одна со своими травами.

 Ясно.  Джейми выглядел совершенно спокойным а румянцем его широкие скулы, должно быть, окрасило заходящее солнце.  Что за стихотворение?

У Брианны сдавило горло.

 На остров Иннисфри хочу уйти, уйти скорей:
Там, над водою, хижину из прутьев я бы сплел,
Поставил улей, посадил бобы и на своей
Поляне жил один, в гуденье пчел[10].

Джейми приподнял густые рыжие брови.

 Из какой-то поэмы, да? И где находится этот самый Иннисфри?

 В Ирландии, наверное. Он же ирландец,  пояснила Брианна.  Поэт.

У самой опушки леса в ряд выстроились ульи.

 Ясно

Мимо мчались крошечные черно-золотые искорки: пчелы тоже спешили домой. Джейми стоял, не двигаясь лишь смотрел, как Клэр собирает бобы, смутно поблескивающие в листьях.

«И все-таки она не одна в своем цветочном раю»,  подумала Брианна о матери. Однако камешек на сердце не спешил пропадать.

Кенни Линдсей отхлебнул виски, зажмурился и покатал жидкость на языке, как профессиональный дегустатор. Потом сосредоточенно замер и наконец-таки проглотил.

 Хух!  выдохнул он, содрогаясь.  Святые угодники! До самых костей пробирает!

Довольно усмехнувшись, Джейми налил еще одну чарку и подвинул ее Дункану.

 Да уж, получше вышло, чем в прошлом году,  согласился тот, принюхиваясь.  Хоть язык не дерет.

Линдсей вытер рот тыльной стороной ладони.

 Ага Вулам хочет бочонок, ему одного на целый год хватит, квакеры не особо увлекаются выпивкой.

 С ценой определились?

Линдсей кивнул, примеряясь к лепешкам с соусом, которые поставила перед ним Лиззи.

 За сотню фунтов ячменя один бочонок, а за две половину виски, что получим из этого количества.

 Честная цена,  согласился Джейми и задумчиво откусил от лепешки. Затем спросил у Дункана:  Поинтересуешься у Маклауда, устраивает ли его такая сделка? Ты ведь все равно поедешь мимо?

Тот кивнул, и Джейми отсалютовал мне стаканом: учитывая зерно Вулама, у нас получалось уже восемь сотен фунтов ячменя. Хватит не только засеять пустые поля, но и останется на новую партию виски.

 По бочонку в каждый из домов Риджа, два Фергусу.  Джейми рассеянно теребил мочку уха.  Еще два для накогнавето; один оставим, пусть созревает. Ага, с десяток, может, удастся припасти для Сбора Что скажешь, Дункан?

Тот приехал как нельзя кстати. Хотя Джейми удалось обменять самую первую недозревшую партию на инструменты, ткани и прочие необходимые вещи, не было никаких сомнений, что куда выгоднее налаживать связи с богатыми шотландскими плантаторами в устье Кейп-Фир.

Сами мы не могли надолго оставить дом; недельное путешествие в Мон-Геликон стало бы непозволительной роскошью, а вот Дункан другое дело Я уже мысленно составляла список. На Сбор всегда приносили вещи для продажи и обмена: шерсть, одежду, утварь, еду, домашнюю скотину Мне очень нужен большой медный чайник, и шесть отрезов муслина для сорочек, и

 Думаешь, стоит давать спиртное индейцам?  вырвал меня из раздумий голос Брианны.

 А что тут такого?  поинтересовался Линдсей, явно недовольный ее вмешательством.  В конце концов, не за так. Серебра у них мало, а вот мехов полно, ими и расплатятся.

 Но ведь индейцы они Я хочу сказать, они плохо переносят алкоголь.  В поисках поддержки Брианна глядела то на меня, то на Джейми.

Трое мужчин непонимающе уставились на нее. Дункан повертел в руках стакан.

 Плохо переносят?

Брианна закусила изнутри губу.

 Я имею в виду, они легко спиваются.

Линдсей тоже заглянул в стакан, поднял глаза на Брианну и хмуро потер лысеющий затылок.

 А тебе-то что с того, lass?  брякнул он, не заботясь о вежливости.

Брианна поджала губы, но сдаваться не собиралась.

 Я о том, что это неправильно предлагать спиртное людям, у которых легко возникает зависимость.

Она беспомощно уставилась на меня, однако я покачала головой.

 Понятия «алкоголизм» пока что не существует. Сейчас это не болезнь, а всего лишь человеческая слабость.

Джейми озадаченно глядел на дочь.

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

 Ну, вот что я скажу, lass,  начал он.  Я повидал немало пьяниц за свою жизнь, и еще никому из них бутылка не прыгала в рот сама.

Остальные одобрительно заворчали; в честь этого замечательного наблюдения пропустили еще по чарочке.

 Ходжепайль? Не, не встречал такого, хотя имя как будто знакомое.  Дункан залпом проглотил остатки виски и с хриплым вздохом опустил стакан.  Хочешь, чтоб я на Сборе поспрашивал?

Кивнув, Джейми взял новую лепешку.

Лиззи склонилась над очагом, помешивая тушеное мясо. Плечи у нее застыли, но девчушка слишком стеснялась, чтобы заговорить в присутствии посторонних мужчин. Брианна подобной скромностью не страдала.

 Мистер Иннес, я тоже хотела кое о чем вас попросить.  Она подалась к нему, нависая грудью над столом и для большей убедительности заглядывая в глаза.  Вы не могли бы поспрашивать о человеке по имени Роджер Уэйкфилд? Пожалуйста

 Ох. Ну конечно же.  Заливаясь краской, Дункан растерянно отхлебнул из стакана Кенни.  Может, еще что надо сделать?

 Да.  Я поставила перед возмущенным Линдсеем новую чарку.  Раз уж вы будете узнавать о Ходжепайле и знакомом Бри, не могли б вы заодно навести справки о некоем Джозефе Уэмиссе? Он рабочий по контракту.

Краешком глаза я заметила, как опали напряженные плечики Лиззи.

Дункан кивнул, вновь беря себя в руки, как только Брианна исчезла в кладовой в поисках масла. Кенни Линдсей проследил за ней заинтересованным взглядом.

 Бри? Вы так называете свою дочку?  спросил он.

 Да,  удивилась я.  А что?

Тот было улыбнулся, но, покосившись на Джейми, кашлянул и поспешил утопить усмешку в стакане с виски.

 Это шотландское слово, саксоночка,  ответил Джейми, сам довольно ухмыляясь.  И означает оно «та еще суматоха».

Глава 44

Переговоры с посредником

Дрожь удара эхом отозвалась в руках. Джейми высвободил топор и привычным движением снова его вскинул. Во все стороны брызнула желтая щепа. Уперевшись ногой в колоду, Джейми замахнулся еще раз и острое лезвие послушно вонзилось в дерево в каких-то двух дюймах от пальцев.

Он мог бы поручить дрова Иэну, а сам отправиться за мукой в Вулам-Пойнт, но парень заслужил возможность пофлиртовать с тремя незамужними дочками Вулама, которые помогали отцу на мельнице. Одевались они как серые воробышки, однако были умны и симпатичны, а еще всячески баловали Иэна, наперебой предлагая ему пиво и мясные пироги.

Пусть уж лучше парень заигрывает с невинными девушками из семьи квакеров, чем с наглыми индианками, живущими за хребтом. Майерс рассказывал, что те способны затащить в свою постель любого приглянувшегося мужчину.

Джейми отправил с Иэном и маленькую горничную свежий осенний воздух придаст ее личику немного красок. Кожа у Лиззи была бледной, как у Клэр, но не гладкой и мерцающей, точно белоснежная сердцевина тополя, а отливала синюшным оттенком разбавленного молока.

Чурбак был почти расколот; еще один замах, последний удар и рядышком легли два аккуратных полена, сочно пахнущих смолой. Джейми отправил их в растущую поленницу и выкатил новое бревно.

Правда в том, что он любил колоть дрова. Это вам не резать торф по колено в сырой чавкающей грязи. Верхний край поленницы почти сравнялся с карнизом дома, и вид ровных сухих дров из сосны и дуба, орешника и клена сейчас приятно грел ему сердце чувство, знакомое каждому, кто хоть раз трясся зимой от холода.

Кстати, о погоде: для конца октября день выдался на удивление жарким, и рубашка уже липла к плечам. Отерев лицо рукавом, Джейми недовольно уставился на мокрое пятно.

Если он пропотеет, Брианна вновь примется стирать, и можно сколь угодно отнекиваться, что рубашка совсем не воняет дочь лишь опять задерет длинный, как у опоссума, нос и досадливо фыркнет. Впервые увидев эту гримасу, Джейми не сдержал смеха: не столько от удивления, сколько от восторга.

Его мать умерла давным-давно, когда он был ребенком, однако во снах изредка приходили отдельные воспоминания, и из этих обрывистых картинок Джейми слепил для себя ее образ. Она точно так же вскидывала нос и морщилась, когда он приходил весь измазанный в грязи,  в чертах Брианны Джейми словно увидел ее наяву.

Может, это и есть тайна крови то, как случайные жесты, мимика или неуловимые интонации передаются из поколения в поколение? Джейми наблюдал это в своих племянниках; с возрастом в их лицах все чаще проглядывали не только родители, но и более далекие предки.

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

Однако теперь, когда то же самое он заметил в Брианне он мог зачарованно наблюдать за ней часами и думать при этом о сестре, увлеченно воркующей над очередным младенцем. Возможно, именно поэтому родители всегда так любуются детьми: высматривают связь прошлых поколений с будущими.

Пожав плечами, Джейми скинул рубашку. В конце концов, это его дом, никто не увидит отметины на спине а если и увидит не его забота. Холодный воздух больно куснул голую кожу, но пара взмахов топором опять разогрела кровь.

Он любил всех детей Дженни, но Иэна выделял особо; этот неуклюжий олух своим упрямством и безрассудной смелостью напоминал Джейми самого себя. А вот Брианна

Брианна кровь от его крови, плоть от плоти. Его негласный долг перед родителями; их общий с Клэр дар, один на двоих.

Джейми уже не в первый раз поймал себя на мысли о Фрэнке Рэндалле. О чем тот, интересно, думал, держа на руках ребенка от другого мужчины мужчины, которого он имел все основания ненавидеть?

Быть может, Рэндалл в итоге оказался лучше него он принял чужого ребенка, полюбил девочку как есть, за ее личные заслуги, а не только потому что она его дочь

Назад Дальше