Пер Гюнт: стихотворения - Генрик Ибсен 23 стр.


2

Пер. А. и П. Ганзенов

3

В этой редакции пьеса шла в 1880 г. в Германии и Австрии. Было осуществлено также второе немецкое (лейпцигское) издание «Кукольного дома» под названием «Нора» с приложением к основному тексту «счастливого» окончания.

4

Петеру Хансену, 28 октября 1970 г.

5

Эдмунду Госсу, 30 апреля 1872 г.

6

Эдварду Григу (18431907), норвежскому композитору, автору музыки к драме «Пер Гюнт».

7

В 1885 г., проживая в Мюнхене, Ибсен ненадолго посетил свою родину. Тогда же в созвездии Андромеды астрономы обнаружили новую звезду.

8

Очень хорошо! (англ.)

9

Живущего по-холостяцки (фр.).

10

Первобытная натура (нем.).

11

Как не стыдно (фр.).

12

Сладким ничегонеделаньем (итал.).

13

Полностью (фр.).

14

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

14

Черт возьми! (англ.)

15

Дословно: от «быть» к «мочь»; логическое правило (лат.).

16

«Вечно женственное влечет нас!» Пер, не договаривая до конца, цитирует одну из последних строк «Фауста» Гёте: «Вечно женственное влечет нас ввысь!»

17

Следовательно (лат.).

18

Хорошо (фр.).

19

Ах, Сфинкс, кто же ты? (нем.)

20

Кто ты? (нем.)

21

Доброе утро (нем.).

22

Да здравствует великий Пер! (нем.)

23

Кстати (фр.).

24

Следует драпироваться (нем.).

25

Земная слава (лат.).

26

В больших масштабах (фр.).

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА
Назад