Брак на выживание - Анна Орлова 22 стр.


 Конечно,  пробормотала я, каюсь, без должного энтузиазма.

 Впрочем, если вы пока не готовы  Она вопросительно изогнула бровь, поглядывая на меня с пониманием и легкой насмешкой.

Поймав себя на малодушном желании отложить поездку, я распрямила плечи и упрямо подняла подбородок. Что за беспомощное желание спрятаться за чужой спиной?

 Благодарю вас, леди Блэкфич.  Я ответила улыбкой.  Вы несказанно добры, но я предпочту не откладывать это в долгий ящик.

 Умничка,  умилилась пожилая леди и позвонила в колокольчик. На пороге тут же появилась горничная и уставилась на хозяйку преданным собачьим взглядом.  Дороти, передайте Тому, что мы выезжаем через полчаса. Вещи моей гостьи пусть отнесут в магомобиль. И подайте нам пока чаю.

 Да, миледи!  просияла девица.  Сию минуту, миледи!

Сделала книксен и чуть ли не вприпрыжку убежала исполнять приказ.

 Кажется, ваш призрак не угомонился, дорогая,  прокомментировала леди Блэкфич с тонкой усмешкой.  Изводит бедную Дороти.

 Я с ним поговорю!  поспешно заверила я.

Просила же не создавать добрым хозяевам трудностей, так нет, неймется ему.

 Не стоит,  отмахнулась леди Блэкфич, возвращаясь к недочитанному журналу.  Поверьте, если потребуется, я сумею найти на него управу.

 Не сомневаюсь,  поддакнула я вежливо.

Кто-то невидимый отчетливо икнул. Видимо, тоже не сомневался.

Глава 4

Розы и мимозы

Магомобиль сверкал красным лаком. По случаю теплого безоблачного дня верх был поднят, на заднем сиденье громоздились чемоданы и шляпные картонки, для верности накрепко привязанные веревками. У распахнутой дверцы алого монстра замер рыжий громила в ливрее и водительской фуражке.

 Ступайте, Том.  Леди Блэкфич царственно отмахнулась от его помощи и забралась в салон.  Вы нам сегодня не понадобитесь, я сама поведу.

 Да, миледи.  Громила почтительно склонил голову и скосил на меня смеющийся взгляд.

Должно быть, очень уж растерянный у меня был вид. Женщина за рулем?! Неслыханно!

Леди Блэкфич любовно погладила рычаги, что-то там нажала, повернула, и магомобиль заурчал.

 Эмма, деточка, что вы там копаетесь?  весело окликнула она, натягивая устрашающего вида кожаные черные перчатки и круглые очки.  Садитесь же!

И оглушительно погудела клаксоном, заставив меня подпрыгнуть, а еле видного в солнечном свете призрака картинно схватиться за сердце.

 О времена, о нравы,  пробормотал он, качая головой.

Я прикусила губу, чтобы не фыркнуть. Быть может, он и был ровесником моей прабабки, но на вид Барту даже сорока не дашь. Интересно, а кем он был до того, как умереть и стать неупокоенным духом? Я вдруг с удивлением осознала, что, при всей своей болтливости, призрак отлично держал язык за зубами.

 Я все слышу,  заметила леди Блэкфич в пространство, и призрак, театрально ойкнув, спрятался за меня.  Дорогая, вы там до вечера стоять будете?

 Уже иду,  заверила я, не без опаски приближаясь к алому монстру.

 Уже иду,  заверила я, не без опаски приближаясь к алому монстру.

Как только я устроилась внутри и захлопнула дверцу, старая леди надавила на педаль и магомобиль сорвался с места. Я позабыла обо всех своих бедах и тревогах. Магомобиль мчался по улицам, ревом клаксона разгоняя с дороги собак и зазевавшихся прохожих. Ветер свистел и бил в лицо, высекая слезы и норовя сорвать с меня шляпу. На заднем сиденье не то восхищенно, не то испуганно орал призрак.

Я не кричала  вцепилась в поручень и пискнуть боялась, чтобы не отвлечь леди Блэкфич. Лишь спустя какое-то время я осмелилась скосить на нее взгляд и глазам своим не поверила. У меня дух захватывало, с такой скоростью по сторонам мелькали дома, люди и деревья, а пожилая леди улыбалась! Она выглядела прямо-таки неприлично довольной. Ветер играл ее белоснежным шелковым шарфом и трепал седые кудри, на щеках цвел румянец, и, клянусь, леди напевала себе под нос фривольную песенку!

 Деточка, держитесь крепче!  весело крикнула она, так лихо выворачивая руль, что я зажмурилась.

Магомобиль подпрыгнул на ухабе, меня больно приложило деликатным местом о сиденье. Какое-то время я вслушивалась в вопли призрака (теперь уже точно восторженные!), потом рискнула приоткрыть один глаз. Мы как раз проехали через кованые ворота. Магомобиль свернул на боковую аллею, брызнув гравием из-под колес, и наконец остановился на заднем дворе.

Леди Блэкфич счастливо улыбнулась и стащила очки.

 Ну, как вам?  осведомилась она весело.  Ручаюсь, так вы еще не ездили.

Я не могла с ней не согласиться. Вряд ли так гоняли даже на знаменитом Иствикском ралли!

 Незабываемо!  выдохнула я и тоже улыбнулась, лишь теперь осознав, что мне и вправду понравилось. Жаль, что сама я так не смогу.

Забывшись, я сказала это вслух и тут же прикусила язык. Как невоспитанно и как самонадеянно с моей стороны! Впрочем, леди Блэкфич не обиделась. Напротив, потрепала меня по плечу.

 Как-нибудь я непременно дам вам пару уроков.

 Разве я сумею?  опомнилась я, незаметно вытирая о юбку вспотевшие ладони.  Вы сами говорили, что моя магия проявляется по-особому.

При всех достоинствах магомобилей были у них и недостатки. Всего два, зато очень существенные: во-первых, высокая цена, а во-вторых, управлять ими мог только маг.

 Глупости, для этого даже слабой искры достаточно.  Леди Блэкфич улыбнулась.  От отца вам наверняка тоже хоть что-то перепало, просто эльфийская кровь матери оказалась сильнее. Наш небольшой женский магомобильный клуб будет рад видеть вас в своих рядах. Не зря же я в нем предводительствую.

И лукаво мне подмигнула.

Я заколебалась. Хотелось  ужасно хотелось!  согласиться, но

 У меня нет магомобиля,  выговорила я, кусая губы.

Пожилая леди взмахом руки отмела этот аргумент.

 Мой возьмешь.

 Это слишком дорогая вещь!  запротестовала я.  Я не могу

 И это наверняка неприлично,  фыркнул оклемавшийся призрак, по-собачьи встряхиваясь, и выбрался наружу. В тени, отбрасываемой высокой каменной оградой, виден он был отчетливо.  Ты это хотела сказать, Эми?

Леди Блэкфич осадила осмелевшего духа строгим взглядом.

 Помолчите, юноша. А вы, дорогая, учитесь не обращать внимания на дураков. Не все в этом мире зависит от нас, но некоторые запреты можно и даже нужно нарушать.

Легко сказать  «можно и нужно», когда за твоей спиной стоят могущество, богатство и знатная семья! Но я, конечно, не была настолько неблагодарна, чтобы об этом заявить. Осмелилась лишь напомнить:

 Вы сами говорили, что женщинам закрыты многие пути.

 Многие,  согласилась леди Блэкфич, и на ее лицо набежала тень.  Но это лишь означает, что нужно быть хитрее и настойчивее. Скажем, нам нельзя здесь учиться.  Она обвела холеной рукой университетский двор.  Если бы женщина захотела сдавать вступительные экзамены, ее бы подняли на смех и указали на дверь. Но кто мешает нам приходить сюда вольнослушательницами? Между прочим, мы с Кэтрин Блэкисл так и поступали!

Она явно гордилась собой, ожидала расспросов и восторгов, но мне было не до того.

 Кэтрин Блэкисл, в замужестве Блэкмор?  повторила я знакомое имя.  Моя свекровь?

 Она самая,  кивнула старая леди как ни в чем не бывало. Ее глаза блеснули.  Не переживайте, я вас не выдам. Мы с Кэт давно не подружки и расстались не по-доброму. Понимаете?

 Понимаю

 Понимаю

В голове роем летали мысли. Я считала свекровь тихой болезненной женщиной, все мысли которой сосредоточены на доме, муже и собственных хворях. Выходит, ошиблась?

Пожилая леди поправила шляпку и подмигнула мне:

 Так что вам мешает водить магомобиль, кроме вашего собственного страха? В конце концов, чем вы рискуете?

Леди Блэкфич ставила все с ног на голову, но так ли уж она не права? Что мне могло грозить? Небольшой штраф? Осуждение общества? Я даже фыркнула. Подумаешь!

 Вдруг меня заметят и донесут мужу?  озвучила я свой самый главный страх и поправилась, холодея:  Если еще не заметили.

Разве можно не заметить этого алого монстра?

 Глупости!  отрезала леди Блэкфич, нахмурив тонкие брови.  Неужели вы думаете, что я не в состоянии поддерживать иллюзию? Жаль, что долго она не удержится, но на час-полтора моих сил хватит.

Призрак, с живым интересом внимавший этому разговору, уважительно присвистнул. Магия иллюзий считается очень сложной и энергозатратной, поэтому применяется редко. Когда-то ее пытались приспособить к театральным представлениям, однако это обходилось так дорого, что проще было построить и обставить настоящий дом. С людьми несколько проще, но все равно слишком расточительно.

Я вздохнула с облегчением. Значит, немедленное разоблачение мне не грозит. Кстати, надо воспользоваться случаем, пока леди Блэкфич под рукой, и задать ей несколько самых животрепещущих вопросов.

 Леди Блэкфич,  начала я нерешительно, теребя пуговку на перчатках.  Можно у вас кое-что спросить? Понимаете, я мало что знаю о магическом браке. Не могли бы вы рассказать о нем хотя бы в общих чертах?

В глазах пожилой леди, кажется, отразилось незавидное мнение о моих умственных способностях. И что я могла возразить?

Леди Блэкфич смерила меня внимательным взглядом и потерла переносицу.

 Резонное желание, хоть и запоздалое.

Я опустила голову. Согласиться на обряд, сути которого не понимаешь, было с моей стороны неимоверной глупостью, но я доверяла Ричарду. Он был так убедителен, обосновывая необходимость такого шага И, что скрывать, тогда я считала все это ужасно романтичным.

 Что же, тогда слушайте.  Пожилая леди вздохнула.  Первое и самое главное. Для магии вы сейчас  часть мужа.

 Как третья нога!  хихикнул Барт.

Я на него шикнула, леди Блэкфич улыбнулась.

 Образное сравнение. По сути, все верно. Считайте, что у лорда Блэкмора выросло еще одно тело: пара рук, ног и всего прочего.

 А какая грудь!  мечтательно протянул неугомонный призрак.

Улыбка леди Блэкфич стала шире.

 Проще говоря, он может делать с вами, что пожелает. Примерно как вы можете подрезать ногти, не спрашивая, хотят ли они этого. Так понятно?

Я поежилась.

 Вполне. Но почему тогда Ричард просто не приказал мне сидеть взаперти?

Леди Блэкфич цокнула языком и покачала головой.

 Деточка, магический брак не делает вас безвольным придатком мужа. Вы просто неделимы, скажем так. И вот еще какой момент Ваша связь двусторонняя. Вы связаны с Ричардом, а он с вами, понимаете?

 Хотите сказать, что я могу влиять на Ричарда, как и он на меня?  переспросила я недоверчиво. Звучало это фантастически.

Назад Дальше