– Восстание подданных против свободы волков, – пояснил Фрогги. – Когда-то королевство Красной Шапочки было просто скоплением деревень в Северном королевстве, и на деревни эти постоянно нападали волки. Жители умоляли Злую королеву – мачеху Белоснежки, которая в ту пору правила королевством, – помочь им. Но Злая королева не думала ни о чём, кроме своей внешности, поэтому они взбунтовались и создали своё собственное королевство. Вокруг него они построили высокую стену, дабы волки не могли через неё пройти.
– И теперь Красная Шапочка стала королевой? – спросила Алекс.
– Да, она единственная выборная королева за всю историю страны, – кивнул Фрогги. – Жители деревни сочли, что её история нагляднее всего символизирует их борьбу, и выбрали её в правительницы.
– Но разве она не маленькая девочка?
– Нет, она уже молодая женщина. Весьма помешанная на собственной персоне, если слухи не врут. Она ведь даже королевство назвала в свою честь! Правит-то им по большей части её бабушка, а Шапочка принимает почести, – сказал Фрогги. – К сожалению, переворот В.П.П.С.В. привёл к процветанию стаи Злого Страшного Волка.
– Стая Злого Страшного Волка? – поднял брови Коннер.
– Да, эти волки – потомки Страшного Серого Волка. Они держат в страхе деревни и нападают на беззащитных путешественников, – сказал Фрогги.
– О, вот радость-то! – скривился Коннер. – Лучше б не спрашивал.
– Но, если не считать этого, жизнь в королевствах течёт мирно… Вернее, так было до прошлой недели. – Он замолчал, на его лице появилась неуверенность.
Близнецы подались вперёд.
– А что случилось на прошлой неделе? – спросила Алекс.
– Злая королева сбежала из темницы во дворце Белоснежки. Я думал, об этом уже все знают.
– Мы – нет, – сказал Коннер.
– Это плохо. А как она сбежала? – спросила Алекс.
– Никто не знает. Она просто исчезла, а с ней и её Волшебное зеркало. Войско Белоснежки разыскивает королеву по всем королевствам. Не меньше двух раз в день они проезжают по этим лесам. Пока что они ничего не нашли, ни единого следа.
– Думаете, найдут её? – спросил Коннер.
– Надеюсь. Очень она опасна. Она единственная королева за всю историю, которую свергли с престола. Даже не представляю, как она жаждет отомстить. Кто знает, что ещё она вытворит…
Алекс вдруг забеспокоилась. До неё только теперь дошло, что в сказочном мире наряду с её любимыми с детства персонажами существуют и те, кого она ненавидела и боялась. Ей сразу стало неуютно, она почувствовала себя беззащитной.
Огонь в камине начал угасать, и Фрогги встал подбросить ещё дров. Алекс и Коннер сидели, вытаращив глаза и разинув рот, голова у обоих шла кругом от такого потока информации.
– Насколько далеко отсюда вы живёте? – спросил Фрогги, снова сев в своё кресло.
Близнецы переглянулись, посмотрели на Фрогги и снова друг на друга. Они не знали, что ему ответить. Поверит ли он, если они скажут правду?
– Мы из другого мира, – сказал Коннер. Алекс метнула на него сердитый взгляд и нервно рассмеялась, стараясь своим смехом преуменьшить серьёзность его слов.
Но Фрогги не смеялся. Он выпрямился, лицо его словно застыло, а взгляд стал проницательным, будто он разгадал какую-то тайну.
– Любопытно. – Фрогги переводил взгляд с Коннера на Алекс. – Даже если бы вы не были так странно одеты, и не разговаривали так чуднó, и не удивлялись азам истории, я бы все равно догадался, что, скорее всего, вы из другого мира.
Ребята ничего не понимали из его слов. Он знал что-то, чего не знают они?
– Спрошу чисто из любопытства: вы что-нибудь знаете о другом мире? – поинтересовалась Алекс.
– Или, что важнее, как туда вернуться? – добавил Коннер.
Фрогги посмотрел на них ещё более пытливым взглядом. Затем снова встал и подошёл к книжной полке в дальнем конце комнаты. Он перебирал книги, ища что-то конкретное. И наконец нашёл то, что искал: маленькую книжицу в кожаном переплёте, перевязанную красной лентой.
– Вы когда-нибудь слышали о Заклинании желаний?
Алекс и Коннер покачали головами. Фрогги пролистал книжку.
– Я так и думал. Это легендарное заклинание составляют из нескольких предметов, и, судя по всему, если соберёшь все предметы вместе, сможешь исполнить одно своё желание. И неважно, сколь невероятно желание, заклинание его исполнит. Многие думают, что это выдумка, и я сам так думал, пока не нашёл этот дневник.
– И чего в нём особенного? – спросил Коннер.
– Его написал один человек из Прекрасного королевства, – сказал Фрогги. – Он узнал, какие предметы нужны для заклинания, и вёл этот дневник, пока искал их. У него было единственное желание: встретиться вновь с женщиной, которую он любил. В дневнике он написал, что она живёт в «другом мире».
Алекс и Коннер выпрямились. Они сами не заметили, как сдвинулись на самый краешек дивана.
– Я думал, что человек этот сумасшедший. И я не верил в существование другого мира, пока не нашёл твои книжки, Алекс. А когда увидел вас в лесу, сразу понял, что вы нездешние. Я понял, что вы наверняка из того мира, который описал этот человек.
Близнецы обрадовались, что правда раскрылась.
– Ему удалось? Он вернулся в другой мир? – спросила Алекс.
– Наверно, да. Дневник заканчивается на том, как он находит последний предмет. – Фрогги протянул книжицу близнецам и сел в кресло. – Если вы хотите вернуться домой, лучше всего вам следовать подсказкам в этом дневнике.
Близнецы на некоторое время умолкли. Они смотрели на дневник с отчаянной надеждой.
– А какие предметы нужны для заклинания? – спросила Алекс.
– Всякие разные из разных мест. В дневнике подробно описано, где и как их отыскать. Какие-то из них можно достать, только подвергнув свою жизнь опасности.
– Ну ясное дело, – сказал Коннер. – Как же иначе.
– Если это заклинание исполняет любое желание, почему вы не нашли предметы и не пожелали стать человеком? – спросила Алекс.
Фрогги на мгновение задумался. Этот вопрос он и сам задавал себе сотни раз и стыдился ответа.
– Я хранил этот дневник у себя много лет на случай, если вдруг решусь их собирать, – объяснил Фрогги. – Но, если бы я отправился их искать, мне бы пришлось выйти на люди, а к этому, ребята, я не готов. И вряд ли когда-нибудь решусь на такое.
В его словах сквозила глубокая грусть. Очевидно, он пока не усвоил ведьмин урок.
– Уже поздно. Ложитесь-ка спать, а утром решите, что делать. Утро вечера мудренее. Оставайтесь у меня, сколько пожелаете.
– Спасибо, – сказала Алекс. – Надеюсь, мы вас не стесним.
– Нисколько, – с искренней улыбкой ответил Фрогги.
Он дал им большое одеяло, погасил все лампы и потушил огонь в камине.
Алекс и Коннер всю ночь беспокойно ворочались: им не давали покоя мысли о Заклинании желаний. Но тут нечего было решать. Раз дневник предлагает им возможность вернуться домой, придётся следовать всем его указаниям. Выбора у них не было.
Они стояли на пороге величайшего приключения в своей жизни.
Глава 6
Гномьи леса
– Я собрал вам еду, пару одеял и несколько золотых монет, которые скопил, – сказал Фрогги близнецам, протягивая Коннеру котомку из овчины.
– Спасибо! Это очень любезно с вашей стороны! – поблагодарила Алекс.
– А что именно вы подразумеваете под едой? – Коннер с опаской попятился от котомки.
– Хлеб и яблоки, – ответил Фрогги.
– А, ну тогда ладно, – обрадовался Коннер.
Фрогги отдал Алекс карту и дневник, которые они разглядывали вечером.
– Вы точно готовы к поискам? Маловаты вы ещё для таких приключений.
Алекс и Коннер переглянулись, думая об одном и том же. Они и дома-то вряд отправились бы в самостоятельное путешествие, сумеют ли они путешествовать по другому миру без взрослых? Но во взглядах друг друга близнецы увидели уверенность. По крайней мере, они были вместе.
– У нас просто нет другого выбора, – сказала Алекс. – Больше спасибо вам за помощь, Фрогги. Если б не вы, мы бы так и бродили по лесу.
Фрогги улыбнулся и кивнул.
– Не за что. Это мне надо вас благодарить. Мне редко выпадает возможность кому-то помочь.
– Вы уверены, что не хотите с нами пойти? Карта хорошая, но гид бы нам не помешал.
Сперва от такого предложения лицо Фрогги озарила восторженная улыбка. Мысль о том, что он выберется из своей норы и отправится путешествовать по миру, была очень заманчивой. Его переполняло нетерпение. Однако неуверенность и боязнь предстать перед людьми в обличье лягушки пересилили его желание.
Примечания
1
Отсылка к книге «Лев, колдунья и платяной шкаф» из цикла «Хроники Нарнии» К. С. Льюиса. Девочка Люси, попав в Нарнию, встретила в лесу фавна мистера Тумнуса, который привёл её к себе домой и стал играть на волшебной флейте, чтобы усыпить девочку и отдать Белой колдунье. Рахат-лукумом – волшебным лакомством, вызывающим желание съесть его снова, – Белая колдунья угостила Эдмунда, брата Люси, чтобы он привёл в Нарнию своих братьев и сестёр. – Здесь и далее примечания переводчика.