Право на жизнь - Богданов Вячеслав Всеволодович 8 стр.


– Ты меня удивил, Грэг. Для начала хочу осмотреть музей. Меня заинтересовали найденные здесь артефакты.

– Там, действительно, есть странные и непонятные предметы. Хозяин утверждал, что если разобраться в них, то можно овладеть уникальными технологиями, которые позволят завоевать весь мир.

Четвертый этаж подводного сооружения был занят стеллажами, на которых находились многочисленные контейнеры. С помощью специального манипулятора можно было получить доступ к любому из них. Вилли снял со стеллажа первый приглянувшийся контейнер. В нём оказались ровно уложенные пластины из неизвестного материала. В центре пластины выделялись два круга, один красного, а другой зелёного цвета. Когда Вилли прикоснулся пальцем к красному кругу, пластина окрасилась в оранжевый свет, а рядом с ней возникла голограмма с непонятными письменами, чем-то напоминающими китайские иероглифы. При одиночном касании зелёного круга выводилась следующая, а при двойном касании предыдущая страница информации. Помимо иероглифов на пластинах хранились изображения, схемы, чертежи каких-то неизвестных устройств. Вилли интуитивно почувствовал, что эти странные предметы содержат ценнейшие сведения, которые могут быть использованы для достижения его далеко идущих планов.

– Грэг, так это же библиотека древних людей. Здесь записаны добытые ими знания. Надо непременно расшифровать эти записи. Когда я учился в университете, исторические науки нам преподавал профессор Эйси. Его любимым занятием была разгадка старинных рукописей. Он вообще был помешан на древних цивилизациях. Эта библиотека его непременно заинтересует. Надо привезти его сюда. Как найти Эйси, я расскажу.

– А он не проговорится о нашей тайне?

– Так он же не вернётся назад.


Профессор Эйси был из когорты учёных, для которых работа составляла смысл жизни. Что может быть увлекательнее, чем раскрытие тайн давно исчезнувших народов и цивилизаций? Этому занятию он посвящал всё своё свободное время и очень огорчался, когда от научных исследований его отвлекали мелкие бытовые дела, бестолковые заседания и совещания, бессмысленные зачёты и экзамены. Вот лекции он читал с удовольствием. Часто забывая об обязательной программе курса, он рассказывал о своих находках и открытиях. Студенты его искренне уважали и любили. Он импонировал им своей творческой энергией, увлечённостью и преданностью любимому делу.

Вот и сегодня он рассказывал студентам о древней цивилизации вайсов, которые тридцать тысяч лет до нашей эры жили на большом острове в Индийском океане. Согласно преданиям, десять тысяч лет до нашей эры в результате тектонических подвижек остров стал постепенно опускаться под воду, и вайсы переселились на Африканский континент. Те редкие артефакты, которые были найдены в ходе недавней научной экспедиции, давали основание полагать, что они обладали знаниями, недоступными современному человеку. В Африке были обнаружены останки древнего поселения с развитой инфраструктурой и осколки странных пластин, помеченных неизвестными иероглифами. По гипотезе учёных, вайсы решили сохранить накопленные знания в тайне от коренного африканского населения, которое, по их мнению, не смогло бы разумно ими воспользоваться. Многие исследователи пытались разыскать библиотеку знаний вайсов. Научные экспедиции часто приезжали в Африку. Но найти следы библиотеки никому не удалось.

По окончании лекции к профессору подошёл дородный, седовласый, пожилой мужчина, который сидел в аудитории на первом ряду.

– Позвольте представиться – научный сотрудник Шимони. Я много слышал о вас, как о выдающемся учёном.

– Ну, это сильно сказано.

– Я с удовольствием выслушал вашу лекцию и теперь не сомневаюсь, что пришёл к тому специалисту, который по достоинству оценит мою находку.

– О какой находке вы говорите?

– Извольте. Вот несколько фотографий странных пластин из неизвестного материала.

Профессор Эйси бросил беглый взгляд фотографии, и его руки слегка затряслись.

– Это… Это же они.

Он судорожно достал из кармана носовой платок и промокнул выступившую испарину.

– Где? Как? Где вы это нашли?

– Успокойтесь, профессор. Я вам всё подробно расскажу. Если не возражаете, давайте об этом поговорим в ближайшем кафе или ресторане. Заодно пообедаем.

Заинтригованный профессор тут же согласился. Когда они удобно расположились за столиком ресторана и сделали заказ, Шимони продолжил начатый разговор.

– Моя научная специализация – сейсмология. Экспедиция, которую я возглавляю, изучает острова вулканического происхождения в тропической части Индийского океана. На одном из них и был найден тайник, в котором находились эти пластины. Вполне возможно, что это и есть та самая библиотека вайсов, о которой вы только что рассказывали на своей лекции.

– Вы меня очень заинтересовали. В самом деле, почему все искали библиотеку в Африке. И никому не пришло в голову, что она была спрятана в Индийском океане. Скорее всего, тот вулканический островок, где вы обнаружили тайник, это всё, что осталось от большого острова, на котором проживали вайсы. Где сейчас хранятся найденные артефакты?

– У меня в сейфе.

– Вот что. Вы собираетесь вернуться в экспедицию?

– Да.

– Я поеду с вами. Если это не подделки, то этим находкам нет цены.

– Буду рад вашей компании, профессор, но ведь у вас занятия в университете.

– Ради библиотеки вайсов я готов поехать куда угодно. Мне нужен час на сборы. Дирекции университета я отправлю уведомление о том, что беру месячный отпуск для научной экспедиции.

После быстрых сборов Грэг и Эйси отправились в путь: сначала несколько часов полёта, потом плавание на старой подводной лодке. В результате профессор оказался во владениях Вилли, который радушно принял учёного.

– А я вас помню молодой человек, – обратился профессор к Вилли. – Ведь вы учились на историческом факультете?

– Именно так.

– Вас тоже привлекли в качестве эксперта?

– Скорее наоборот. Видите ли, этот кусочек земли принадлежит мне и найденные здесь артефакты меня тоже волнуют.

– Это очень мило с вашей стороны, господин Траст, что вы не забыли обо мне. А где ваши находки?

– Профессор, у вас будет уйма времени, чтобы изучить находки. Пойдёмте, я покажу вашу резиденцию. А после обеда мы обсудим с вами предстоящую работу.

После того, как Эйси привёл себя в порядок и пообедал, Траст пригласил его в свой кабинет. Он нажал на кнопку переговорного устройства и по громкой связи вызвал к себе Грэга. Когда Грэг появился в дверях кабинета, Вилли предвосхитил вопрос профессора.

– Да, это не научный сотрудник Шимони, а мой помощник Грэг. Я вынужден извиниться перед вами за небольшой обман.

– Вы хотите сказать, что нет никакого тайника. Тогда зачем я бросил работу в университете и прибыл сюда?

– Мне пришлось немного схитрить, чтобы заранее не раскрывать все тайны. Мой помощник немного слукавил, когда сказал вам, что его научная экспедиция обнаружила тайник на острове. Не волнуйтесь, библиотека вайсов действительно существует, и она находится здесь, в этом подводном сооружении. Она была случайно найдена моим отцом много лет тому назад. Он не понял истинную ценность своей находки, но сделал всё необходимое для её сохранности.

– И зачем надо выдумывать несуществующую экспедицию?

– Только из соображений безопасности профессор. На самом деле найденные пластины – это удивительные голографические носители информации.

– Это несколько оправдывает мой приезд.

– После нашего разговора вы получите полный доступ к библиотеке вайсов. Она занимает целый этаж. Я готов заплатить самое щедрое вознаграждение, если вам удастся найти ключ к расшифровке записей на пластинах.

– Господин Траст, наука не имеет материальной ценности.

– Ошибаетесь, профессор.

– Как же вы собираетесь распорядиться вашим сокровищем?

– Всё зависит от типа сведений, содержащихся на пластинах. Если они интересны только с исторической точки зрения, я совершенно безвозмездно передам эту библиотеку в руки учёных. Во всех остальных случаях это вопрос будет решаться отдельно.

– Когда же вы хотите получить результат?

– Я не ограничиваю вас во времени. В вашем распоряжении штат помощников и компьютерный центр. Ну, что, вы принимаете моё предложение?

– Конечно. Я всю жизнь мечтал найти и исследовать эту историческую реликвию, о которой ходят легенды.

– Что вы собираетесь делать?

– Для начала изучить найденные артефакты.

– Будем считать, что мы обо всём договорились. Грэг отведёт вас в библиотеку. Можете приступать к работе. Позже можно будет обсудить размер вашего вознаграждения.

– Это волнует меня меньше всего. Я просто горю от нетерпения увидеть библиотеку вайсов.

Прошёл месяц напряжённой, кропотливой работы. При очередной встрече с Вилли Трастом профессор обратился к нему с просьбой.

– Мой отпуск подошёл к концу, и мне надо связаться и договориться с моим руководством о его продолжении.

– Составьте текст вашего сообщения, и мы его передадим.

– Но мне нужны и научные консультации, я не могу работать в полной изоляции.

– Скажите, профессор, кто вам нужен, и мы доставим его сюда.

– Я так понимаю, что назад дороги с этого острова уже нет?

– Пока нет. Надеюсь, вы поняли ценность хранимой здесь информации, а шумиха нам не нужна.

– Я понял. Но коли так, то у меня к вам просьба научного порядка: для достоверности расшифровываемой информации мне понадобится допуск ко всем помещениям вашего дворца. Информация на пластинах связана с технологиями, используемыми при возведении этого дворца.

– Разумно, я об этом подумаю. Пока в вашем распоряжении библиотека. Профессор, не делайте неразумных поступков и не пытайтесь искать контактов за пределами этого острова.

Эйси был близок к разгадке тайны. Он нашёл ключ расшифровки графических иероглифов, но чем дальше он проникал в смысл заключённой в письменах информации, тем больше убеждался, что она может грозить безопасности человечества при использовании её в корыстных целях. Он понимал, что его опасения не беспочвенны и, в то же время, откровенный бунт и саботаж могли навсегда лишить его возможности проникнуть в сокровищницу знаний ушедшего в небытие удивительного народа. Решение возникло спонтанно: он утаит подлинный смысл некоторых понятий. Они скроют истинное содержание текстов. При этом он мало рисковал, ведь другие эксперты в области расшифровки не привлекались ввиду засекреченности проекта.

Работа профессора у Вилли не вызывала нареканий. Программисты разрабатывали под руководством профессора словарь перевода иероглифических текстов. Велась работа по опознаванию голографических образов. Тестовые переводы нескольких пластин давали правдоподобные описания энергетических устройств.

Из переведённых материалов, представленных Трасту, его заинтересовали материалы, которые рассказывали о новом источнике энергии и способе её получения. Древняя энергетическая установка, снабжающая теплом и электричеством подводное сооружение, как раз и использовала этот источник, неизвестный современным людям. Там же описывались устройства, позволяющие аккумулировать огромные количества энергии. Такие устройства Вилли видел в своём музее. Видимо, вайсы заряжали их от энергетической установки и создавали резервные запасы энергии.


Спокойствие Вилли было нарушено компанией «Гидроград», которая в ста милях от его владений начала строительство экспериментального посёлка. Появились беспокойные соседи. Транспортные корабли, буксиры, плавучие краны, подводные субмарины стали бороздить окрестности острова. Подобное соседство вызывало напряжённость и тревогу. Вилли не желал раньше времени обнаруживать свою подводную крепость. Ему захотелось всеми доступными средствами помешать строительству. Чтобы обсудить сложившуюся обстановку он вызвал своего верного помощника Грэга.

Назад