Krzyżacy, tom pierwszy - Генрик Сенкевич 14 стр.


27

opat – przełożony w męskim zakonie kontemplacyjnym. [przypis edytorski]

28

opatrzyłem się – dziś: zaopatrzyłem się. [przypis edytorski]

29

podjezdek – koń mniejszej wartości, słaby a. młody. [przypis edytorski]

30

pawęż (daw.) – wysoka, czworokątna tarcza z drewna obitego skórą lub blachą. [przypis edytorski]

31

Witold Kiejstutowicz, zwany Wielkim – (ok. 1350–1430), wielki książę litewski, brat stryjeczny Władysława Jagiełły. W latach 1382–1385 oraz 1390 przejściowo sprzymierzony z Krzyżakami przeciw Jagielle. [przypis edytorski]

32

siedziało książę – w dawnej polszczyźnie wyraz ”książę” miał rodzaj nijaki. [przypis edytorski]

33

najprzedniejszy (daw.) – najlepszy, najwyższej jakości. [przypis edytorski]

34

Burgund – mieszkaniec Burgundii, regionu w centralnej Francji. [przypis edytorski]

35

dzieci Beliala – przen. poganie; Belial a. Baal – bożek pogański wspominany w Starym Testamencie. [przypis edytorski]

36

Mikołaj z Moskorzowa – dowódca obrony górnego zamku w Wilnie w r. 1390. [przypis edytorski]

37

zamkuście nie dali – gdy Krzyżacy zaatakowali Wilno w jesieni 1390, górny zamek obroniła załoga dowodzona przez Mikołaja Moskarzewskiego; w obronie zamku dolnego dowodził i zginął wówczas brat Jagiełły, Korygiełło. [przypis edytorski]

38

tedy (daw.) – więc, zatem. [przypis edytorski]

39

służały – mający za sobą długą służbę (w domyśle: w wojsku), doświadczony. [przypis edytorski]

40

potykać się – walczyć. [przypis edytorski]

41

chrobry – dzielny, odważny. [przypis edytorski]

42

któren – dziś popr.: który. [przypis edytorski]

43

przedziać (daw.) – przeszyć, przebić; por. „nadziać”. [przypis edytorski]

44

brzeszczot – ostrze, tu: miecz. [przypis edytorski]

45

przymawiać – czynić zarzuty a. wymówki. [przypis edytorski]

46

Saraceni – Arabowie, muzułmanie, przen. poganie; w czasie opisywanym w powieści w Hiszpanii trwała rekonkwista, to jest odbijanie ziem zajętych przez Saracenów. Tu ogólnie o poganach. [przypis edytorski]

47

sąd boży – w średniowieczu pojedynek sądowy, mający dowieść racji jednej ze stron i uważany za dowód. [przypis edytorski]

48

zrok (daw.) – umówione miejsce i czas spotkania. [przypis edytorski]

49

Wacław IV Luksemburski (1361–1419) – król niemiecki 1378–1400 i czeski 1378–1419, nazywany tu „rzymskim” przez wzgląd na tradycję Cesarstwa Rzymskiego Narodu Niemieckiego. [przypis edytorski]

50

kasztelan – średniowieczny urzędnik, odpowiedzialny za ściąganie podatków, obronę i sądownictwo na terenie kasztelanii, to jest jednostki administracyjnej średniego szczebla. [przypis edytorski]

51

chrobry – dzielny, odważny. [przypis edytorski]

52

zali (daw.) – czy. [przypis edytorski]

53

Saraceni – Arabowie, muzułmanie, przen. poganie; w czasie opisywanym w powieści w Hiszpanii trwała rekonkwista, to jest odbijanie ziem zajętych przez Saracenów. Tu ogólnie o poganach. [przypis edytorski]

54

każden – dziś popr.: każdy. [przypis edytorski]

55

gdy diabła w katedrze w Płocku na ziem zrzucono, kazał mu ogarek postawić – anegdota dotyczy udziału Jagiełły w misterium wielkanocnym, w trakcie którego zrzucano na ziemię postać pokonanego diabła. Wzięło się stąd przysłowie „Stawiać Panu Bogu świeczkę, a diabłu ogarek”. [przypis edytorski]

56

kniaź – książę. [przypis edytorski]

57

sparszeć – nabawić się grzybicy głowy, zwanej parchem. [przypis edytorski]

58

drzewiej (daw.) – dawniej. [przypis edytorski]

59

numa – litewska chata z ziemi i nieociosanych bierwion. [przypis edytorski]

60

ninie (daw.) – teraz. [przypis edytorski]

61

tęskności – dziś popr.: tęsknoty. [przypis edytorski]

62

mecher – pęcherz. [przypis edytorski]

63

jarzębowym – jarzębinowym. [przypis edytorski]

64

przedaż – dziś popr.: sprzedaż. [przypis edytorski]

65

skojec – średniowieczna moneta, 1/24 grzywny. [przypis edytorski]

66

trefić – układać w loki. [przypis edytorski]

67

jedle – dziś: jadle, jedzeniu. [przypis edytorski]

68

człeku – dziś popr.: człowiekowi. [przypis edytorski]

69

jafer – borówka (wzięte z gwary podhalańskiej, za pomocą której Sienkiewicz naśladował język staropolski). [przypis edytorski]

70

żywot (daw.) – brzuch. [przypis edytorski]

71

Ryngałła – (ok. 1367 – ok. 1430), córka księcia trockiego Kiejstuta oraz Biruty, siostra Witolda. [przypis edytorski]

72

pochutnica – kobieta lekkich obyczajów. [przypis edytorski]

73

Witoldowa – dziś popr.: Witolda. [przypis edytorski]

74

Henryk – najmłodszy syn księcia mazowieckiego Ziemowita III, miał niższe święcenia kapłańskie. Dla małżeństwa z Ryngałłą zrezygnował z godności biskupa płockiego. [przypis edytorski]

75

książę mazowieckie – w dawnej polszczyźnie wyraz ”książę” był rodzaju nijakiego. [przypis edytorski]

76

dyspensa – wydawane w szczególnych przypadkach zwolnienie z obowiązku przestrzegania któregoś z przepisów prawa kościelnego. [przypis edytorski]

77

pierwej (daw.) – dawniej. [przypis edytorski]

78

postępkiem swoim – tj. rezygnacją ze święceń kapłańskich. [przypis edytorski]

79

krwie – dziś popr.: krwi; z tej krwie oznacza: tego rodu. [przypis edytorski]

80

clerici (łac.) – klerycy. [przypis edytorski]

81

awinioński – w latach 1378–1417 na skutek tarć politycznych wśród kardynałów oraz działań królów Francji wielokrotnie wybierano dwóch, a nawet trzech papieży jednocześnie. Obóz związany z Francją stworzył drugą siedzibę papieską w mieście Avingon. Obecnie papieże awiniońscy uznawani są za antypapieży (osoby nieprawnie sprawujące ten urząd), a okres ten określany jest mianem „wielkiej schizmy zachodniej”. W czasie przedstawianym w powieści papieżem awiniońskim był Benedykt XIII, a rzymskim – Bonifacy IX. [przypis edytorski]

82

zlisić się (daw.) – zrazić się, zniechęcić. [przypis edytorski]

83

być za elektem – być żoną biskupa-elekta. [przypis edytorski]

84

śpik – dziś popr.: szpik. [przypis edytorski]

85

Zawisza Czarny z Garbowa – (ok. 1370–1428) polski rycerz, przez pewien czas na służbie króla Węgier Zygmunta Luksemburskiego. [przypis edytorski]

86

Jan Farurej z Garbowa – rycerz, brat Zawiszy Czarnego. [przypis edytorski]

87

Mikołaj Powała z Taczewa – (ok. 1380 – ok. 1415), rycerz i dyplomata, powołany do rady wojennej przed bitwą pod Grunwaldem. [przypis edytorski]

88

Paweł (Paszko) zwany Złodziej z Biskupic – rycerz, uczestnik bitwy pod Grunwaldem. [przypis edytorski]

89

Abdank a. Awdaniec – średniowieczny ród rycerski. [przypis edytorski]

90

Krystyn z Ostrowa – (1352–1430), marszałek dworu królowej Jadwigi, w bitwie pod Grunwaldem wystawił własną chorągiew. [przypis edytorski]

91

Jakub z Kobylan – (zm. 1454), rycerz i dowódca, w latach 1425–1430 marszałek dworu wielkiego księcia litewskiego Witolda. [przypis edytorski]

92

knykcie – stawy w palcach u rąk bądź odcinki między tymi stawami. [przypis edytorski]

93

komes – dostojnik dworski bądź zarządca okręgu. [przypis edytorski]

94

nieprzyjaciel z Awinionu – antypapież. [przypis edytorski]

95

zgoda między królem a kniaziem Witoldem na Niemcach skrupiła – sens: skutki tej zgody spadły na Niemców. [przypis edytorski]

96

siła (daw.) – wiele. [przypis edytorski]

97

Świdrygiełło – (ok. 1370-1452), najmłodszy brat Jagiełły, przeciwnik unii polsko-litewskiej, często spiskujący z Krzyżakami. [przypis edytorski]

98

Konrad von Jungingen – (1355–1407) wielki mistrz zakonu krzyżackiego w latach 1393–1407, zręczny polityk, umiejętnie rozgrywający konflikty między książętami litewskimi. [przypis edytorski]

99

Ulrich von Jungingen – 1360–1410, wielki mistrz zakonu krzyżackiego, zginął w bitwie pod Grunwaldem. W momencie przedstawianym w książce wielkim mistrzem zakonu był jego brat, Konrad. [przypis edytorski]

100

kniaź – książę. [przypis edytorski]

101

żelezie – dziś popr.: żelazie. [przypis edytorski]

102

nadmiar – ponad zwykłą miarę, nadmiernie. [przypis edytorski]

103

praw – znaczenie: ma rację. [przypis edytorski]

104

naniecić, rozniecić – rozpalić. [przypis edytorski]

105

Anna Danuta – (1358–1448), córka księcia trockiego Kiejstuta i Biruty, żona księcia mazowieckiego Janusza (było to najdłużej trwające małżeństwo w dziejach dynastii). [przypis edytorski]

106

czeladź – służba. [przypis edytorski]

107

Kiejstutówna – córka Kiejstuta; Kiejstut – (ok. 1310–1382), książę trocki, wielki książę litewski w ostatnich latach życia, skonfliktowany z Władysławem Jagiełłą i uwięziony przez niego w Krewie, gdzie zmarł. [przypis edytorski]

108

Janusz I Starszy (Warszawski) – (ok. 1346–1429), książę mazowiecki, lennik Władysława Jagiełły. [przypis edytorski]

109

niedziela (daw.) – tydzień. [przypis edytorski]

110

jeno (daw.) – tylko. [przypis edytorski]

111

ninie (daw.) – teraz. [przypis edytorski]

112

siła (daw.) – wiele. [przypis edytorski]

113

księżna Anna Danuta – (1358–1448), córka księcia trockiego Kiejstuta i Biruty, żona księcia mazowieckiego Janusza (było to najdłużej trwające małżeństwo w dziejach dynastii). [przypis edytorski]

114

lutnia (muz.) – dawny instrument strunowy szarpany. [przypis edytorski]

115

pacholik – chłopiec. [przypis edytorski]

116

rybałt – wędrowny muzyk lub śpiewak. [przypis edytorski]

117

gęśle (muz.) – ludowy instrument smyczkowy, podobny do skrzypiec. [przypis edytorski]

118

młódka (daw.) – młoda dziewczyna. [przypis edytorski]

119

z dworzany – dziś popr.: z dworzanami. [przypis edytorski]

120

przygodzić się (daw.) – przydarzyć się. [przypis edytorski]

121

siestra – błąd w stylizacji, taka wymowa możliwa była na wschodzie Polski, a z tekstu wynika, że Bogdaniec leżał w Wielkopolsce. [przypis edytorski]

122

Witold Kiejstutowicz, zwany Wielkim – (ok. 1350–1430), wielki książę litewski, brat stryjeczny Władysława Jagiełły. W latach 1382–1385 oraz 1390 przejściowo sprzymierzony z Krzyżakami przeciw Jagielle. [przypis edytorski]

123

bojarzyn a. bojar – rycerz, szlachcic ruski, wołoski lub litewski. [przypis edytorski]

124

Witold Kiejstutowicz, zwany wielkim – (ok. 1350–1430), wielki książę litewski, brat stryjeczny Władysława Jagiełły. W latach 1382–1385 oraz 1390 przejściowo sprzymierzony z Krzyżakami przeciw Jagielle. [przypis edytorski]

125

gotuje (daw.) – przygotowuje. [przypis edytorski]

126

ziścić się – spełnić się. [przypis edytorski]

127

przeciw którym nikomu niesporo – sens: nikt nie ma ochoty na potyczkę z nimi. [przypis edytorski]

128

roków – dziś popr.: lat. [przypis edytorski]

129

blach – tj. zbroi. [przypis edytorski]

130

Spytko z Melsztyna – (1364–1399), wojewoda krakowski, poległ w bitwie z Tatarami nad Worsklą. [przypis edytorski]

131

pokrewnych – krewnych. [przypis edytorski]

132

kur (daw.) – kogut. [przypis edytorski]

133

jutrznia – pierwsza część katolickiej liturgii godzin (siedmiu codziennych modlitw, do których zobowiązane są osoby ze święceniami duchownymi), odmawiana o wschodzie słońca. [przypis edytorski]

134

rybałt – wędrowny muzyk lub śpiewak. [przypis edytorski]

135

lutnia (muz.) – dawny instrument strunowy szarpany. [przypis edytorski]

136

jasełka – widowiska teatralne na temat Bożego Narodzenia, wzorowane na średniowiecznych misteriach franciszkańskich. [przypis edytorski]

137

pomieszanie – zmieszanie, zakłopotanie. [przypis edytorski]

138

Za Jasiem do Śląska – pieśń ludowa spotykana w Wielkopolsce, Małopolsce, na Mazowszu i na Śląsku. [przypis edytorski]

139

chciwie – chętnie. [przypis edytorski]

140

komes – tu raczej w znaczeniu „możny rycerz” niż jako urząd. [przypis edytorski]

141

przedchorągiewny – rycerz walczący w pierwszym szeregu, przed sztandarem chorągwi (dawnej jednostki wojskowej), do której należy. [przypis edytorski]

142

któren – dziś popr.: który. [przypis edytorski]

143

dyć (gw.) – przecież. [przypis edytorski]

144

miesiąc (daw.) – księżyc. [przypis edytorski]

145

szyba kościelna – chodzi o witraż. [przypis edytorski]

146

grabia – hrabia; Sienkiewicz nadaje Jurandowi ze Spychowa już trzeci nie odpowiadający sytuacji tytuł. [przypis edytorski]

147

gładka – tu: piękna. [przypis edytorski]

148

siła (daw.) – wielu. [przypis edytorski]

149

pomorzył (daw.) – zabił. [przypis edytorski]

150

nabrały – napęczniały. [przypis edytorski]

151

długo książę w niewoli u nich siedział – w 1393 r.; Sienkiewicz prawdopodobnie przesadza na temat czasu trwania niewoli. [przypis edytorski]

152

troczyć – przywiązać. [przypis edytorski]

153

halebarda – dziś popr.: halabarda. [przypis edytorski]

154

rubież – granica, pogranicze. [przypis edytorski]

155

przetowłosy (daw.) – jasnowłosy. [przypis edytorski]

156

pawęż (daw.) – wysoka, czworokątna tarcza z drewna obitego skórą lub blachą. [przypis edytorski]

157

bydlić (daw.) – mieszkać, przebywać. [przypis edytorski]

158

radziej (daw.) – chętniej. [przypis edytorski]

159

któren – dziś popr.: który. [przypis edytorski]

160

luty (daw.) – groźny, srogi. [przypis edytorski]

161

frasować się (daw.) – martwić się. [przypis edytorski]

162

przygodzić się (daw.) – przydarzyć się. [przypis edytorski]

163

nie cudna temu chłopcu wojna – sens: wojna nie jest dla niego niczym nowym. [przypis edytorski]

164

roków – dziś popr.: lat. [przypis edytorski]

165

nowotny (daw.) – nowy. [przypis edytorski]

166

wiskać – prawdopodobnie od iskać, drapać. [przypis edytorski]

167

otrok (daw.) – chłopak. [przypis edytorski]

168

nie idzie (daw.) – nie uchodzi, nie wypada. [przypis edytorski]

169

gorze (ze starop. gorzeć: palić się) – biada, nieszczęście, niebezpieczeństwo. [przypis edytorski]

170

łagiew (daw.) – naczynie podróżne. [przypis edytorski]

171

opat – przełożony w męskim zakonie kontemplacyjnym. [przypis edytorski]

172

łuby – kosze, bagaże. [przypis edytorski]

173

pątlik – siatka do podtrzymywania włosów. [przypis edytorski]

174

jaka (daw.) – rodzaj okrycia wierzchniego. [przypis edytorski]

175

kord – krótki miecz. [przypis edytorski]

176

fryzyjski – pochodzący z Fryzji, krainy nad Morzem Północnym, obecnie stanowiącej pogranicze Niemiec, Danii i Holandii. [przypis edytorski]

177

ślachcic – dziś popr.: szlachcic. [przypis edytorski]

178

jen (daw.) – który. [przypis edytorski]

179

kasztelan – średniowieczny urzędnik, odpowiedzialny za ściąganie podatków, obronę i sądownictwo na terenie kasztelanii, to jest jednostki administracyjnej średniego szczebla. [przypis edytorski]

180

niedziela (daw.) – tydzień. [przypis edytorski]

181

wartki (daw.) – prędki (tu: do bójki). [przypis edytorski]

182

samoczwart (daw.) – we czterech. [przypis edytorski]

183

podjezdek – koń mniejszej wartości, słaby a. młody. [przypis edytorski]

184

kowany (daw.) – kuty, wykuty. [przypis edytorski]

185

doźrzeć – dziś popr.: dojrzeć. [przypis edytorski]

186

garncówka – właśc.: półgarncówka, naczynie o objętości pół garnca. [przypis edytorski]

187

nieruchomie – dziś popr.: nieruchomo. [przypis edytorski]

188

kur (daw.) – kogut. [przypis edytorski]

189

połóg – około sześciotygodniowy okres po porodzie. [przypis edytorski]

190

prawić (daw.) – mówić, opowiadać. [przypis edytorski]

191

samoczwart (daw.) – we czterech. [przypis edytorski]

192

alibo – dziś popr.: albo. [przypis edytorski]

193

opat – przełożony w męskim zakonie kontemplacyjnym. [przypis edytorski]

194

miarkuj, co ci rzekę – zwracaj uwagę na to, co ci mówię. [przypis edytorski]

195

połóg – około sześciotygodniowy okres po porodzie. [przypis edytorski]

196

otrąbić (daw.) – ogłosić uroczyście. [przypis edytorski]

197

sprawić się (daw.) – spełnić powinności a. obowiązki. [przypis edytorski]

198

kopa (daw.) – 60. [przypis edytorski]

199

padło – padlina. [przypis edytorski]

200

roli niezwyczajnych – nieprzyzwyczajonych do pracy na roli. [przypis edytorski]

201

opat – przełożony w męskim zakonie kontemplacyjnym. [przypis edytorski]

Назад Дальше