Сказки колдуна Магнуса - Антония Таубе 2 стр.


Арни быстро опомнился и громко крикнул другу:

– Не стой! Беги! Спасайся! – и сам быстрее белки мигом вскарабкался на толстую нижнюю ветку ближайшего дерева.

Кабан был уже близко! Тут с Кристофера слетело оцепенение, ружьё вывалилось из его рук, и он тоже взлетел на сосну не хуже обезьяны!

Разозлившийся кабан кружил вокруг сосны, грозно похрюкивая и нагоняя на детей страху, а серый заяц выскочил из камышей и преспокойненько стал щипать сочную травку.

– Ну, ты и заяц! – возмущённо пыхтел Кристофер, – сидим тут на дереве, как вороны, а всё из-за тебя!

Через некоторое время кабану надоело попусту мотаться вокруг сосны, он оставил эту затею и он убежал по другим делам. Выждав с полчаса, Кристофер и Арни спустились с дерева, на всякий случай с опаской поглядывая по сторонам. Когда они окончательно убедились, что кабан ушёл, напряжение спало, и силы покинули их. Мальчики сели под сосной на толстый пружинящий слой опавших иголок и перевели дух.

– Может, хватит на сегодня? – осторожно спросил Арни и слегка усмехнулся, – что-то после дерева коленки трясутся…

– Нет, не хватит! – продолжал упорствовать Кристофер, – не успокоюсь, пока этого зайца не поймаю!

А заяц, откуда ни возьмись, возник перед друзьями – он сидел совсем близко и хитро поглядывал на незадачливых охотников. Кристоферу даже показалось, что заяц лукаво подмигнул ему – но это, наверное, от усталости так показалось! Тогда Кристофер осторожно поднялся на ноги, стараясь не делать резких движений, чтобы не спугнуть зайца, и медленно пошёл к нему, не сводя с серого глаз.

И тут Арни заметил метнувшуюся в стороне большую тёмную тень. Он не успел рассмотреть, какой это был зверь, но почему-то был уверен, что это волк!

– Кристофер, там волк! – крикнул он другу, испуганно тыча пальцем в ту сторону, куда скрылась тёмная тень.

Оба мальчика хорошо знали, что встреча с волком не предвещает ничего хорошего, и потому, не сговариваясь, со всех ног припустили обратно к охотничьей избушке! И Арни не ошибся насчёт волка – стая волков неслась за ними… Их вой и голодное щёлканье зубов раздавались совсем близко!

Мальчишки мчались быстрее ветра! Мигом влетели они в избушку, и едва успели захлопнуть за собой дверь, как страшные острые когти заскребли по ней с наружной стороны. Кристофер и Арни были настолько встревожены всем случившимся, что даже опасались подойти к окошку и высунуть нос – что там, за дверью, делается?

А вот зайцу присутствие волков, похоже, было абсолютно нипочём! Он, словно нарочно, крутился вокруг и от души резвился на лужайке возле дома.

Солнце уже крепенько припекало, когда волки, поскулив от досады, убрались, наконец-то, восвояси!

– Знаешь, Кристофер, ты поступай, как хочешь, а я всё-таки вернусь обратно на ферму, – сдвинув светлые брови, решительно заявил Арни, – хватит с меня этой охоты! И супа из зайчатины я тоже больше не хочу!

– Но не можем же мы вернуться совсем без добычи! – справедливо возразил Кристофер, едва опомнившийся после атаки волков, – ведь нас засмеют и будут говорить, что мы с тобой никудышные охотники. Ты только представь такое!

Арни молча понурил голову – да, с этими словами друга он был полностью согласен. Уж все мальчишки с соседних ферм не упустят такого удобного случая, чтобы не поднять их на смех! Словом, перспектива вырисовывалась совсем нерадостная – мало того, что все будут над ними потешаться, так ещё и от отцов достанется! Но что нести домой в качестве добычи? С каким трофеем возвращаться? Этого ни Кристофер, ни Арни не представляли, и что теперь делать – тоже не могли придумать!

Вокруг домика давно уже стояла звенящая тишина – всё замерло в природе, и только заяц всё так же играл в траве, словно дразня мальчиков. Кристофер долго наблюдал за его игрой, а потом решительно встал:

– Ну, нет, заяц! Не уйдёшь! – упрямо заявил он и, взяв ружьё, вышел за дверь.

Арни не оставалось ничего другого, как пойти за старшим другом.

А неуловимый заяц снова начал петлять из стороны в сторону, уводя детей в сторону дальнего леса. Потом он немного попрыгал по опушке, словно зазывая мальчиков опять поиграть с ним в звериную тропу. И наши охотники, внимательно оглядываясь по сторонам, последовали за зайцем, время от времени постреливая в его сторону.

Но неожиданно мальчики услышали звон колокольчика, доносившийся откуда-то из самой чащи леса.

– Странно… похоже на коровий колокольчик, – удивился Арне, – но откуда ему тут взяться?

– Не будем гадать, давай проверим! – предложил Кристофер, и мальчики пошли на звук колокольчика.

Вскоре их изумлённым взорам действительно предстала корова с колокольчиком на шее. Она, видимо, отбилась от стада, и теперь потерянно бродила среди деревьев. Но ещё больше Кристофер поразился, когда, присмотревшись, узнал её!

– Да ведь это же наша корова! С нашей фермы! – воскликнул он и начал подзывать корову, – Йохана, Йохана!

– Её, наверное, волки напугали, – немного подумав, сделал вывод Арни, – вот она от испуга и убежала в лес!

– Йохана! Йохана! – не переставал звать корову Кристофер, но она словно не узнавала его и только отбегала всё дальше в сторону.

– Давай поймаем её и отведём на ферму, – предложил он, – ты заходи с той стороны, а я – с этой!

Забыв про охоту, друзья начали вылавливать корову. Не без труда, конечно, но они всё-таки смогли поймать её, успокоить и повести на ферму. Да и на душе у обоих повеселело! Хоть не совсем с пустыми руками вернутся – пусть и не добыли никого, но зато коровушку-кормилицу домой вернули! Да и возвращаться теперь не так стыдно…

И тут мальчики увидели, как серый заяц в последний раз появился перед ними тропе, высоко подпрыгнул несколько раз и окончательно ускакал в лес.

– Странный какой-то заяц… – сказал Кристофер, призадумавшись об этом зайце.

– А я думаю, что он не странный, а просто заколдованный, – высказал свою догадку Арни.

– Я не верю в колдовство, – презрительно скривился Кристофер, махнув рукой, – всё это сказки для маленьких детей, и больше ничего!

– Нет, Кристофер, – с лёгкой улыбкой покачал головой Арни, – нет! Это самое настоящее волшебство, а зайкин хлеб и вовсе самый вкусный! С этим-то ты, надеюсь, не поспоришь?

Он вытащил из рюкзака припасённую булочку, оставшуюся от завтрака в охотничьей избушке, и протянул её другу.

Они возвращались домой не горе-охотниками, а победителями! Несколько фермеров уже собрались идти в лес искать потерявшуюся корову, когда на дороге к ферме появились мальчики с Йоханой. Их сразу же окружили родные и соседи, радостно приветствуя. Отцы сдержанно улыбались, мать Арни обнимала и целовала своего храброго сыночка, а мать Кристофера с радостным и немного растерянным лицом металась между сыном и коровой. А соседские мальчишки с завистью смотрели на вернувшихся охотников!

– Какие молодцы! Не побоялись волков и отыскали корову! – слышались со всех сторон слова одобрения.

– Их отцы могут гордиться такими сыновьями! – звучало в ответ.

Когда соседи разошлись, и остались только семьи Кристофера и Арни, отцы мальчиков поворчали на них, конечно, для порядка – но не очень, потому что один уже отчаялся увидеть свою лучшую корову живой, а другой, взяв ружьё, обнаружил в нём… обычную соль! Арни был очень поражён этим обстоятельством, но всё-таки промолчал на вопрос отца и ничего не стал рассказывать.

А в это время в лесу старый Магнус ласково поглаживал серого зайца за ушками и угощал его вкусной сочной морковкой.

– Молодец, ушастый, хвалю! Ты всё сделал правильно, – приговаривал довольный колдун, внося очередную запись в книге лесной летописи.

На следующее утро Кристофер и Арни встретились за изгородью фермы, на своём укромном месте встреч, где они обычно встречались, когда не хотели, чтобы кто-нибудь видел их. Арни, как и обещал, принёс кролика, которого проспорил Кристоферу. Но Кристофер наотрез отказался принимать выигрыш:

– Нет, нет, нет! – взмахнул он выставленной вперёд ладонью, – не нужен мне твой кролик, у нас своих девать некуда!

– Но я же обещал отдать его тебе, если проиграю спор! – настаивал на своём Арни.

– А с чего ты решил, что ты проиграл спор? – хитро прищурившись, спросил вдруг Кристофер.

– Но… как же?.. – не понял Арни.

– А так же! – беззлобно передразни его Кристофер и пояснил, – ты не проиграл, потому что наши ружья были заряжены обыкновенной солью – ею и мышку-то не подстрелишь, не то, что зайца! Да и вообще ты оказался прав – это была плохая идея… охотиться на зайцев…

– А всё-таки это был заколдованный заяц! – немного помолчав, убеждённо произнёс Арни.

– Да, пожалуй… – вынужден был согласиться Кристофер, – а зайкин хлеб и вправду самый вкусный!

– А мы ещё пойдём в лес? – спросил Арни старшего товарища, и глаза его мечтательно заблестели.

– Конечно, пойдём, – шёпотом ответил Кристофер, с самым таинственным видом оглядываясь по сторонам, – но только не на охоту!

– А зачем? – спросил Арни, сгорая от любопытства.

– Клад искать, вот зачем! – заговорщическим тоном ответил Кристофер, – я тут кое-что обнаружил… потом покажу!

– Ладно, приходи вечером на наш сеновал, там покажешь, и спокойно поговорим, – быстро предложил Арни, – а то меня уже зовут. Слышишь?

Кристофер понимающе кивнул, и друзья расстались до вечера, разбежавшись в разные стороны – ведь надо было помогать родителям по хозяйству! Кристоферу было легче ждать вечера, у Арни весь день просто сердце сжималось в груди – ведь его ждала новая тайна!

История 2

В поисках клада

Вечером того же дня Кристофер, как и договорились, пришёл на ферму соседей. Арни ещё не освободился от дел, и потому Кристофер с удобствами расположился на душистом сеновале в ожидании друга. Было ещё достаточно светло, но узкий серпик луны уже ясно прорисовывался на бледнеющем небосводе. Ждал он недолго. Вскоре прибежал Арни и с нетерпением выпалил:

– Ну, что там у тебя? Говори скорее, не томи!

Кристофер выдержал эффектную паузу и с важным видом показал Арни старую затёртую тетрадь с загнутыми краями.

– Это тетрадь моего дедушки, – пояснил он, таинственно понизив голос, – я случайно нашёл её. Тут много чего написано, но самое главное – он много пишет про клад, который долго искал, но так и не нашёл! А мы должны его непременно найти!

Арни уже просто разрывало от любопытства! Он быстро зажёг лампу, и Кристофер раскрыл старинную тетрадь.

– Вот смотри, – начал он объяснять, для наглядности водя пальцем по нарисованной на странице карте, – вот это наша ферма. Отсюда старая дорога ведёт в горы, а вот здесь – поворот в сторону базара. Но нам надо свернуть вот сюда, совсем в другую сторону – видишь, здесь маленькая развилка? – Арни молча кивнул. – По этой тропе нам надо свернуть к Долине Холмов, потом дойти до озера Кринге и найти там водопад, он тут нарисован – видишь? – Арни опять кивнул. – А дальше дедушка пишет, что, по рассказам старожилов, там запрятан какой-то клад, который сколько ни искали, так отыскать и не смогли!

– А если… и мы не найдём? – нерешительно высказался Арни.

– Найдём! Мы – найдём! – Кристофер с воодушевлением прихлопнул ладонью по тетрадке, – дедушка написал, что у клада особая примета есть!

– Приме-е-ета?.. – выдохнул Арни, у которого даже глаза округлились, и дыхание сбилось от нахлынувших чувств.

– Да, примета! – гордо изрёк Кристофер с таким видом, будто он собственноручно оставил там эту примету. – Запоминай – клад спрятан под большим камнем треугольной формы, и на нём выбита какая-то надпись.

– Надпись… – еле слышно прошептал Арни, представив себе восхитительный треугольный валун с древними светящимися письменами.

– Эта надпись, сделанная на древнем забытом языке, гласит, что у человека, нашедшего клад исполнится любое желание! Представляешь, как здорово?

– Да… интересно… – призадумался Арни, с головой погрузившись в мечты и фантазии.

– Ну, так что? – вернул его к действительности Кристофер, – с рассветом выступаем?

– Конечно! – с жаром воскликнул Арни, – как договоримся?

– Выходим завтра утром, как только пастухи выгонят стадо, – определился со временем Кристофер, – тогда, я думаю, что до обеда мы с тобой обернёмся!

– Отлично, – улыбнулся Арни, – значит, завтра утром встречаемся на нашем месте!

Сказано – сделано! Сборы не заняли у наших друзей много времени, и ранним утром следующего дня Кристофер и Арни, перекинув дорожные сумки через плечо, уже дружно шагали в Долину Холмов. Они довольно быстро добрались до леса и приступили к поискам озера.

Колдун Магнус находился у себя дома и с самого рассвета подробно записывал результаты последнего своего алхимического опыта. Однако его вдохновенное уединение было нарушено влетевшим в раскрытое окно соколом – этот ручной сокол был его помощником и помогал Магнусу следить за порядком в лесу. А звали его Илмари, что означает «воздух». И теперь Илмари важно прохаживался вдоль кромки стола, ожидая, пока хозяин допишет свои заметки и обратит на него внимание.

– Говори. Не тяни, – изрёк колдун, продолжая писать и не поднимая глаз от листа бумаги, – в чём дело?

– Изволь, – важно ответил сокол. – Довожу до твоего сведения, что в наш лес опять пожаловали наши старые знакомые – те самые мальчишки, что в прошлый раз охотились на серого зайца. Только теперь они ищут клад!

– Какой ещё клад? – опешил колдун.

Ему пришлось всё-таки оторваться от своего увлекательного занятия и взглянуть на умную птицу.

– Да тот самый, – загадочно намекнул Илмари, — с надписью! Теперь понял?

– Ах, да, да, да… – Магнус припомнил древнюю надпись на треугольной скале, – но откуда они узнали про этот клад? Вот ведь проныры какие!

– Они узнали об этом из старой-престарой тетради дедушки Кристофера, – хрипловатым голосом пояснил Илмари, – он сам не один год искал этот клад, когда ещё был подростком.

– Ну, и дела… – вздохнул колдун.

Он медленно поднялся из-за стола, немного поохав и растирая руками поясницу, достал с полки Энциклопедию кладов леса и открыл ту страницу, где была подробная карта всех запрятанных в лесу сокровищ.

– Это клад, который они пришли искать, находится вот здесь, – Магнус несколько раз потыкал в карту кончиком остро заточенного карандаша и пометил это место небольшим крестиком. Сокол внимательно следил за карандашом.

– Вопрос в другом, – солидно вскинув голову, спросил он, – ты позволишь им найти этот клад?

Магнус надолго задумался, негромко постукивая по столу пальцами.

– Может, им дорогу в лесу запутать? – вкрадчиво предложил Илмари, – пусть немного поплутают, тогда уж им не до кладоискательства будет…

Но Магнус продолжал молчать, обдумывая что-то сокровенное. Тогда сокол опять сказал:

– Послушай, Магнус, никто не знает, что спрятано за тем треугольным камнем. А вдруг там таится опасность? Они ведь всего-навсего подростки! И вообще, озеро Кринге давно высохло и травами поросло. Так что если они что-нибудь невзначай натворят, или, что ещё хуже – с ними что-либо случится, виноват будешь только ты! Так что будем с ними делать?

А вот теперь Магнус смотрел на сокола в упор:

– Пусть они найдут этот клад, – коротко и ясно ответил он.

Илмари поджал крылья и обиженно нахохлился:

– Никому другому ты это не позволял! Что-то ни разу не припомню за все годы, чтобы ты хоть кого-то подпустил к древним кладам…

Но Магнус остался непреклонным. Их часов на стене выглянула кукушка и озабоченно прокуковала несколько раз. Магнус спохватился:

– Время пришло, сокол! Время! – он захлопнул Энциклопедию и настойчиво произнёс, – помоги им, Илмари!

– Ладно, хозяин, не беспокойся, – Илмари перелетел на подоконник и раскрыл свои серповидные крылья, – не волнуйся, Магнус, я присмотрю за мальчишками! – и бесшумно вылетел в окно.

А Кристофер и Арни как раз в это время добрались до озера – вернее, до того места, где оно когда-то было. Они в рассеянности смотрели по сторонам, стараясь сориентироваться по старинной карте, и при этом рассуждали.

Назад Дальше