Зоряні миті людства. Новели (збірник) - Цвейг Стефан 17 стр.


Сцена І

Кінець жовтня 1910 року, Ясна Поляна.

Робочий кабінет Толстого, простий і без прикрас, точнісінько такий, як на відомому фото.

Секретар заводить двох студентів. Вони, за російським звичаєм, одягнені в застебнуті аж до шиї чорні тужурки, обидва молоді, з виразними обличчями. Рухаються абсолютно впевнено, радше зухвало, ніж сором’язливо.


СЕКРЕТАР. Поки що присядьте, Лев Толстой не змусить вас довго чекати. Я б хотів лише попросити вас зважати на його вік. Лев Толстой так полюбляє дискусії, що забуває про свою втому.

Примітки

1

© П. В. Таращук, переклад українською, 2017

2

«До зброї, громадяни! Корогва війни майорить! Сигнал подано!» (Фр.). – Тут і далі примітки перекладача.

3

«До зброї, громадяни! Нехай тремтять короновані деспоти! Ходімо, діти свободи!» (Фр.).

4

5

6

«Хай живе імператор!» (Фр.).

7

«Треба йти до гармат» (фр.).

8

Переклад Василя Стуса (подано за джерелом: http://www. knyga. in. ua/index. php/inozemna-literatura/nimechchyna/gete-yohann/547-mariienbadska-elehiia).

9

«Кабель у чудовому робочому стані»; «Кожен шаленіє з радощів»; «Величезна сенсація в усьому місті»; «Тепер пора для загальної радості» (англ.).

10

Розпинання (лат.).

Назад