Элизабет притащила из шкафа целый ворох одежды, и у него перед глазами мелькнул краешек кружевного – очень сексуального – нижнего белья, но она уже принялась утрамбовывать всю охапку в сумку, пробормотав себе под нос:
– Я поступила так в первый раз, и это не помогло.
– Что? – насторожился Мак. – Ты уже встречалась с этим ублюдком? Он и раньше пытался тебя убить?
Она покачала головой:
– Я не хочу втягивать тебя в это дело, Мак. Тебя и твоих братьев. Со мной все будет в порядке.
Он стремительно шагнул вперед, встав между ней и шкафом, чтобы она прекратила метаться туда-сюда.
– Кто-то желает твоей смерти, Элизабет.
– И я сама с этим разберусь. Понятно? И уж тем более я не стану прятаться за Макгуайрами!
– Мы тебя не прячем, а пытаемся защитить! – Мак знал, что защита ей необходима. Тот телефонный звонок в библиотеку так и не удалось отследить: убийца конечно же воспользовался одноразовым телефоном. Но Мак намерен был любыми средствами положить конец его издевательству над Элизабет.
– Он угрожал тебе, Мак. Тебе и твоей семье. – Она отвела взгляд. – Ты ведь меня совсем не знаешь. И не должен из-за меня рисковать жизнью – своей и братьев. Поверь, я этого не стою.
«Ты стоишь любого риска!» – мысленно воскликнул Мак. А вслух напомнил:
– Ты обещала мне двадцать четыре часа.
– Потому что я ничего не соображала от страха и усталости! – Она вдруг нахмурилась. – Я до сих пор не понимаю, как ты оказался в том переулке.
Он подошел ближе, вдохнул терпкий аромат корицы.
– Я ехал за тобой. От самой библиотеки. Потом сидел в машине около твоего дома, а когда ты вылетела оттуда и в спешке помчалась в город, понял, что дело неладно. Я не мог отпустить тебя одну.
«И сейчас не отпущу».
– Но почему? Ты же меня не знаешь…
– Я хочу тебя узнать. Ты сексуальная, умная, и в библиотеку я приходил только для того, чтобы увидеть тебя. Я хочу тебя, – решился на откровенность Мак. – Понял это с первого взгляда. Ты можешь считать меня грубияном, солдафоном или несдержанным парнем, но мои чувства к тебе не изменятся. Сейчас ты в опасности, – продолжил он, подходя ближе, – и я лучше других сумею тебя защитить. Бояться будущего я не привык. Ты сказала, убийца угрожал моей семье? Я не позволю ему разгуливать на свободе. Он преступник и должен понести наказание.
Мак увидел, что в глазах Элизабет появилось сомнение.
– Но я не хочу, чтобы кто-то пострадал из-за меня, – сказала она тихо.
– Я частный сыщик. Риск – моя профессия, удачно совпавшая с моим хобби.
Он хотел заставить ее улыбнуться, но девушка оставалась предельно серьезной. Хотел, чтобы тревожное выражение исчезло с прекрасного личика, но она никак не могла успокоиться.
– Звонок того типа не удалось отследить, – вздохнул Мак. – Он умело заметает следы. Позволь мне помочь тебе, позволь выполнить свою работу.
– Я знаю о твоей семье, – вдруг сказала она. – Слышала, что случилось с твоими родителями.
Мак невозмутимо кивнул. В окрестностях многим была известна эта история. Как же можно сохранить в тайне двойное убийство? Однажды ночью, когда он и его братья, служившие в армии, сражались на другом краю света, их родителей убили. Полиция не нашла преступников. Именно это и стало причиной основания фирмы «Макгуайр секьюритис». Братья Макгуайр начали помогать другим жертвам, брались за расследование самых сложных дел, которые копы считали «глухарями».
– Твои родственники и так натерпелись, – грустно покачала головой Элизабет. – Ты хочешь опять подвергнуть их опасности?
– Мы знаем, как противостоять опасности.
– Может быть, Стив Илдон тоже про себя так думал.
– Может быть. Но, по данным медэкспертизы, у Стива не было возможности это проверить: на теле не найдено следов борьбы. Убийца напал внезапно и нанес всего один удар – ножом в сердце.
Девушка побледнела.
– Наверняка Стив вступил бы в схватку, если бы видел угрозу, – закончил Мак.
– Он был занят, – прошептала Элизабет. – Разговаривал со мной по телефону и поэтому не заметил нападавшего… Ты тоже можешь отвлечься и не заметить опасность, Мак. А я не хочу, чтобы тебя убили.
– А получить удар ножом в сердце ты хочешь? – Это прозвучало грубо, но он не мог сказать иначе – надо было привести ее в чувство. – Прикончив Стива, ублюдок напал на тебя!
– Но я с ним справилась! – с вызовом воскликнула Элизабет.
– Не совсем, детка.
Опять у него вырвалось это словечко… Она отвернулась.
– Опоздай я на пару минут – и рядом с трупом Стива лежало бы твое безжизненное тело. – От этой мысли Мак похолодел. – Я не хочу, что бы ты погибла.
– Я же сказала: моя жизнь не стоит того, что бы из-за нее рисковать, и…
Он поцеловал ее. Наверное, не следовало. Наверное, надо было до конца играть в джентльмена, но ему захотелось удостовериться, что искра, проскочившая между ними, зажгла страсть и в ней.
Так оно и было. Она ответила на поцелуй – пылко, без колебаний; провела ладонями по его груди, обхватила за шею и сама прижалась к нему. Он обнял девушку за талию, прижав еще крепче, и почувствовал, как затвердели ее соски, едва их бедра соприкоснулись, и она ощутила его возбуждение. Мак так долго сдерживался, скрывал свои чувства, ходил в библиотеку, брал книжки снова и снова… Теперь нет нужды сдерживаться. Она хочет сбежать, броситься навстречу опасности и смерти, но он ей не позволит. Она слишком сильно ему нужна.
Он скользнул языком ей в рот. Голова кружилась от запаха корицы. Мягкие, нежные губы ласкали его, искушали, хотелось толкнуть ее на кровать, сорвать одежду. Хотелось, чтобы она перестала страдать и думала только о нем. И вдруг…
Она отстранилась.
Он поднял голову. Сердце колотилось как бешеное.
– Я знал, что именно так у нас все и будет, – хрипло проговорил Мак.
– А я именно этого и боялась. – Губы Элизабет были пунцовыми от его поцелуя, карие глаза влажно блестели.
«Боялась чего? Желания? Взаимной страсти? Что же в этом плохого?»
– Я должна найти убийцу. Не буду сидеть и ждать, когда он сам меня найдет.
Руки девушки еще лежали на его плечах, под его ладонями был нежный горячий изгиб ее талии.
– Ты обещала мне двадцать четыре часа – они еще не истекли. Думаешь, что найдешь ответы, если вернешься в родной город, в свое прошлое? А я уверен, что ответы находятся здесь, в Остине. И я помогу тебе их найти.
– Как?
– С помощью фомки, ломика или отмычки. Мы совершим взлом и грабеж.
– Тебе не кажется, что это незаконно?
– Ну, поскольку хозяин дома мертв, ему будет затруднительно подать на нас в суд.
Брови Элизабет взлетели.
– Ты надеешься найти в доме Стива то, что поможет нам напасть на след убийцы?
Мак кивнул.
– А ты сдержишь обещание, Элизабет, не сбежишь от меня прямо сейчас?
– Я беспокоюсь только о твоей безопасности…
– Со мной все будет в порядке.
«И с тобой тоже, – мысленно договорил он. – Я уберегу тебя любой ценой».
Для Элизабет это было не первое проникновение со взломом. Восемь лет назад она и ее бойфренд, Нейт, забрались в охотничий домик. У них сломалась машина на шоссе, ведущем в Колорадо. Начиналась снежная буря, нужно было найти убежище на ночь. Они и не подозревали, что их ждет под той крышей. Элизабет не знала, что выйдет оттуда одна…
– Ты готова? – спросил Мак.
Она с усилием кивнула, подумав: «Готова вломиться не в охотничий домик на отшибе, а в особняк посреди Остина в густонаселенном квартале. Это будет безопасно. Правда же?..»
Мак, достав отмычку, поковырялся в замке. Раздался щелчок, и дверь открылась. Они находились в доме мертвого человека. У Элизабет возникло непонятное ощущение: вокруг все казалось… застывшим, будто замороженным во времени.
– Ты знала, что Стив в городе? – спросил Мак.
Она покачала головой:
– Странно, да? Он приехал в Остин, и я тоже. Это ведь не может быть совпадением?
– Я кое-что о нем разузнал, – сказал Мак, выдвигая ящик письменного стола; Элизабет заметила, что он надел перчатки. – Стив, оказывается, написал несколько книг.
Девушка подошла к книжным полкам.
– «Нож во тьме. Убийства в пригородах», Эс Эр Илдон, – прочитала она вслух. – Это ведь документальное расследование? Книга основана на реальных фактах?
– Да. – Мак взялся за второй ящик. – Парень распутывал криминальные дела, которые полиция признала «глухарями». Это достойно восхищения. Жаль, что мы с ним не были знакомы.
– Наверняка он работал над делом Нейта!
– К сожалению, копы конфисковали компьютер Стива, нам его не заполучить. – Мак встал и направился в спальню. – Но ведь должны были остаться какие-то записи… – Он открыл дверцы маленькой гардеробной комнаты.
Элизабет подошла поближе.
– А что будет, если копы застанут нас здесь?
– Арестуют, конечно. – Увидев, как девушка побледнела, он рассмеялся: – Не волнуйся, у меня есть свои люди в полицейском участке, я все улажу. Я просто пошутил.
Но Элизабет было не смешно. И она не поверила, что это была шутка.
– Так, что у нас тут? – пробормотал Мак. Он достал с верхней длинной полки коричневый чемоданчик и открыл его. Внутри лежали исписанные блокноты и фотографии.
– Вот это да! – воскликнула Элизабет. Она уселась на пол и принялась перебирать снимки. – Здесь полно чемоданов. Как ты угадал, в какой заглянуть?
– Все остальные покрыты пылью, а этот чистый. – Мак тоже взял стопку фотографий. Через пару секунд он присвистнул. – Смотри, это же ты!
Элизабет взглянула на снимок через его плечо. Действительно, она, восемь лет назад. Коп помогает ей сесть в полицейскую машину. Фотография была сделана на следующий день после убийства Нейта. Вся сцена тотчас ярко вспыхнула в памяти. «Мисс, расскажите, пожалуйста, что произошло ночью». В глазах полицейского читалось сочувствие. По крайней мере, в первые минуты.
– Столько крови было… Ужасно много крови… – Она взяла другую фотографию, снятую уже на месте преступления. Красивое, безмятежное, мертвое лицо Нейта, темное пятно на его груди, темное море крови вокруг…
– На снимке твоя одежда не испачкана, – заметил Мак.
– Что?.. Да. Я всего один раз прикоснулась к нему – проверила пульс.
Но тогда и без этого было ясно, что Нейта нельзя спасти.
Мак коснулся ее плеча:
– Элизабет, ты должна рассказать мне все. Что тогда случилось?
– Я не могу рассказать то, о чем не знаю. – Не глядя на него, девушка продолжила перебирать фотографии. Охотничий домик, засыпанный ослепительно-белым снегом… Было невыносимо холодно. Ее бил озноб, когда она сидела в чулане – долго, много часов, пока не услышала наконец голоса полицейских…
– А что в блокнотах? – Элизабет открыла один и увидела вверху страницы свое имя, возраст и, судя по почерку, впопыхах записанный вопрос: «Возможная сообщница?»
В эту секунду у нее зазвонил мобильный, и она захлопнула блокнот. Номер на экране не высветился.
– Переключи на громкую связь, – быстро велел Мак.
Она ткнула пальцем в нужный значок.
– Я знаю, где ты, – сипло сообщил звонивший.
– Ты меня достал, зануда, – буркнула девушка.
Мак посмотрел на нее с восхищением:
– Не переживай, Элизабет, это наш последний разговор. Ты сейчас обшариваешь дом журналиста, верно? Уже нашла сюрприз, который я для тебя приготовил? Тик-так, тик-так…
Мак, выругавшись, вскочил и рывком поставил девушку на ноги. С ее коленок посыпались фотографии.
– Стой! – крикнула она; этот приказ был адресован и Маку, и убийце. – Не знаю, что ты задумал, но…
– Прощай, Элизабет! – Из телефонного динамика зазвучал сиплый смех. – На сей раз ты не спрячешься. Я тебя вижу. И твоего нового любовника. Вы покинете этот дом, объятые пламенем страсти!
Пламенем?!. До Элизабет только сейчас дошло, а Мак уже тащил ее к выходу:
– Здесь бомба! Бежим!
Но материалы Стива остались в гардеробной комнатке! Элизабет вырвалась и бросилась обратно за фотографиями и блокнотами.
– Нет! – заорал Мак и кинулся за ней.
В эту секунду прогремел взрыв. Дом содрогнулся, из подпола взметнулись языки огня. Мак, закрыв своим телом спину Элизабет, вместе с ней влетел в гардеробную, и они повалились на пол.
Когда пламя взметнулось к небу, убийца улыбнулся: «Еще две проблемы устранены».
Это было просто. Сделав контрольный звонок, он удостоверился, что Элизабет находится в доме Илдона. Разговор не оставил сомнений: она там, можно взрывать.
«А теперь ты где-то очень далеко, верно, Элизабет? Интересно, ты успела почувствовать боль, когда тебя накрыла волна огня? Успела закричать?»
Особняк полыхал ослепительно ярко. Как скоро соседи вызовут пожарных? И долго ли придется ждать, прежде чем из-под головешек достанут трупы? Расследование этого взрыва никогда не приведет к нему. Все материалы Стива Илдона уничтожены. Последняя свидетельница, Элизабет Сноу, мертва.