Giovanni Odino
Ha caÃdo un piloto en mi jardÃn
Amores, crÃmenes y magia en las colinas del Oltrepò Pavese
Novela
TÃtulo original: Ã caduto un pilota nel giardino
Traducción de Delia Nieto Sanz
Copyright
Ha caÃdo un piloto en mi jardÃn
Amores, crÃmenes y magia en las colinas del Oltrepò Pavese
de Giovanni Odino
Novela
Tektime - Traducción de libros
Traducción de Delia Nieto Sanz
El proyecto gráfico y las imágenes de la cubierta son del autor.
Los caracteres utilizados para la cubierta es Diplomata Licenza SIL Open Font Licenze.
Para las imágenes número 1 y 2, provenientes de internet, no se han encontrado créditos de autor. Rogamos nos disculpen por toda omisión involuntaria. Las imágenes número 3 y 4 son del autor.
Los personajes y los nombres son ficticios. Toda referencia a hechos acontecidos y a personas que han existido realmente o que todavÃa viven debe considerarse absolutamente casual.
© Reservados todos los derechos.
Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida sin autorización, excepto breves pasajes en el marco de una crÃtica literaria.
La historia
Edoardo está volando sobre los viñedos del Oltrepò Pavese [01], pulverizando un pesticida, cuando, por una distracción durante una maniobra, se precipita en el jardÃn de la casa de Carlotta. Se inicia una relación cargada de pasión y erotismo entre el piloto y la mujer, pero con fases alternas. Carlotta, liberada de un matrimonio infeliz, se confÃa a prácticas de dudosa eficacia para retener lo que considera un regalo caÃdo del cielo. Edoardo descubre que los rumores y las supersticiones de los paisanos atribuyen a la mujer la culpa de dos hechos de sangre ocurridos en el pasado y decide investigar. La historia se enlaza con las experiencias eróticas, pasionales y culinarias del protagonista y de los otros personajes, en un ambiente popular y rural.
Personajes principales
Adelmo Ferrari - Agricultor
Adinolfi - Mariscal de los carabineros
Alessandro - Cocinero
Alessio - Dependiente del bar
Angela - Agricultora
Anna - Mujer de Maurizio
Armando - Recepcionista del hotel
Bondone - Abogado
Carlotta Bianchi - Dueña de la casa con jardÃn
Carlo Rossi - Mecánico del helicóptero
Clelia Benzi - Vitivinicultora
Cremonini - Tendero
Cosimo Respighi - Padre de Edoardo
Diego Monferrino - Piloto joven
Edoardo Respighi - Piloto del helicóptero
Elisabetta Ferrari - Madre de Adelmo
Infermiere - Del servicio de urgencias
Marcello - Ex-marido de Carlotta
Mariolino Marini - Molinero
Martina Mengoli - Hija de la familia Mengoli
Matilde - Ex novia de Edoardo
Maurizio - Agricultor
Mengoli, coniugi - Gerentes de una taberna
Oronzo Amoruso - Dueño de la droguerÃa
Santino Panizza - Propietario de Eli-Linee
Scafato - Cadete de los carabineros
Sergio - Dueño de un restaurante
Sonia - Exnovia de Edoardo
Vanzi Bruno - Agricultor
Vanzi Mariagrazia - Agricultora, mujer de Bruno
Valeria Ferrari - Hermana de Adelmo
Dedica
Dedico esta novela a todas las personas que he conocido durante los quince años dedicados al vuelo en el marco de los servicios con helicóptero a la agricultura, y que me han acompañado a lo largo de ese perÃodo de mi vida.
EpÃgrafe
Es tiempo de volar
A nuestro alrededor se oye,
armónica de las arboledas
notas sutiles
dedos de remolino
vertiginoso, la ansiedad
resonar en las ramas.
Enredados como ovillos
improvisados, pensamientos fugitivos
desde las colinas ruedan a la llanura.
Dan saltos ligeros,
sordos; se despliegan
a lo largo de los senderos.
La mirada se dirige a lo alto
donde el viento dibuja
el rÃo de los recuerdos.
Caminamos juntos, busco tu mano:
es tiempo de volar.
(PoesÃa del autor)
Ha caÃdo un piloto en mi jardÃn
I
21 de junio de 1988, martes â El accidente
Aún unas horas de trabajo y habré acabado por hoy. Mañana será el último dÃa. Si sigue haciendo buen tiempo, tendremos al menos tres dÃas de descanso. Uno para perfeccionar el vuelo en helicóptero de Diego y dos para mÃ.
Veamos la estela... bien, no se expande fuera del viñedo. Cierro la bomba. Subo el morro, giramos. Junto a ese poste, ahora abro la bomba de nuevo. La velocidad es correcta. Más potencia, ahora otra vez hacia abajo. Las temperaturas son correctas; todavÃa tengo gasolina para media hora.
A lo mejor doy un salto a casa de mis padres. O dos dÃas en Recco, o Camogli. Se tarda media hora con el coche. Pero ¿con quién? No quiero problemas. Me gustarÃa algo relajante.
Cierro la bomba. Giro. Controlo la estela. Retomo desde allÃ. Más potencia. Bomba. Revoluciones del motor, cuidado.
PodrÃa pedÃrselo a la chica del estanco. Creo que no tiene novio y siempre me sonrÃe cuando voy a comprar los cigarrillos.
Cuidado con la barra de la derecha. ¿Paso, con ese poste? Asà está bien. Al fondo veo el cable del teléfono. Tengo que recordarlo.
Tendrá veinticinco años. Un poco joven, pero no lo suficiente como para no saber qué significa pasar dos dÃas en el mar. Hoy iré a comprar dos paquetes. Entraré solo si no hay nadie y le preguntaré si quiere ir a Camogli conmigo. Nos vamos el sábado después de comer y volvemos el domingo después de cenar. No está mal. Seré claro, una cosa entre amigos. Sin complicaciones amorosas. Solo sexo sano.
Cuidado con el árbol. Más potencia... ¡Mierda! He tocado. Vibra un montón. Empieza a dar vueltas. Pedal. No funciona... he tocado con el rotor de cola. Menos potencia. Hay un espacio abierto. Abre la válvula, empina al máximo. Velocidad cero. Las revoluciones... las revoluciones. ¡Dios mÃo, qué pocas! Nivela la posición. Las revoluciones... cae demasiado rápido. Sobre el prado. Se ha hundido el asiento.
Las palas del rotor han golpeado el suelo. Salgo disparado.
Cuidado con la cabeza. Debo mantener la tensión muscular. Los mandos tienen sacudidas. Se me escapan de las manos. Un trozo de una pala se ha empotrado en el árbol. El motor sigue en marcha. Menos mal que he bajado las revoluciones. No consigo atrapar los mandos. Me estoy cayendo, pero por mi lado.
Qué golpe.
El motor se ha parado. Esperemos que no se incendie. Qué silencio.
¿Qué es esta agua? Es el producto que entra en la cabina. No puedo moverme. Espero no haberme roto la columna.
Dudaba de cómo reaccionar. Venciendo sus miedos, se dirigió hacia la puerta de la cocina que daba directamente a la amplia veranda que se asomaba al jardÃn. Se acordó de la tarta: no podÃa quemarse bajo ningún concepto, sea lo que fuere que habÃa pasado. Volvió al horno, lo apagó y salió.
Rodeado de rosales variados y de manchas de las mil flores multicolores de las plantas de la huerta, de los árboles frutales y de los ornamentales, habÃa un amasijo informe de piezas metálicas humeantes: era un helicóptero, roto y abollado, en medio del amplio jardÃn de la villa.
La nave estaba volcada hacia un lado, con un patÃn levantado hacia el cielo, como la pata de un pájaro vÃctima de un cazador.
De la amplia fisura de un depósito se escapaba un lÃquido azul que se vertÃa en el interior de la cabina, sobre las partes metálicas y también sobre el motor todavÃa caliente, produciendo una columna de vapor sibilante. El derrame llegaba hasta la hierba del jardÃn, donde se habÃa formado un charco alimentado también por el contenido de otro depósito, aplastado entre el helicóptero y el terreno. Las palas del rotor estaban arrancadas y esparcidas por el jardÃn, y la cola estaba rota y plantada en la tierra como para sujetar la estructura.
Carlotta se acordó del helicóptero que trabajaba los veranos para los viticultores de aquellas colinas del Oltrepò Pavese, esparciendo el pesticida que protegÃa los cultivos de los ataques de mildiu. Más o menos una vez por semana lo oÃa volar sobre los viñedos que cubrÃan las colinas alrededor de su casa. Se dio cuenta de que no veÃa al piloto.
Esperemos que no se haya hecho daño.
Estaba intentado decidir si debÃa acercarse cuando el rugido de un motor atrajo su atención. Un Fiat Ritmo blanco frenó bruscamente delante de la verja de acceso a su casa, produciendo, al derrapar sobre el camino blanco, una nube de polvo. Del coche salieron tres personas que, después de trepar el pequeño muro y el seto de laurel, corrieron hacia el helicóptero. Carlotta los vio pasar por delante de ella sin que ninguno diera indicios de haber notado su presencia.
â¡Edoardo! Edoardo, ¿estás bien? âgritó, nerviosÃsimo, el hombre más anciano de los tres, mientras corrÃa hacia el helicóptero.
âEspera, Maurizio. Espera antes de acercarte, podrÃa haber riesgo de incendio âle previno el segundo hombre, más joven, que iba corriendo detrás de él llevando un extintor portátil. TenÃa una expresión serÃsima y parecÃa muy preocupado.
El tercero, un chico atlético con el pelo castaño claro bastante largo y unos ojos azules brillantes, se paró antes, más cerca de Carlotta, como si no tuviera el valor de acercarse más a la escena del siniestro. Carlotta notó que, a parte del hombre más anciano, vestido con el estilo de los agricultores cuando están de faena, con pantalones amplios y camisa de cuadros arremangada, los otros llevaban unos monos de color azul con grandes bolsillos.
âBuenos dÃas. âCarlotta saludó al joven para llamar su atención.
El chico se dio la vuelta y la miró, como si se hubiera dado cuenta de su presencia solo en ese momento.
âBuenos dÃas, señora. Perdóneme, pero no la habÃa visto.
âMe he dado cuenta. Soy Carlotta Bianchi y este es mi jardÃn. Sois del helicóptero, me imagino.
âSÃ, sÃ. Hemos venido por el accidente ârespondió precipitadamente el joven, volviendo a mirar el helicóptero con los ojos desorbitados.
âEdoardo. Respóndeme, ¿cómo estás? âseguÃa llamando con voz fuerte el primer hombre, mientras intentaba meterse bajo la mole de metal, pringándose en el charco azul que se habÃa formado bajo y alrededor del helicóptero.
âJoder. Sacadme de aquÃ. ¡Me estoy ahogando en el producto! âpidió con vehemencia el piloto, que permanecÃa atrapado bajo la nave volcada.
âGracias al cielo está vivo. Diego, ven y empuja la cabina. Tienes que conseguir levantarla unos diez centÃmetros mientras Carlo y yo intentamos extraer a Edoardo âdijo el hombre más anciano.
âVale. Voy ârespondió el chico, haciendo un gesto a Carlotta, como pidiéndole permiso para alejarse.
âEdoardo, ¿puedes mover las piernas? Inténtalo con cuidado, y si sientes dolor no fuerces el movimiento âdijo Maurizio, que habÃa tomado la dirección de las operaciones con autoridad.
âPuedo, e incluso lo harÃa mejor si no tuviese esta mole de chatarra encima. Sacadme de aquà y os haré ver un par de pasos de vals.
âVeo que estás bien, puedes soltar las tonterÃas tÃpicas de todos los dÃas âdijo Carlo, que, mientras tanto, habÃa dejado el extintor en el suelo y habÃa conseguido cogerle un brazo.
â¿Listo, Diego? Cuando diga «vamos» levanta lo más que puedas.
Carlotta observaba con una cierta admiración la aparente facilidad con la que los tres hombres se estaban coordinando en el salvamento. Se veÃa que estaban acostumbrados a trabajar juntos.
âVamos, Diego, levanta... ¡para! âordenó Maurizioâ. No te muevas, Edoardo, te sacamos nosotros. Venga, Carlo. Juntos. Tiii-ra, vamos, tiii-ra, último esfuerzo: tiii-ra.
Edoardo apareció de debajo del helicóptero con gran satisfacción de todos. Se puso de pie soltando un grito a todo pulmón:
âAaagh⦠âDespués, apretando fuerte los puños y cerrando los ojos, volvió a gritarâ: Aaagh ⦠âcomo un guerrero maorà queriendo asustar a sus enemigos.
Carlotta vio erguirse en medio del amasijo aquella figura imponente, con el mono de vuelo empapado pegado al cuerpo. De la cabeza a los pies, estaba todo recubierto de un bonito color azul. Le pareció un extraterrestre y pensó en el helicóptero como una nave espacial. Sintió una breve perturbación en el pecho y le vino en mente la letra de una vieja canción:
Extraterrestre llévame lejos,
quiero una estrella para mÃ,
extraterrestre ven a atraparme,
quiero un planeta para volver a empezar.
Edoardo jadeaba, tosÃa y escupÃa una saliva azulada. âJoder. Qué asco me da esto. Soy un idiota. Un idiota. SabÃa que tenÃa que volar más alto. Lo sabÃa.
âTúmbate, tranquilÃzate un poco. Hemos llamado a la ambulancia y estará aquà dentro de poco âdijo Maurizio.
âPero ¿qué ambulancia? No tengo nada. Quiero ir al hotel a lavarme y quitarme esta porquerÃa.
»Mierda. ¿Habéis avisado al jefe? Tenemos que pedir otro helicóptero para seguir con los vuelos.
âNo te preocupes por el trabajo âintervino Maurizioâ. Eso ya lo arreglaremos más tarde.
âPues llevadme para que me lave. ¿No veis cómo me he puesto?
Llegó una ambulancia y aparcó rápidamente detrás del Fiat Ritmo de Carlo. Maurizio hizo un gesto con la mano para llamar la atención. Salió una persona y corrió hacia el grupo.
âSoy el enfermero. ¿Quién es el herido?
âÃl âdijeron Maurizio y Carlo al mismo tiempo, señalando a Edoardo.
âPero qué herido ni qué ocho cuartos. ¡No me he hecho nada! âexclamó el pilotoâ. Aquà el único herido es él, piensa qué puedes hacer para reanimarlo. âSe dio la vuelta señalando con el Ãndice en dirección del helicóptero.
Carlo intervino:
âÃrase una vez un helicóptero de constitución sana y robusta. Después tuvo relaciones Ãntimas con un piloto poco recomendable.
El enfermero los miró a todos como si hubiera llegado allà por error. Se recuperó rápido, porque él también estaba acostumbrado a gestionar situaciones de emergencia.
âTenemos que ir al hospital para asegurarnos de que no hay lesiones internas o un traumatismo craneal. âHizo un gesto al conductor de la ambulancia y al voluntario, que completaban el grupo que habÃa llegado con él, para que se acercaran con la camilla.
âJoder. ¿Cómo tengo que deciros que no me pasa nada? Alejad esta camilla de aquÃ. Da mala suerte, y al final alguien va a necesitarla de verdad.
âAl menos déjeme hacer los controles mÃnimos para determinar su estado âpidió pacientemente el enfermeroâ. ¿Era un lÃquido tóxico? ¿Lo ha ingerido?
âMe ha llegado a la boca, pero no lo he tragado. No puede ser muy venenoso, si no, estarÃamos todos muertos hace tiempo ârespondió Edoardo. Después se sentó en la hierba y consintió, mientras se calmaba, a que le hicieran unas pruebas. Después de un examen rápido, el enfermero excluyó el traumatismo craneal y los daños a la columna vertebral.
âSi realmente no quiere ir al hospital me tiene que firmar esta hoja en la que declara que renuncia por voluntad propia.
âDémela, firmo todo. Pero que no haya facturas después.
El enfermero, que tenÃa mucha experiencia, sonrió: habÃa notado una cierta alteración en el comportamiento del piloto, debida a la adrenalina que todavÃa circulaba por su cuerpo, pero también veÃa, por lo que habÃa podido verificar durante las pruebas y por cómo se movÃa para todos lados, escupiendo y blasfemando, que no habÃa sufrido ningún daño fÃsico. Una vez firmada la declaración curioseó unos minutos más junto a los otros dos colaboradores alrededor de los restos del helicóptero, y después decidió que podÃan irse. Los tres volvieron a entrar en la ambulancia e intentaron marcharse. Lo intentaron, porque durante todo este tiempo se habÃa juntado un pequeño grupo de curiosos, y sus coches habÃan bloqueado la carretera. Tras unas cuantas maniobras y varias imprecaciones, la ambulancia consiguió marcharse. También el grupo de curiosos se marchó, después de las muchas invitaciones amables, pero firmes de Maurizio y de Carlo a que lo hicieran.