Едва отряд скрылся, она выбралась из-под помоста и метнулась к порталу, не дожидаясь, когда потухнет синий огонь перемещения. Ловко увернувшись от рук пытающихся поймать ее стражников, на ходу четко произнесла:
– Венерос! – и шагнула в холодное пламя.
На мгновенье испугалась, что портал не успел перестроиться и вместо столицы перенесет ее следом за магами герцога в поместье отца. Тогда ее спасет только быстрота. Она успеет спрятаться. Так, чтобы ее никто не нашел. Это было невыполнимо, но упрямая вера спасала надежду.
К ее радости, перед ней оказался не выход из портала перед замком отца, а огромный дворец. Но не успела она облегченно вздохнуть, как поняла ужасную вещь: это был королевский дворец!
Аури пораженно огляделась. Как она сюда попала, она же сказала только название столицы и вовсе не хотела очутиться именно здесь?! Вот и еще одна ее ошибка – нужно четко представлять место, где нужно выйти.
От дворца нужно бежать. И срочно. Ей не поздоровится, если ее здесь увидят. Примут за бродяжку, отправят в тюрьму, а там быстро разберутся, кто она такая. И она снова попадет к отцу. Или нет, она же выбрана принцем в официальные любовницы, так что, скорее всего, ее передадут ему.
Но не время паниковать! Сейчас для нее главное – попасть в дом няниной сестры. Один только раз, проезжая мимо, няня тайком показала ей этот дом, но она его запомнила. И сейчас найдет, только б никто не помешал.
Накинув на голову капюшон и стараясь не привлекать к себе внимания, Аури побежала к купеческому кварталу.
Столица просыпалась. Если возле королевского дворца еще стояла сонная тишина, то на окрестных улицах из богатых домов королевских сановников и государственных чиновников уже спешили на рынок повара и экономки за свежими продуктами, топились печи, готовилась еда для завтрака. Здесь жили не праздные аристократы, а те люди, чья служба в королевском дворце начиналась ранним утром.
До купеческого квартала, где жила сестра няни, девушка добиралась долгонько. На плохо одетого мальчишку, коих вокруг шмыгало неисчислимо, внимания никто не обращал, лишь сами мальчишки косились, не признавая за своего, но, на удачу Аури, не приставали.
Только раз она попала под горячую руку кучера проезжавшей мимо кареты, замахнувшегося на нее кнутом. Девушка быстро отскочила в сторону, показала ему неприличный жест, подсмотренный у пастухов отца, и убежала, звонко смеясь.
Это приключение подняло ее настроение, и когда через несколько часов блужданий по столице она пришла-таки к нужному дому, в ее сердце прочно поселилась уверенность, что удача на ее стороне, и все будет хорошо.
Дом госпожи Марти был трехэтажным, кирпичным, надежным и очень похожим на другие дома купеческого квартала. С высокими желтыми и белыми мальвами под узкими полукруглыми окнами он казался уютным и гостеприимным.
Аури негромко постучала в двери. На стук выглянула служанка в плотном коричневом платье, грубых черных башмаках и повязанном на груди крест-накрест фартуке из серой рогожки.
– Тебе чего? – недоброжелательно спросила у жалкого парнишки в одежде с чужого плеча.
– Мне хозяйку, госпожу Марти. – Аури постаралась, чтоб голос звучал как мальчишеский.
– Она не принимает нищих! – сердито фыркнула служанка и потянула на себя тяжелую створку.
Аури испугалась. Если эта глупая служка ее не впустит, то что ей делать? Нахально поставила ногу в притвор, не давая захлопнуть дверь.
– Я с поручением от ее сестры. – Напомнив себе, что она леди, несмотря ни на что, властно приказала: – Передайте хозяйке: «Пурпурный шелк подорожал»!
Служанка заколебалась.
– И поскорей! – сердито добавила Аури. – Дело спешное, вам попадет, если из-за вас оно сорвется!
Служанка нехотя впустила странного мальчишку в дом, велела стоять возле двери, никуда не отходя, задвинула тяжелый засов и поспешила с докладом к хозяйке. Аури застыла, нервно кусая губы. Эти слова были сказаны няней давным-давно, помнит ли о них госпожа Марти?
Вернулась удивленная служанка и уже с докучливым интересом осмотрела незваного гостя с ног до головы. Если ее что-то и насторожило, виду она не подала. Махнув рукой в сторону лестницы, недружелюбно предложила:
– Госпожа просит подняться на второй этаж.
Аури отметила, что служанка никак к ней не обратилась, ни на «ты», ни на «вы». Предусмотрительная особа, видимо, немало повидавшая в своей жизни.
Поспешила наверх, мельком осматриваясь. На ее взгляд, здесь было неплохо. Хороший дом для жилья. Симпатичный и без показухи. Нет огромных роскошных залов и помпезных покоев, как в родовом замке Гросби. Все уютно и удобно. Она с удовольствием пожила бы здесь хоть немного. Но возможно ли это?
Госпожа Марти в темно-коричневом платье из шелкового бомбазина, приличествующее почтенной вдове, встретила гостя у самых дверей большой комнаты, служившей гостиной. Заглянув через его плечо, приложила палец к губам, прося о молчании, тщательно закрыла дверь и отвела в самый дальний угол. Усадила на низкий диванчик, села рядом и лишь тогда негромко заметила:
– Лизбет ужасно любопытна. И теперь наверняка стоит и подслушивает у дверей.
Аури откинула капюшон с лица и с облегчением вздохнула. Ее не выгонят!
– Почему же вы ее не уволите, если доверия ей нет?
Госпожа Марти посмотрела в ее лицо и ласково улыбнулась, ободряя.
– Она ловкая и услужливая. Да и где найдешь другую? Опытные служанки нынче в цене, а я не хочу зря выбрасывать деньги на ветер. Но кто вы, и что привело вас ко мне? Я еле вспомнила те условные слова, что давным-давно сказала мне моя сестра. Вы из семьи Лакриш?
– Лорд Лакриш мой дед, но я его не помню, он рано умер. Я Аури, ваша сестра была у меня няней.
– Так я не ошиблась! – не сдержавшись, восторженно воскликнула хозяйка. – Аури! Наша любимая девочка! Как ты выросла! Я видела тебя лет восемь назад, ты была еще совсем крошкой. Но что случилось? – госпожа Марти приложила руки к затрепыхавшемуся сердцу. – Почему ты в таком странном наряде?
Аури посмотрела на замызганные штаны, снятые, вполне возможно, с приговоренного к казни, и удрученно нахмурилась. Но что делать? Другого выхода все равно не было. Тихо призналась:
– Я сбежала из дому. Меня хотят насильно выдать замуж. Вы не могли бы меня спрятать?
– Спрятать? – госпожа Марти призадумалась, нервически сжав ладони в молящем жесте. – Это сложно. И, конечно, не здесь. В нашем квартале все друг друга знают. К тому же Лизбет очень болтлива.
Она скептически посмотрела на просительницу. У Аури испуганно замерло сердце. Не зря ли она пришла сюда? Вдруг госпожа Марти вздумает ее выдать? Ведь за ее поимку наверняка обещана награда, и немаленькая.
– Куда же мне вас переправить? – хозяйка, вспомнив, что перед ней леди, учтиво перешла на «вы» и рассеянно посмотрела в окно, ища ответ на нелегкий вопрос.
Аури проследила за ее взглядом. Во дворе возле низенькой каурой лошадки копошился невзрачный паренек деревенского вида. Взгляд госпожи Марти просветлел, и она уже с оживлением предложила:
– Леди Аури, вы не против пожить в поместье лорда Дроверина как моя внучка? Там служит мой старший сын Оскари. Думаю, он вас с удовольствием приютит. Живет он с семьей, так что все будет благопристойно. К тому же для всех остальных вы будете его племянницей, дочерью его покойной сестры. Сиротой. Бесприданницей. Это чтоб никто неподобающий не позарился и замуж не звал.
Аури быстро закивала, улыбаясь во весь рот. Она спасена! Пусть ненадолго, но убежище ей обеспечено.
– Лизбет уверена, что вы просто мальчишка, принесший какую-то весточку. Не будем ее разубеждать. Прилягте, вы наверняка устали.
Аури послушно растянулась во весь рост на мягком диване и только теперь поняла, как же она утомилась. Руки и ноги ломило, в голове стоял туман.
Хозяйка поспешно вышла, и в коридоре раздался ее мягкий голос:
– Лизбет, сходи к господину аптекарю за моим лекарством, будь любезна. Потом забеги в хлебную лавку, купи хлебцев, моих любимых. Если их не будет, подожди, пока испекут. Чтоб было не скучно ждать, можешь купить себе чаю и свою любимую булочку с марципаном. – Послышался звон отсчитываемых хозяйкой монет, следом раздались быстрые шаги, хлопнула входная дверь, и все стихло.
Через некоторое время в комнату вернулась госпожа Марти. В руках у нее был поднос с едой и стакан с каким-то напитком.
– Ешьте, милое дитя. Вы, наверное, ужасно голодны.
Аури села и принялась за еду, с трудом сдерживаясь, чтобы не проглотить все разом. Странно, но до этого она даже не подозревала, как сильно хочет есть. Это из-за перенапряжения, заглушавшего все плотские потребности?
Выпив напиток со вкусом лесной земляники, осоловела. Но спать было нельзя. Подхватив поднос с грязной посудой, хозяйка велела ей пройти в соседнюю комнату.
Девушка на вялых подгибающихся ногах прошла туда. Это оказалась небольшая комната без окон, скорее всего, гардеробная. Быстро вернувшаяся госпожа Марти попросила:
– Снимайте чужие отрепья, принимайте ванну и переодевайтесь в это платье. Я носила его в молодости, фасон, конечно, устарел, но бедной сироте, коей вы теперь являетесь, и не подобает ходить в модных нарядах. Для вас главное – не привлекать внимания. А ваши лохмотья я сожгу.
Вымывшись, Аури почувствовала себя гораздо лучше. Натянула тонкое нижнее белье, с помощью хозяйки надела платье из плотной серой саржи. Шнуровка была спереди, поэтому она самостоятельно затянула ее до упора, но платье все равно висело на ней корявым мешком, скрывая фигуру, что было даже хорошо. На плечи накинула большую темную шаль, на голову нахлобучила простоватый капор.
Госпожа Марти обошла ее кругом, укоризненно покачивая головой, чем-то явно недовольная.
– Несмотря на простую одежду, вы притянете к себе все любопытствующие взгляды, слишком уж вы красивы! В вас за версту чувствуется утонченность и аристократизм. То, что называется породой. На простолюдинку вы никак не похожи.
Аури вопросительно уставилась на нее, ожидая продолжения. Госпожа Марти задумчиво постучала себя по носу, и от этого забавного жеста Аури невольно улыбнулась.
Госпожа Марти принялась нервно хрустеть пальцами.
– Как вас ни одень, вы все равно будете привлекать к себе внимание всех встречных мужчин. А это плохо, очень плохо. Среди них попадаются настоящие бандиты, и хорошенькая девушка без охраны для них весьма лакомый кусочек. Ни мольбы, ни слезы их не остановят. Что же делать? – от усердия госпожа Марти положила тонкий палец на лоб и сморщилась, как печеное яблоко.
– Может быть, мне ехать ночью? – предложила девушка. – Или как-нибудь замаскироваться?
– Замаскироваться? – переспросила ее хозяйка и обрадовано встрепенулась. – А это мысль. Подождите-ка!
Она ушла и вернулась с какими-то баночками и фиалами.
– Так! Вы не против, если я сделаю вас не такой красивой?
Аури усмехнулась. Приключения она любила. От них кипел в крови азарт, и в душе пели соловьи.
– Быть самой обычной – это здорово! Я никогда не стремилась быть красавицей и сверкать в первых рядах. Мне задние как-то ближе. Там можно делать все, что вздумается, и никто на тебя внимания не обратит.
Улыбнувшись, госпожа Марти сходила в кладовую и принесла оттуда несколько маленьких стеклянных баночек. Раскрыла первую, набрала в руку желтоватую краску, втерла ее в лицо и шею девушки. Белая кожа мгновенно приобрела оттенок спелого ореха. Такой же процедуре подверглись и руки Аури.
Затем хозяйка взяла кисточку и вскоре вместо ровных соболиных бровей девушки появились уродующие ее густые, черные, нелепой формы. Потом нанесла на ее щеки грубый крестьянский румянец, приобретаемый постоянным нахождением на ветру и солнце.
Опустив руки, госпожа Марти сделала шаг назад, оглядела девушку и довольно усмехнулась.
– Вот теперь вы простая крестьянская девка, только что с поля. Краска прочная, ее ни вода, ни мыло не возьмут, но я вам с собой смывку дам, на всякий случай. Постарайтесь и походку сделать корявой. Простолюдинки так изящно, как вы, не ходят. Волосы красить не стану, все равно быстро отрастут. Лучше без капора не ходите. И запомните, вы теперь не леди и даже не госпожа, а просто Даффи, моя внучка, дочь обычного фермера. В подробности не вдавайтесь, говорите одно: ваша мать сбежала из дому, потеряла связь с семьей, поэтому вы узнали обо мне, то есть о своей бабушке, только после смерти своих родителей. И приехали просить о помощи, потому что деваться вам больше некуда.
– Но ваши родственники, они же знают, что такой внучки у вас нет. – Аури вопросительно посмотрела на свою благодетельницу.
Госпожа Марти кивнула.
– Сын знает, но он догадливый и сразу все поймет. Остальные поверят. На Ганти, мою невестку, внимания не обращайте. Она глупа и, как все глупцы, считает себя непогрешимой. Самоуверенна до одури, хотя ее отец всего лишь из подмастерьев, разбогател на поставках в армию во время последней войны, потом снова разорился. Ганти с ними не знается, нос задирает. Если будет слишком уж доставать, пожалуйтесь Оскари, не терпите ее фанаберию. Я, правда, сомневаюсь, что сын ее серьезно накажет, он ей слова поперек не говорит, но внушение, надеюсь, сделает. – Попросив Аури пройтись, госпожа Марти глянула на ее ноги и спохватилась: – Крестьянской обуви у меня нет, придется вам ходить в городских туфлях. Пойду, поищу что-нибудь попроще.
Она принесла несколько пар, но все они оказались слишком велики и с маленькой ножки Аури сваливались. Госпожа Марти призадумалась.
– Может, вам ботинки моей старшей внучки подойдут? Она из них выросла, но я их не выбросила. Не привыкла разбрасываться добротными вещами.
Она вытащила из какого-то закутка изящные ботиночки. Аури надела их и обрадовалась. Как раз по ноге!
– А теперь я вас на минутку оставлю, мне нужно договориться о вашей карете. – И госпожа Марти поспешила к выходу.
Аури торопливо остановила ее:
– Ой, только не о карете! Тогда все догадаются, что я не из крестьянского сословия. Лучше простая крестьянская кибитка. И править буду я сама. Я умею.
Госпожа Марти чуть не подпрыгнула от радости.
– Очень хорошо! У меня как раз с прошлой недели стоит крытая кибитка, мне сын из поместья продукты прислал со своим дворовым мальчишкой. Вот сейчас я вас с ним и отправлю обратно. Править будет он, а вы лучше залезьте подальше в кибитку, чтоб вас никто не видел. На облучке на всеобщее обозрение с ним не сидите. Так спокойнее.
Она хотела пойти, но Аури снова ее остановила, не в силах сдержать любопытство:
– Госпожа Марти, а почему вы мне помогаете? Вы ведь сильно рискуете. Если меня поймают, не поздоровится и вам. Я буду молчать, но вы сами знаете, что маги смогут все узнать и без слов.
Та повернулась и удивленно воззрилась на девушку.
– А разве сестра не говорила вам?
– Нет, – Аури покачала головой. – Она лишь сказала, что в трудную минуту я могу обратиться за помощью к вам.
– Узнаю мою скрытную сестренку! – хозяйка всплеснула руками. – А помогаю я вам потому, что должна. И очень многое должна. Мы же с сестрой были простыми крестьянками, когда Урию взяли служанкой в дом лорда. Она шустрой девчонкой была, понравилась леди Алане и вскоре стала ее камеристкой. Ваша матушка ей благоволила и перед своей свадьбой дала сестре деньги, много денег. А Урия разделила их между братьями и сестрами, никого не обидела. Так что и выучились мои дети, и на ноги встали, и дом этот, да все, по сути, на эти деньги куплено. О чем все мои дети знают. И знают, что мы по гроб жизни леди Алане обязаны. И вам, соответственно.