Наконец, вступив в средний возраст и устав от всего, что давала ему жизнь по сей день, он пришел к ощущению, что он тот катящийся камень, который не обрастает мхом, и решил он трогаться к дому. У него не было ни жены, ни семьи – к тому времени как он вернулся в деревню, родители его умерли. И все женщины, ходившие в девушках, когда он был молодым, теперь были замужем.
Задаваясь вопросом, что делать дальше, седоволосый Абдулла обнаружил себя однажды взбирающимся вверх по тропе, по которой молодым человеком взошел к пещере Старика. Есть ли всё еще та пещера? Жив ли всё еще тот старец? Правда ли он видел того древнего мудреца и слышал те три слова: «Ступай, ступай, шагай»? Или всё это одно его воображение?
Ничего не оставалось, как взобраться наверх и узнать. Всем своим сердцем и всем своим разумом он стремился достичь того зачарованного места. Ноги безошибочно привели его как раз куда надо. Он увидел то же тронное сидение и легкую фигуру Старика в его реющих одеяниях. Черные сверкающие глаза светились теперь приветом.
Абдулла в смиренной гордости стоял перед наставником, не говоря ни слова и высоко держа голову. Во взгляде его была твердость. Старик поднялся с молодой грацией мальчика и приглашающим жестом простер длань к пещере тысячи томов мудрости.
«Прежде я говорил тебе ступай, – мягко промолвил Старик, взяв его за руку. – Теперь я наставлю тебя иначе. Теперь я скажу тебе приступай».
Драчун и ядовитая рыба
Однажды, в не столь давние времена, была одна рыбачья деревня на берегу океана. Каждое утро многое множество рыбаков спешило к берегу со своим уловом. Они трудились тяжким трудом и боролись со штормом в своих утлых лодчонках, но сети всегда бывали полны. Все рыбаки пребывали в довольстве, и чуть не все и каждый были друзьями, но на одном конце деревни жил некий драчун. Это был преогромный, несуразный малый, со здоровой башкой, с глазами, бегавшими как на шарнирах, которые ни минуты, казалось, не оставались на месте, с плоскостопыми ножищами, вывернутыми одна на восток, другая на запад, и зычным противным голосом. Вечно он выкручивал руки другим парням, дергал девушек за волосы, ставил подножки женщинам, носившим корзины с рыбой, выгруженной из лодок. Не проходило ни дня без того, чтобы он к кому-нибудь не задрался.
Каждый день он вызывал кого-нибудь из деревенских мужчин на драку, и многие по доброте душевной боролись с ним. Но если они допускали промашку, он со всего приклада бросал противника оземь и усаживался на него, пока тот не просил пощады. Когда все по очереди признавали его как бесспорного победителя и первого силача в округе, он начинал прыгать и орать, петушась, как какой-то полоумный петух, колотя себя в грудь, словно орангутанг. Его дубинка, оружие местного вида, была презверская штука, а он обожал пускать ее в ход. С течением времени его становилось всё трудней и трудней урезонивать, и сговориться с ним вовсе делалось невозможно. У каждого в деревне имелась своя дубинка, но он всегда побеждал, кого бы ни вызвал на драку.
И вот, в тот день, о котором веду я рассказ, к деревенскому старосте пришел невысокий стройный смуглокожий незнакомец. Он попросился приютить его на ночлег, сказываясь, что он школяр, пешком пустившийся в странствие вглубь страны, к пещерам летучих мышей в джунглях.
Все жители деревни рады были новому лицу, и каждый тащил блюдо с рыбой или ароматным рисом в дом старосты, чтобы оказать чужаку гостеприимство, по обычаю, задав пир на песчаном пляже.
Наступил уже поздний вечер, и все наелись и напились, когда нескладный коренастый здоровяк выскочил из ряда сидящих рыбаков и вызвал гостя переведаться с ним один на один. Стройный, с мягкой повадкой незнакомец спокойно встал на ноги, и, меж тем как рыбаки с отчаяньем на это смотрели, расчистилось место, чтобы поединок мог начинаться. Дубинка драчуна была наготове.
«На дубинках как-то мне не с руки, – молвил захожий гость. – Обыкновенно мое оружие это свежая рыбья тушка. Поскольку я тот, кого вызвали, то и оружие выбирать – за мной, не так ли?»
«Ну да, ну конечно, я запросто что на рыбьих тушках, что на дубинках переведаюсь, – заявил драчун, – и я готов начинать. Где эти рыбины, которыми мы будем драться?»
Мужской народ в азарте держался об заклад, сколько и на которого из соперников поставить.
«Вот они у меня в кошеле, – отвечал незнакомец, – и чем скорее мы решим наш спор, тем будет лучше, так как я обычно дерусь рыбьей тушкой, куда ни приду, и выигрываю почти все драки. А штука в том – одна из двух рыбин ядовитая, и ты должен для себя выбрать, какой вооружиться против меня. Возьмешь не ту – и это может стать роковым, ибо под чешуей у нее есть некий таинственный яд. Как ухватишь тушку поближе к хвосту, чтобы отвесить мне удар посильней, тут-то яд и рискует проникнуть к тебе на кожу. Конечно, это я могу взять ядовитую – мы не знаем, какая из них какая. Но, уверен, тебе хватит бойцовского духу, чтобы не думать, какая там из них ядовитая, а какая – нет. Давай, выбирай, и покончим с этим раз и навсегда, и эти добрые люди смогут каждый пойти по своим делам».
Он протянул свой кошель-плетенку из пальмовых листьев, который висел у него на боку. Все тянули головы, насколько хватало шей, чтобы взглянуть на две странного вида долготелые рыбины – как красная кефаль по окраске, и с красным ободком вокруг глаз, – лежавшие в плетенке. В народе от страха даже не перешептывались. На детей при-шикнули, у старосты же лоб взмок от пота. Никто не шелохнулся; каждый как присел, так и сидел на корточках, следя, как будут мериться силой здоровенный несуразный драчун и невысокий стройный прохожий с мягкой повадкой.
«Ты хочешь сказать, что драться мы будем только рыбой, вместо дубинок?» – заорал драчун, выпучив глаза. Выражение, которое появилось у него на лице, узнавалось жителями деревни как чистая трусость. «Ну нет, я не собираюсь мериться силой этаким образом. Это ниже меня! Можешь проделывать такие штуки в дурацких городишках, откуда ты там пришел, но не в этой деревне, знаешь ли. Не собираюсь рисковать и травиться в какой-то дурной игре, вроде этой. Ха!»
И, развернувшись на пятке, он скрылся по направлению к своей хижине. Впервые он был посрамлен. Снова вызвать кого-то на драку он уже никогда не дерзнет.
Возбужденно загудел разговор, меж тем как рыбины отправились назад в свой кошель-плетенку, и все принялись за лакомые блюда, расставленные прямо на прибрежном песке. Женщины пересмеивались между собой, мужчины курили, детишки, вереща и пища, носились туда и сюда.
«Право слово, это был приятнейший день. Я с удовольствием улягусь спать, – обратился гость с мягкой повадкой к поуспокоившемуся старосте. – Премного, право, благодарен за чудесное угощение и развлекательную беседу. Изволь, прими две эти рыбины с острова по соседству с вашим. Своим вкусом они, наверное, отличаются от здешних ваших уловов», – продолжал юноша, подавая кошель из пальмовых листьев в руки опешившему старосте, с ласковой и ободряющей улыбкой.
«Но… но что ты имеешь в виду? Ты сказал, что одна из них ядовитая! – выпалил староста, снова заливаясь обильным потом. – Как ты можешь так поступать с нами, после всего нашего радушия и гостеприимства?»
«Нет-нет, изволь, возьми эту рыбу. Зажарь одну на углях на завтрак, отвари их, съешь в сыром виде. Они будут вкуснейшими, как их ни приготовишь. Ни у одной на хвосте нет никакого яда. Это просто была моя шуточка. Но ваш деревенский драчун про это не знает, так что больше он к вам приставать не будет».
Королевна Фантазистана
Во всех пределах Туркистана, – начал купец из Бухары, – вовек не бывало – вы можете мне поверить, о братья, – госпожи прекраснее или добрее, нежели королевна Фантазистана».
«Фантазистан?! Фантазистан?! – вскричал торговец коврами из Мазар-и-Шарифа. – Но на моем наречии это значит «страна воображения, или нигде» – вымышленное место».
«Именно так, – улыбнулся бухарец с мечтательными глазами, поправляя полы своего подбитого многоцветного кафтана. – Я поведаю вам о ней, если пожелается вам меня выслушать».
Располагаясь слушать, другие купцы устраивались вокруг костра, опершись о локоть. Слуги подбросили в огонь хворосту, и повесть началась.
Некогда, в стране Туркистана, жила эта превосходной красоты и наивысшей доброты королевна. Король Туркистана повстречался с ней, когда однажды был на охоте, и, как увидел ее собиравшей ягоды, одетой в самое простое из платьев, в тот же миг ее полюбил. Он был молод и смел и выбирал королевну себе под стать, чтобы взять ее за себя в жены, но до того самого часа ни одна женщина не возбуждала в нем подобного биения пульса, как эта.
Он стал расспрашивать ее о месте пребывания ее родителей, дабы испросить ее руки, но она качала головой всякий раз, какой бы вопрос он ей ни задавал. Взоры, которые она подымала ему навстречу, были ясными и детски-чистыми, как озерные воды. Похоже, была она одна-одинешенька на этом свете. Тогда он подхватил ее к себе на коня и радостно привез ее в свой дворец из голубой бирюзы, где жил с матерью и сестрами. Со всеми церемониями и пышностью, прекрасное создание, в брачном наряде из тонких цветных шелков и в великолепном головном убранстве из серебра с сердоликами, отдали в жены молодому королю Туркистана.
Целый год всё шло хорошо, и придворные скоро узнали, что их новая королева весела и добра, радушна и беспечальна. Королевич, дитя ее, родившееся у молодой четы спустя девять месяцев, был теперь трех месяцев отроду. Но три королевских сестры, сами еще незамужние, всё больше исходили к ней ревностью.
Они принялись распускать слухи о ней – сначала при дворе, а потом по всем пределам Туркистана, вширь и вдаль, поселяя во всех головах одно и то же сомнение: «Кто такая эта девица, на ком женился наш благородный правитель? Да чета ли она ему, по правде? Что от нее будут за дети? Как же это, что король оказался так глуп, чтобы сделать королевой над нами какую-то там, которую добыл на охоте – какую-то, про которую мы ничего не знаем?»
Те, кто ее любили, защищали ее, говоря: «Она наверное хорошего происхождения и подобающая мать детям нашего правителя. Посмотрите же на нее, или вы не видете этого у нее на лице?»
«Так давайте поедем в ее родную страну, – поднимали голос недовольные, подкупленные злыми принцессами. – Свезите нас в эту страну воображения, в этот Фантазистан, откуда она происходит, и пусть мы увидим собственными глазами».
«Наш народ в самом деле меня ненавидит, – думала бедная молодая королева. – Мне никогда не удастся изгнать их сомненья. Мои золовки злы и жестоки».
С каждым днем слухи становились всё безобразнее. Наконец она стала думать: «Король будет счастливее без меня. Лучше мне уйти прочь – туда, откуда он меня взял. По крайней мере, там я была счастливой, питаясь ягодами и плодами, и у меня были мои счастливые воспоминания о былых вещах».
И вот, когда в следующий раз король со свитой отправился на охоту, она завернула маленького королевича в теплое одеяло, немногие вещи положила в заплечную сумку и так быстро, как только могла, пустилась в противоположную сторону.
А придворные, большинство из которых было настроено против нее, держась на расстоянии, шли за ней, чтобы увидеть, куда же она пойдет. Они боялись того, что она могла оказаться простой нищей девчонкой, обманом залучившей их короля жениться на ней, и им нетерпелось выяснить и узнать всю правду об этом деле.
Когда она добралась до леса, где год назад собирала ягоды, она быстро прошла в древесную чащу и как подкошенная опустилась устало наземь. Ко всеобщему остолбенению, там, на поляне за ней, вставал самого фантастического вида дворец, такой же большой, как дворец короля Туркистана. Сверкающие самоцветы усеивали купола белого алавастра, арочные проемы украшала резная слоновая кость, в серебряных клетках пели певчие птички, и в плетеных корзинках из тростника содержались бойцовые кочеты. В садах гуляли олени, и вокруг стен повсюду росли прекрасного вида цветы. Высокие статные воины в сверкающих латах и в стальных шеломах охраняли ворота и прохаживались в огромных количествах взад и вперед.
Утомленная юная королева, в своих запыленных платьях и с маленьким королевичем на руках, опять встала на ноги и прихрамывая пустилась к воротам. Тотчас приветственно запели серебряные трубы и по балконам затрепыхались флаги, стоило ей подойти. В окнах показались люди, приветливо махавшие ей руками. Высокая беловласая царственная государыня и благородный старик-король вышли из дворца, говоря: «Войди же, о милая! Входи же, входи, о драгоценная, давно утраченная дочь. Что задерживало тебя и не давало тебе проведывать нас? Приводи за собою друзей, вон тех, что там позади тебя. Пусть никто не будет в забвении. Пусть будет подано угощенье, и пусть все они будут одарены прекраснейшими подарками».
Придворных, к вящему их удивлению, препровождала во дворец целая толпа радостных, улыбающихся людей. Там их усаживали на мягких диванах, и множество рабов подносили им угощение и овеивали их опахалами, и празднование и ликование продолжалось семь дней и семь ночей.
На другой вечер, воротясь с охоты, король Туркистана бросился на поиск своей жены. Дорогу, по которой она пошла, показали ему царедворцы – доверенные наперсники у смутьянов, но оставленные позади, чтобы не бросать туркистанский дворец без присмотра.
Когда король добрался до стоявшего в лесу дворца, высокая государыня и ее супруг приветствовали его как король и королева Фантазистана. Они с нежностью приняли в объятья новообретенного зятя, играли с маленьким королевичем и признавали себя довольными новым житьем своей дочери.
Когда придворные узнали, что их юная королева происходит из поистине благородного рода, все они, принося свои извинения, тихо и незаметно разошлись прочь. Как это их угораздило усомниться в выборе своего короля?
Королева-мать сказала юноше: «Иди к своим придворным и оставь возлюбленную нашу дочь с нами еще до утра. Мы в целости и сохранности пришлем ее к тебе, вместе с маленьким королевичем, не беспокойся же ни о чем».
И вот они ушли, и много раз оглядывались назад, на дворец королевства Фантазистана. В эту ночь юная королева отправилась спать счастливая и довольная, вместе со своим сыночком, спавшим возле нее.
Наутро всё пропало. Дворец, старая беловласая королева, статный король, рабы, воины, птицы, цветы – ничего не осталось, ни травинки, ни камня. Когда девушка встала, подняла младенца, усадив его к себе на бедро, и озиралась вокруг, ей вновь явилась старая королева. «Твой милый отец и я умерли и сделались духами много лет назад, – молвила она. – И семьи дровосеков и лесников кормили и одевали тебя, пока не исполнилась твоя судьба и ты не встретилась с королем Туркистана. Но когда мы увидели, сколь жестоким гонениям ты подвергаешься, мы вернулись из мира миров, чтобы помочь тебе. Лишь семь дней и семь ночей нам было даровано Аллахом Милостивым и Милосердным, и на это время нам отпущено было всего, что только бывает дано на свете. Этим я поделилась с тобой, о дражайшая дочь. Да пребудет с тобой благословение, о мое дитя, прощай». И она снова исчезла, скрывшись навеки.
Дочь воина и четыре ее жениха
Когда-то, в давние времена, жил один доблестный и благородный воин, сражавшийся во многих битвах великого Саладина. Когда он слишком состарился, чтобы ходить на битвы, он удалился со своей женой в их собственное селение и зажил там сельской жизнью. У супругов было единственное дитя, красавица дочь, звавшаяся Зулейка, прекрасная, как ни одна девушка в мире. Она была столь же добра, сколь и прелестна, с чарующими черными очами и тонким станом, гибким, как ветка ивы.