Дмитрий Обской
Земля рабов
Часть 1. Земля рабов.
Князь Фарлаф неожиданно спросил: "Кто следующий?"
Из всех присутствующих воинов, никому не хотелось добровольно вступать с ним в честный поединок. Все прекрасно осознавали, что выходить с ним в открытый бой – это чистое самоубийство!
– Не слышу! – заорал Фарлаф, разгорячённый прошедшим поединком. Он только что отрубил голову одному из немногих претендентов, которые метили на его трон, и его любимых жён!
Он был рослый, обладал феноменальной силой и сноровкой. К тому же у него с детства были самые лучшие учителя фехтования. Он был сыном князя, и после смерти своего отца стал законным наследником трона. Но по закону его клана раз в год ему мог бросить вызов какой-либо претендент на трон, который считал себя более достойным.
– Я буду следующим! – выкрикнул Утёс, и вышел в центр ринка.
И в этот раз этим претендентом оказался его двоюродный брат, а точнее бастард его дяди.
– Как желаешь, правила игры-боя ты знаешь.
Фарлаф принял его вызов, и решено было провести поединок на мечах. Его кузен был тоже довольно искусный воин, но по сравнению с Фарлафом, заметно ему уступал. Как и ожидалось, поединок завершился очень быстро. Вначале соперник начал его теснить, обрушивая на него град ударов, которые Фарлаф без особого труда парировал. Несколько выпадов претендента, для опытного мечника, которым и являлся князь, было достаточно, чтоб понять технику и стиль соперника. При очередной атаке, он не стал отбивать удар, а отскочил в сторону, проваливая своего врага вперёд, а сам, развернувшись вокруг своей оси, одним ударом меча снёс с плеч голову бастарда!
Со всех сторон раздались ободряющие крики его болельщиков. А его болельщиками были все присутствующие, точнее, даже те, кто болел за его соперника, делали вид, что искренне рады его победе, и лицемерно отдавали ему почести.
– Так значит, больше нет желающих? – ещё раз повторил князь. – Ну, тогда пойдём и отпразднуем победу.
После чего Фарлаф поднял за волосы отрубленную голову и посмотрел в мёртвые глаза своего соперника.
– Жаль, не плохой был боец. В предстоящем походе нам будет его сильно не хватать. Ну, да ладно, черт с ним – насадите эту тупую башку на шест, и воткните его возле центральной площади.
– Хорошо, князь, будет исполнено – ответил один из его слуг.
Фарлаф кинул голову говорившему слуге, и начал протирать свой клинок, выкованный из метеоритного железа, пучком сушёной травы.
Приведя в порядок своё оружие, он полюбовался на его блеск и вложил меч в ножны.
Это был день весеннего равноденствия, и весь народ отмечал начало нового года. На поляне среди леса находился огромный дольмен, сложенный из многотонных базальтовых плит. Кто и как его построил, была полная загадка. Но насчёт этого ходило много легенд. Считалось, что его построили сами боги, и раз в год, именно в день весеннего равноденствия он активизируется и внутри него образуется временная воронка. Вокруг дольмена, по кругу, расставили зажженные факела, и стали бить в барабаны. Из винных погребов выкатили несколько бочек с брагой, а так же, на огромные дубовые столы, разложили всякую снедь, в виде жареного мяса оленя в брусничном соусе, копчёных куропаток, тушёных в сметане зайцев, хлеба, мёда, грибов и зелени.
– Кичиро, да ты только глянь! Что это такое? – спросил Василий своего товарища, глядя на громадные каменные плиты, сложенные в виде карточного домика, а точнее прямоугольника.
Я, молча смотрел в том же направлении, ещё сильнее сузив свои азиатские глаза, которые стали напоминать амбразуры дота.
– Чё молчишь, китайская твоя рожа? – подколол меня, мой товарищ Вася.
– Это называется дольмен – наконец ответил я.
Я был этническим японцем, которого в младенчестве усыновил один русский дипломат, когда работал послом в Японии.
Кичиро, то есть я, вырос в России, и знал русский язык лучше своего родного. Но и корни с родиной я не потерял. С самого детства я занимался джиу-джитсу, прикладным годзю рю карате, и кендо. Я не захотел идти по стопам своего приемного отца, и становиться дипломатом. Мне нравились естественные науки, и я поступил на геологический факультет в Новосибирский университет. И вот, по его окончании, меня отправили в тайгу Якутии, вместе с моим однокашником Василием искать месторождения золота и других попутных минералов и редкоземельных металлов.
В составе экспедиции кроме нас, был ещё местный проводник – якут Николай. Николай был предпенсионного возраста мужчина, но очень шустрый и подтянутый для своих лет.
– Все боятся времени, а время боится дольменов! – многозначительно произнёс Николай, и закурил свою трубку.
– Да чушь всё это! Сказки, про белого бычка! – парировал Вася.
– Странно только одно, кому понадобилось строить всё это посреди тайги? – задумчиво произнёс я.
– Хорош грузиться, уже темнеет. Давайте лучше собирать палатку, – предложил Василий.
С этими словами он снял рюкзак, и стал вынимать из него содержимое. Я же, заглянул в круглый проём дольмена и при свете фонаря рассмотрел его изнутри. Внутри было совершенно пусто.
Разочарованно, я присоединился к своим товарищам собирать палатку.
После того, как палатка была установлена, геологи развели костёр и подвесили котелок с водой, чтобы приготовить кулеш из тушёнки и лапши быстрого приготовления. Пока закипала вода, мужики налили из термоса по чашке крепкого чая, можно сказать чифира, и сели вокруг костра, думая каждый о своём.
И тут мне пришла в голову мысль залезть внутрь дольмена и немного там посидеть, пока готовится еда.
Когда я забрался внутрь, сел в позу лотоса и закрыл глаза.
В своё время я увлекался практикой дзен, и решил попробовать остановить течение своих мыслей. Но вместо ментальной паузы у меня перед глазами пошли цветные круги и разводы, бросило в жар и началось покалывание во всём теле. Потом я услышал громкую барабанную дробь.
Я открыл глаза, но звук барабанов стал только сильнее.
Я вылез наружу и просто потерял дар речи. Перед моими глазами был, какой-то костюмированный бал-маскарад или карнавал, или какая-то средневековая реконструкция.
Увидев вылезшего иноземца, все воины схватились за оружие, но никто не знал, что делать дальше, и все смотрели в сторону своего лидера по имени Фарлаф.
– Кто ты такой, и как тут оказался? – задал громким голосом Фарлаф, когда пришёл в себя от изумления. – Ты колдун, Ведьмак? – продолжал он, задавать вопросы не дожидаясь ответа.
Как ни странно, но я понимал его язык. Это был древне-русский. Местоимения были почти те же, что и в современном русском языке. Все слова были однокоренными, но имели немного другое окончание и склонение, глаголы тоже интуитивно были понятны. А главное, была абсолютно схожая фонетика.
Я сразу понял, о чём меня спрашивают, но я медлил с ответом, так как не знал, что ему ответить. С одной стороны, если назваться колдуном, то можно получить всеобщее уважение и неприкасаемость, а с другой стороны, я помнил, как в средние века относились к ведьмам, и прочим приспешникам дьявола. Их попросту сжигали. А на костёр мне ой как не хотелось.
В итоге я принял решение сказать правду, что понятие не имею, как сюда попал, и попытаться объяснить, что я не враг, так как пришёл без оружия, а скорее друг и хочу заключить с ними мирный договор от лица своего могущественного народа. Тут главное не переусердствовать с запугиванием, а то может статься, что у них, как у викингов, самая почётная смерть – это в бою, и они сразу примут смертельный вызов. А то, что за моей спиной висел карабин, так этот факт я проигнорировал, понимая, что в этом мире его никто не примет за оружие. В моём магазине было всего пять патронов и толку в данной ситуации от него не было.
– Моё имя Кичиро! – твёрдо и громко произнёс я, пытаясь быть уверенным и не выказывать страха. – Я пришёл в качестве посла от своего народа, чтобы помогать вам советами и делами.
В том, что от моих знаний будет хоть какая-то польза, я не сомневался.
– Как твоё имя, вождь? – задал встречный вопрос я.
– Князь Фарлаф. – без тени страха на лице ответил предводитель дикарей.
Я не знал, как этот народ приветствует друг друга, но по привычке протянул ему руку для рукопожатия.
Фарлаф в ответ протянул свою руку, и обхватил ею моё предплечье. Я так же сомкнул пальцы своей кисти на предплечье князя.
– О как! Да они приветствуют себя, прямо, как римские патриции! – подметил для себя я.
– Налейте браги нашему почётному гостю! – заорал Фарлаф. Как только прояснилась ситуация, князь почувствовал облегчение, и его вновь окутало облако опьяняющей неги, хотя во время разговора он почти полностью протрезвел.
Мне тут же поднесли кубок местного пойла. Это был перебродивший ячмень с добавлением хмеля и мёда. Довольно крепкий напиток, напоминающий ирландский эль.
Я, без опаски осушил кубок и попросил повторить. Контакт был налажен. Меня никто уже не считал врагом, и можно было расслабиться.
Вдруг я услышал смех со стороны, где стояла группа девушек. Они смеялись надо мной. Точнее над моей внешностью. Все мужчины были бородаты. Они не знали что такое бритва, и никто никогда не брился. А у меня вообще не росла борода, да и разрез моих глаз сильно забавлял местных девиц.
Не смотря на полуобморочное состояние от принятого без меры алкоголя, Фарлаф обратил на это внимание. На то он и князь, чтобы быть на пике ситуации.
Он подошёл к самой громко смеющийся девушки, схватил её за косу и изо всех сил дёрнул вниз. Крича от боли, девушка упала на колени. Князь за волосы потащил её ко мне.
– Она твоя, это мой тебе подарок! Делай с ней, что хочешь!
С этими словами он передал косу девушки мне.
Отказываться от подарка, видимо, не хорошо – подумал я, и принял дар от князя.
Когда он разжал пальцы и выпустил косу, девушка никуда не убежала, а молча сидела у моих ног.
– Да жизнь то вроде налаживается! – осознал я. Кормят, поят бесплатно, да ещё и девок подгоняют!
Я подошёл к столу с угощениями, и сел за него на скамейку. Потом взял в руки большой кусок кабаньего ребра, с толстым слоем жирного мясом и стал с большим аппетитом его уплетать. Тут я вспомнил о своих оставшихся в тайге товарищах, с их скромным кулешом и сладким чифиром.
– Интересно, что они сейчас думают о моём исчезновении? – задумался я.
– Тебе налить ещё браги? – услышал я голос своего «живого подарка».
– Да, конечно! Кстати, как тебя звать то?
– А как ты хочешь, чтобы меня звали?
– Мы не в сауне. Я хочу знать твоё настоящее имя! – ответил я, и тут же понял, что мой сарказм в этом мире неуместен. Меня тут попросту не поймут.
– Чудной ты, какой-то господин! – тут же получил я подтверждение своей мысли.
– И всё же?
– Меня кличут Юлией – ответила служанка.
После выпитых нескольких кубков эля, который местная публика называла брагой, я отправился в лес помочиться. Юлия, которая, как тень везде ходила следом за мной, увязалась со мной и в туалет тоже.
– Ты так и будешь везде за мной ходить? – спросил я.
– Как скажешь, мой господин.
Зайдя в рощу, мы остались наедине. Я схватил Юлию руками за плечи и прижал спиной к берёзе. «Подарок» не оказывал никакого сопротивления. Юлия смело смотрела мне в глаза и улыбалась. Её ярко зеленые глаза просто завораживали, и я начал в них тонуть. Я приблизил свои губы к её губам, и она сама поцеловала меня в засос. От неё пахло алкоголем и ароматом каких-то цветов. У меня возникло сильное желание, но давление мочевого пузыря было уже нестерпимо. Я развернулся вокруг своей оси, расстегнул ширинку и стал мочиться на ствол сосны. Юлия же в это время звонко смеялась и с интересом наблюдала за процессом.
Несмотря на случившийся конфуз, я не разозлился, мне самому стало смешно, но сексуальное желание пропало.
– Всё равно ты будешь моей! – безапелляционно заявил потомок самураев, то есть я.
– Жду не дождусь! – съязвила девушка, и опять начала заливаться смехом.
Мы вернулись за стол и продолжили пир.
– А что у тебя за странная дубинка весит на плече? – вдруг задала вопрос Юлия.
– Это… Я, как-нибудь потом тебе расскажу.
Всё-таки, висевший у меня на плече карабин вызывал неподдельный интерес у многих присутствующих.
Я предусмотрительно отстегнул от него магазин с патронами, и положил его в карман куртки.
– А расскажи мне о своей стране, – не унималась Юлия,– она большая, а сколько там воинов, а там все такие же люди с узкими щёлками вместо нормальных глаз?
При этих вопросах она не могла сдерживать смех, так как была уже прилично пьяна, и уже себя не контролировала.
Пьянка продлилась до самого утра. Утром все были «мертвяко». Так на местном наречии называли похмелье.
Когда окончательно рассвело, я начал разглядывать окрестности. Вчера при свете факелов он не мог ничего рассмотреть дальше, чем на пять метров. Он видел только сервированные столы вокруг дольмена, повсюду росли гигантские деревья, и смутные очертания каких-то строений вдалеке.
Утром же моему взору предстал каменный замок и множество деревянных срубов вокруг него.
– Да, выходит древляне не полные дикари, коль обладают такими технологиями. Я видел их оружие и доспехи, значит, они знакомы с металлургией, добычей и ковкой металла. Крепость из камня говорила об их инженерных и архитектурных познаниях. Поднявшись на холм, я с возвышенности осмотрел всё владение. Рядом с замком протекала широкая река, по которой плыл корабль с мачтой и прямоугольным парусом. Значит, они знали и корабельное дело тоже. Вдоль реки были видны обработанные поля, то есть, они были не только охотники и собиратели, но, к тому же, и скотоводы и земледельцы. Да и одежда у них была сшита не из одних шкур. Несомненно – это была вполне развитая цивилизация.
Возник другой вопрос: «а тот ли это дольмен, в который я зашёл в якутской тайге?» Там поблизости не было никаких развалин старинного замка, и не протекала река.
Конечно, за века могло многое измениться, как рельеф местности, так и климат. Но всё же, мне в это не верилось. Я вспомнил, с каким скептицизмом я смотрел передачи по РЕН ТВ, про воронки времени и кротовые норы, про пространственно временные щели. Тут я вспомнил последние слова старика якута: «Все боятся времени, а время боится дольменов».
– Да, Коля, ты оказался совершенно прав! – признал свою неправоту сейчас я.
– Тебе понравился мой подарок? – неожиданно сзади себя услышал я голос Фарлафа, голос которого вернул меня из мира воспоминаний в реальность.
– Да, очень! Спасибо тебе большое.
– Нам вчера так и не удалось серьёзно поговорить, но думаю, что ты не куда не спешишь?
– Нет, не спешу, у нас полно времени. Спрашивай.
– Раз в год мы устраиваем праздник в честь наших богов, которые раньше, если верить легендам, посещали нас из другого невидимого мира. И мы ждали их возвращение. Но, вместо них, появился ты, а на бога ты совсем не похож. Ты обычный человек, и меня сильно интересует, откуда ты?
– Фарлаф, ты совсем не глуп и я попытаюсь тебе объяснить. Да, я не бог. Я обычный человек, но другой расы. Может ты слышал о других народностях, у которых другой цвет кожи, волос, цвет глаз, рост, у которых другие антропометрические данные? Слышал?
– Да, ходит масса всяких сплетней. И о гномах и великанах, о циклопах и кентаврах, о драконах и русалках!
– Я согласен с тобой, большинство – это сказки. Но взгляни на меня. Ты когда-нибудь видел людей похожих на меня внешне?
– Нет. Но я видел карликов и других уродцев. Знаю, как компрачикосы специально уродуют маленьких детей и продают их в цирк. Я думаю, что ты один из их жертв!