I. Маска Зорро. Черная жемчужина - Латышева Рамина 13 стр.


Она все еще пыталась сопротивляться: каждый раз, когда он слегка касался ее губ, она отклонялась назад едва уловимыми движениями. Но он не настаивал.

И все же внутри все холодело и полыхало одновременно, тело дрожало, словно в лихорадке, и принцесса никак не могла понять, было ли ей так страшно из-за того, что подобное с ней происходило впервые, или из-за того, что тем, кто сорвал с ее губ первый поцелуй, был вышедший из ее снов невероятный образ.

Она совсем не могла пошевелиться. Он был такой высокий, такой большой и сильный. Она едва доставала ему до плеча. Никогда раньше она не чувствовала себя такой крохотной и беззащитной. И при этом в такой безопасности…

Изабелла почти не помнила, что с ней происходило, но, когда пришла в себя, мгновенно поняла, что сейчас следовало уйти, не смотря молодому человеку в глаза. И она уже собиралась это осуществить, как внезапно поняла, что не может пошевелиться. Он все еще держал ее в своих руках.

– Отпустите… – еле слышно прошептала принцесса.

– Мы еще не оговорили время и место встречи.

Изабелла услышала в бархатном голосе иронические нотки и непроизвольно сжалась.

– Прошу Вас… Пожалуйста…

Железные оковы отворились, и их недавняя жертва, не чувствуя под собой земли, побежала из злополучной рощицы. Ноги ежесекундно грозили отказаться держать ее, воздуха не хватало даже на один вдох, перед глазами все прыгало и вертелось. Но все же, вынырнув из-за деревьев, девушка сумела оценить изменившуюся обстановку. Разбившись на небольшие группы, гости разбрелись по обрывистому берегу и, наблюдая за красным закатом, вели привычные светские беседы. Дона Хосе не было видно. Скорее всего, он отправился домой или кто-то увез его. Все было спокойно. Эти удивительные люди на самом краю земли невообразимо быстро брали себя в руки после любого рода происшествий.

Принцесса прислонилась спиной к первому попавшемуся дереву и попыталась привести в порядок дыхание и мечущиеся в сознании мысли.

– Вот она где! – вдруг раздался голос Керолайн.

Изабелла подняла голову и увидела ненаглядную подругу, победоносно ведущую за собой дона Рикардо, освободившегося от дел и подъехавшего к побережью несколько минут назад.

От неожиданности принцесса отшатнулась.

– Ну и что ты там делала? – с непередаваемой интонацией осведомилась фрейлина.

– В компании Зорро, если мне не изменяет зрение, – поддержал фрейлину дон Рикардо.

О, Господи! Кери уже каким-то образом успела найти себе единомышленника! И не кого-нибудь, а сына заместителя губернатора.

Изабелла в невероятном смятении потупила взор и закрутила в руках многострадальное кольцо, которое Зорро вложил ей в руку перед ее бегством. Что она сейчас им скажет? Правду? О том, что она, посланница британского престола, не успела ступить на новую землю, как уже нашла мужские объятия? Что она, главный представитель британского двора, при первой же возможности оставила чудом спасенного гостя и, едва прикрывшись деревцами, посвятила все свое время и внимание герою Калифорнии? Что она…

– Мне показалось или разговор затронул мою персону? – внезапно раздалось за ее спиной.

У Изабеллы сразу же все перевернулось в груди. Она была уверена, что Зорро ушел. Но он все еще здесь. Почему? Не для того же, чтобы заступиться за нее?.. Сгорая от стыда и не смея повернуться к нему лицом, она занялась самым внимательным изучением веточки столь удачно выросшего для нее в этом месте можжевелового куста.

– Мы спросили у Ее Высочества, не видела ли она Вас, – сразу же нашелся дон Рикардо.

– Я могу чем-то помочь?

– О, не беспокойтесь, мы лишь хотели выразить благодарность за спасение дона Хосе.

– Все в порядке, – улыбнулся Зорро и пристально посмотрел на собеседника, достаточно явно давая понять, что не поверил ни единому слову.

Дон Рикардо посчитал на этом разговор оконченным и удалился к остальным гостям. Керолайн же, утратив столь весомую поддержку, сделала вид, что проследовала за своим спутником, но через несколько шагов шмыгнула за ближайшую сосну и затаилась в засаде, из последних сил воюя с нещадно раздиравшим ее любопытством: между Зорро и ее дражайшей принцессой явно что-то произошло! Грядущая ночь обещала быть долгой и бессонной.

Однако ее подруга, напротив, практически не проявляла признаков жизни. Она продолжала смотреть в одну точку, так и не повернувшись к молодому человеку, при этом чувствуя спиной, что он уходит, не сказав ни слова на прощание.

Изабелла глубоко дышала. Ей очень хотелось как можно быстрее попасть в свои покои, переодеться и упасть в кровать. А на следующее утро проснуться и обо всем забыть. И никогда больше не попадать в трясину этих зеленых глаз…

Она уже вполне представляла свое безмятежное счастье, как Зорро, словно невзначай, остановился и произнес:

– Тысяча извинений, забыл отдать еще кое-что.

Принцесса, совершив нечеловеческое усилие, повернулась в его сторону.

Она что-то обронила? Потеряла, пока убегала от него? Вроде бы все было на месте. Тогда что он держит в руке? Может, он перепутал и это принадлежит кому-то другому?

Перед ее глазами поблескивал какой-то предмет розоватого оттенка и округлой формы, при ближайшем рассмотрении оказавшийся изумительной выделки миниатюрной шкатулкой в форме двустворчатой раковины. Это явно принадлежало не ей, но она чувствовала, что ей не оставляют выбора.

У Изабеллы уже ощутимо дрожали руки и подкашивались ноги от осознания того, что Зорро снова стоит рядом, и у нее никак не получалось успокоиться и открыть крышку, поэтому после нескольких неудачных попыток она была вынуждена признать поражение и тихо произнести:

– Не открывается.

Молодой человек, кажется, даже ничего не сделал, он просто провел рукой по верху шкатулки, но между двумя створками сразу же образовалась узкая щель. Девушка затаила дыхание и кончиком ногтя приоткрыла рельефную крышку. На подушке из красного бархата покоилась невиданных размеров черная жемчужина.

Изабелла почувствовала сильнейший порыв ветра. Он ударил ей в лицо, а потом пошатнул в сторону. Но чьи-то крепкие руки удержали ее на месте.

Снова какие-то образы, голоса. Снова обрывки фраз…

Принцесса медленно взяла сокровище тонкими пальцами и подставила под последний луч краснеющего солнца. По округлой поверхности заплясали осколки разбитых картин. И чей-то голос зазвучал в голове…

Изабелла резко подалась назад и, глядя прямо в горящие зеленым светом глаза, прошептала:

– Откуда это у Вас?

– Узнаете, если вспомните.

– Вспомню что?

Зорро немного помолчал, а затем произнес фразу, которая впервые исказила ее реальность.

– То, что случилось четырнадцать лет назад.

Послышался щелчок закрывшейся шкатулки, затем удаляющиеся шаги и тишина. Она еще долго звенела в голове, изредка нарушаемая шумом набегающих волн и шорохом ветра в зеленой листве.

– Зорро… – внезапно позвала Изабелла, не отрываясь от жемчужины.

Уже почти слившийся с надвигающейся темнотой высокий облик остановился и наклонил голову.

– Я знала, кто Вы?

– Ты и сейчас это знаешь.

Девушка еще долго смотрела, как он медленно удалялся, растворяясь в вечерней дымке, до тех пор, пока не исчез совсем. В воздухе витал аромат лаванды, в руке пульсировало жемчужное сокровище, а в голове звучал его голос. Такой далекий и такой знакомый…

Глава 5

– Это был такой замечательный план! – заламывала руки Фиона. – Все шло как по маслу, пока не появился он!

– Не волнуйся, моя госпожа, – успокаивала подругу служанка. – Твоя новая идея все решит. Теперь нужен только повод. Все готовы.

– Но как заманчиво это звучало… Неприступная принцесса Изабелла забирает жизни молодых людей Калифорнии. Как тебе?

– Моя госпожа, у меня сложилось ощущение, что Зорро что-то подозревает.

– Это невозможно. Ведь никто не может навредить родной сестре, – принцесса громко рассмеялась.

– И все-таки мне не понравился его взгляд… Когда он посмотрел на меня, мне показалось, что меня раскусили во всех смертных грехах. К тому же он говорил что-то очень странное об Изабелле, но, к сожалению, я почти ничего не разобрала. Почему-то мне кажется, он не раз еще встанет на пути. Может, лучше попытаться избавиться от него, пока не поздно?

– Ты сумасшедшая! – обрушилась на подругу Фиона. – Хочешь уничтожить эталон мужской красоты?!

– Ваше Высочество, мы проделали такой долгий путь, чтобы…

– Он будет моим.

Точеное лицо с характерной аристократической бледностью приняло зловещее выражение:

– И я не собираюсь ни с кем его делить.

– Здесь столько именитых и состоятельных донов. А о нем мы совсем ничего не знаем. Он, конечно, симпатичен и…

– Симпатичен?! – взметнулась принцесса. – Он прекрасен! Красивее него я еще никого не встречала! О, какой мужчина…

– Пусть он красив и смел, но разве этого достаточно, чтобы уделять ему столько внимания?

– А разве еще что-то надо? – усмехнулась Фиона.

Она откинулась в кресло, закрыла глаза, и на ее губах заиграла блаженная улыбка.

– Пойду заварю чай, – тихо произнесла Шарлотта и вышла из комнаты, однако уже через считанные минуты ворвалась обратно и поспешно закрыла за собой дверь на защелку.

В руке она сжимала огромный букет прекрасных белых роз.

– Это еще что? – резко спросила Фиона, крайне недовольная столь грубым вмешательством в свои фривольные фантазии.

– Повод, моя госпожа, – все еще не до конца выровняв дыхание, прошептала Шарлотта.

– О чем ты? – лишенным всяких эмоций голосом осведомилась принцесса, однако следующая фраза заставила ее выпрыгнуть из уютного кресла и кинуться к столу с письменными принадлежностями.

– Этот букет Зорро послал принцессе Изабелле!

– Как он попал к тебе?!

– Я шла на кухню и случайно увидела у входа мальчика с этим букетом. Его держала охрана. Он искал покои принцессы и говорил, что этот букет дал ему Зорро. Я успокоила стражу и взяла на себя ответственность доставить цветы прямо в руки адресату, – на одном дыхании доложила служанка.

– Шарлотта! – воскликнула Фиона, начав что-то быстро писать на бумаге. – Ты гений!

Подруга смущенно промолчала.

– Повод просто сам приплыл в руки! Спустись вниз и передай это, – вложила принцесса в руку служанки небольшую записку. – Скажи, что все готово.

– Да, моя госпожа.

Фиона осталась одна и подошла к столу.

– На этот раз ошибок быть не должно, – тихо заверила она саму себя и страшно усмехнулась от посетившей ее мысли. – А ночь обещает быть еще более веселой, чем вечер. Но, главное, все оказалось чертовски просто! Гораздо проще, чем я могла подумать. Моя маленькая сестренка, – прошипела Фиона, притянув к себе благоухающий букет. – На этот раз Зорро не сможет помочь тебе. Тебе вообще никто не сможет помочь.

***

– Изабелла, тебе не показалось странным поведение Фионы? – после долгих сомнений решилась наконец спросить Керолайн свою отрешенную подругу, осушая полотенцем ее волосы после вечернего купания.

– Нет, – вздохнула принцесса, вспоминая довольную ухмылку сестры и боевую готовность ее подруги.

Керолайн насупилась и отвернула голову в противоположную сторону.

– Хорошо, что Зорро оказался поблизости, – решила поддержать разговор Изабелла, чувствуя наступление мрачного затишья. – Не представляю, что могло бы случиться, если бы не он.

– И если бы не он, ты бы не получила эту великолепную жемчужину! Может, объяснишь, что все это значит?

– Кери, я, правда, ничего не понимаю, – тщетно пыталась привести в порядок беснующиеся в голове мысли принцесса.

– Зато я понимаю, что вы провели немало минут наедине за деревьями! – сурово произнесла Керолайн, но через мгновение уже сияла. – Между вами что-то произошло?

Изабелла ничего не ответила и встала со своего места. Керолайн, уже было удобно устроившаяся на мягких подушках, замерла в предвосхищении великого момента, но лишь проследила за безмолвными передвижениями стройной фигурки, которая медленно подошла к окну и сосредоточила взгляд на далекой точке.

Кто он? Кто этот молодой человек? Или мужчина? На вид ему должно быть около тридцати. Почему он так себя с ней ведет? Будто заявляет на нее свои права. Кто ему дал такое разрешение? Они знакомы всего пару дней. Что бы ни случилось прошлой ночью и в каком бы образе они ни познакомились, сегодня она уже дочь британского монарха, и он не должен был даже подходить к ней ближе, чем на несколько шагов. А вместо этого…

Изабелла вся затрепетала, вспомнив будоражащее прикосновение к своим губам, и с нажимом переплела пальцы.

Да если бы подобное произошло дома, судьба такого смельчака была бы предопределена! И здесь должно было быть то же самое! Просто никого не оказалось рядом в тот момент. Конечно, Зорро воспользовался сложившейся ситуацией! А затем, чтобы не дать принцессе обратиться с соответствующим заявлением к дону Рикардо, так не вовремя подошедшего к месту событий, этот разбойник сам вышел навстречу и поспособствовал уходу ее единственного возможного защитника. Для окончательной же уверенности в собственной безнаказанности он отвлек внимание своей жертвы теми странными словами и удивительным подарком. Правда, надо отдать ему должное, весьма недешевым…

Девушка пошевелила онемевшими от напряжения плечами.

Все должно обстоять именно так. Потому что других объяснений происшедшему найти невозможно.

– Может, поделишься? – послышался в потоке размышлений тихий голос.

Принцесса вздрогнула и сильно сжала ресницы. Высокий темный облик непоколебимо стоял перед глазами.

– Кери, – почти неслышно произнесла Изабелла, продолжая стоять к фрейлине спиной. – Мне сейчас нужно побыть одной и подумать. Обещаю, позже мы обо всем поговорим.

Керолайн молча выслушала подругу и со вздохом направилась к себе в комнату. Принцесса же так и осталась стоять без движения. Ее до сих пор бросало в жар при воспоминании о последней фразе, в которой молодой человек обратился к ней на "ты". Вроде бы она должна рассердиться за подобную неучтивость…

Ее мысли были повторно прерваны, но на этот раз стуком в дверь. Исполненная странных предчувствий, девушка проводила взглядом вернувшуюся на звук Керолайн. Фрейлина быстро прошла мимо и открыла комнату. На той стороне порога стояла Шарлотта.

– Простите, что беспокою Вас в столь поздний час, Ваше Высочество, – виновато произнесла служанка, – но меня просили передать Вам это в самое ближайшее время, – выудила она из-за спины прекрасный букет белых роз.

Изабелла сочла необходимым подойти поближе и сдвинулась с места:

– Кого мне следует благодарить за столь чудесный подарок?

Шарлота выдержала драматическую паузу и заговорщическим голосом шепнула:

– Зорро.

С этими словами она поместила букет в моментально онемевшие руки принцессы и исчезла в коридоре. Изабелла медленно перевела взгляд с двери на розы и заметила внутри букета небольшой листок бумаги.

"Поляна рядом с главной дорогой. 23.00. Зорро".

– Значит, вот о чем ты хотела подумать! – просияла Керолайн. От ее обиды не осталось и следа. – Собиралась все у него выяснить, а потом сделать мне сюрприз?

– Я просто… – начала Изабелла.

– Знаю-знаю, ты всегда стараешься меня удивить, – радовалась подруга.

– Но я не…

– Как же я не додумалась? Пока никто не слышал, вы договорились о новой встрече!

– Да нет же…

– Я одеваюсь, выходим через пять минут. Возьмем с собой троих солдат.

– Что?!

– Ты права, этого мало. Попросим у Монтесеро пятерых.

– Кери, это исключено!

Фрейлина спохватилась и хлопнула себя по лбу:

Назад Дальше