Тёмный единорог - Панферова А. А. 4 стр.


– Я сделала это! Сандер, я на месте! – Линнель испугалась звука собственного голоса. В глухой тишине он звучал так странно, словно в мире не осталось никого, кроме неё, даже эха. На какое-то чудовищное мгновение ей показалось, что никто не ответит. Что, если она останется здесь совершенно одна?

Но этот страх оказался напрасным. Голос юноши звучал ясно и чётко, и пусть разглядеть его самого было невозможно, Линнель вздохнула с облегчением.

– Теперь потяни за канат и верни мне корзину! – прокричал он.

Девочка осторожно поднялась на ноги, поставила плетёную кабину на камни и подошла к деревянному столбу, точно такому же, как был на другой стороне. Привстав на носочки, она дотянулась до верхнего каната и потянула его на себя, приведя в движение металлическое колесо. Механизм работал на удивление легко, и она без особых усилий направила корзину в сторону вершины Серой горы.

– Она уже в пути! – крикнула Линнель, но на этот раз ответа не последовало.

Вскоре небесная повозка, ритмично покачиваясь, затерялась в тумане. Но девочка продолжала тянуть канат, пока тот вдруг не заклинило. Судя по всему, корзина успешно добралась до противоположной стороны.

– Она уже у тебя? – громко спросила Линнель.

И к своему огромному облегчению, услышала в ответ:

– Да!

Последовала долгая пауза, и девочка решила, что её спутник, очевидно, забирается в корзину. Выждав ещё несколько минут, она прокричала в пустоту:

– Ну что, готов?

Ответ раздался не сразу:

– Линнель, слушай меня внимательно. Дальше ты пойдёшь одна. Найди ступени и поднимайся по ним вверх.

Несмотря на разделяющую их пропасть, девочка слышала, как дрогнул голос Сандера. Неужели он так же испугался предстоящего воздушного путешествия, как до этого боялась она?..

– Ты не переправишься ко мне?

– Нет. Со мной корзина станет слишком тяжёлой. У тебя не хватит сил, чтобы тянуть канат.

Неужели он действительно бросит её здесь совсем одну?

– Давай попробуем! Уверена, я смогу. Или забери меня обратно. Я не хочу идти дальше без тебя.

По правде говоря, Линнель вообще не хотелось больше никуда идти. Ей просто хотелось домой. Вздохнув, она решила вернуть плетёную кабину себе и потянула за нижний канат. Если понадобится, она сможет переправиться и без посторонней помощи. Но, увы, колесо не сдвинулось с места. Тогда она снова потянула за верхний, но это тоже не дало никаких результатов. Сандер, очевидно, нашёл способ заблокировать весь механизм переправы. Осознание происходящего вдруг нахлынуло на дочь фермера, словно холодная океанская волна: она сама доверилась незнакомцу, сама вернула ему корзину, и теперь только он может освободить её из этого поднебесного заточения. Выбора нет, ей придётся сделать всё, что он потребует.

– Ты не можешь вернуться назад! – крикнул он. – Ты прошла слишком длинный путь, чтобы сдаться сейчас. И последнюю, завершающую его часть тебе придётся преодолеть в одиночку. Мне очень жаль, Линнель, но я должен оставить тебя.

В его голосе отчётливо звучало искреннее сожаление. Но что вызывало в нём это чувство вины: то, что он не решился отправиться следом за ней или нечто другое?..

– Ты что, бросаешь меня?! – выкрикнула она так громко, словно могла выбросить с этими словами всё переполняющее её отчаяние.

– Просто сделай, как я говорю. Найди ступеньки и поднимайся. Всё будет хорошо, – раздавшийся в ответ голос на этот раз звучал тише и спокойнее.

Девочку охватила паника. Она судорожно огляделась в поисках лестницы, но не увидела ничего, кроме дымки:

– Я не могу!

– Я буду играть тебе на свирели, чтобы ты знала, что я всё ещё где-то рядом. Доверься мне.

Довериться? Ему? С какой стати? Она уже доверилась один раз и теперь ненавидела его за это. Да что уж там, сильнее его она ненавидела только себя. Почему она ушла из леса? Почему не предупредила отца? В конце концов, каким бы обаятельным и беззаботным ни был этот незнакомец, она не знала о нём ровным счётом ничего. Сейчас она должна была сидеть за кухонным столом рядом с отцом, есть тёплый, хрустящий хлеб и гадать, будет ли завтра дождь. Как могла она вместо этого оказаться на горе Опакус в окружении непроглядных облаков? Она попыталась успокоиться, вдыхая холодный воздух через нос и выдыхая его через рот. Но это не помогло: отчаяние и паника всё нарастали в душе девочки, заполняя её целиком, без остатка. В горле появился странный металлический привкус. Только этого не хватало, неужели ко всему прочему она подхватила какой-то страшный горный недуг?..

Бешеный поток её мыслей прервал голос Сандера:

– Главное, будь осторожна с тем, что пообещаешь единорогу в обмен на своё желание. Запомни, он ничего не может взять у тебя без твоего разрешения. Ты понимаешь?

Предатель. Он и правда оставил её здесь одну…

– Нет! Я не пойду! Ты не можешь просто бросить меня здесь! – зарыдала она.

Но никто не ответил. Только нежная, полная вдохновения и свободы мелодия доносилась откуда-то из белёсой мглы. Ненавистная, предательская свирель.

– Хватит! – закричала она. – Больше никогда не хочу слышать твою дурацкую музыку!

И всё же не слушать у Линнель не получалось. Сладостные, высокие ноты проникали прямо в её сердце, заставляя девочку думать о прекрасных разноцветных птицах. Но сейчас она была выше птиц. И выше всех в этом мире. Или практически всех…

Линнель набрала полную грудь прохладного горного воздуха. Сандер бросил её. И он не изменит решения, сколько бы она ни кричала. Ей придётся идти дальше. Она должна отыскать ступеньки. Шаг. Ещё один. И вот они появились из-за облака: узкие, крутые, вырезанные в сером камне горы.

Свирель изливала одну высокую ноту за другой, и Линнель, повинуясь ей, поставила ногу на первую ступеньку. Она отыскала выступающий камень и, ухватившись за него, поднялась на следующую ступень. Затем ещё на одну. И ещё. Одна ступень за другой оставались позади, а дочь фермера поднималась всё выше под нежную мелодию ненавистной свирели.

Глава 3

Замок в облаках

Линнель потеряла счёт ведущим в небеса ступеням, должно быть, их было не меньше сотни. Звук свирели с каждым новым шагом становился всё тише, а цвет камня под её ногами светлел, меняясь от тёмно-серого до практически белого. Она больше не думала ни о стоптанных ногах, ни о сбившемся дыхании. Пути назад не существовало, и потому она продолжала упрямо двигаться вперёд.

Время шло, и в какой-то момент девочка осознала, что больше не слышит музыку Сандера. Возможно, ему надоело играть, и он ушёл на поиски новых приключений, а может, лестница увела её так высоко, что мелодия затерялась среди густых облаков. Что делать, если юноша не дождётся её возвращения? Перспектива навечно застрять в горах казалась совершенно невыносимой, и, отогнав от себя эту страшную мысль, дочь фермера продолжила своё восхождение.

Здесь, на высоте, облака казались мягкими и безопасными, словно перина. Увы, эту приятную иллюзию нарушали небольшие просветы, сквозь которые виднелись горы и зелёные луга, такие далёкие, что они напоминали скорее карандашные наброски, чем реальные пейзажи. А Линнель тем временем поднималась всё выше, и теперь её взору открывалась лишь белая пелена, выложенная неровными слоями, словно сливки на торте. Сильный ветер трепал её лёгкое летнее платье, заставляя девочку дрожать от холода.

Лестница резко повернула направо, и Линнель наконец вырвалась из белого плена. Это случилось так внезапно, словно она вынырнула из озера на поверхность. Один миг – и девушка оказалась в совершенно новом мире. Здесь было так светло, что она замерла от удивления и зажмурила глаза. Затем она прикрыла их ладонью и медленно открыла, давая им постепенно привыкнуть к ярким лучам предзакатного солнца.

Девочка огляделась, и на лице её застыл восторг. Среди золотистых облаков возвышался великолепный замок. Каждый из четырёх его этажей был меньше предыдущего, а на самом верху красовалась высокая остроконечная башня.

Небо сияло закатным блеском. Без деревьев, домов и гор оно казалось ещё более огромным и бесконечным, чем обычно. Контрастные серовато-голубые облака обступали белую вершину горы, как неспокойные морские волны омывают остров.

Не сводя глаз с этого невероятного небесного пейзажа, Линнель медленно поднялась по ступеням и зашагала к замку. В её груди появилось странное переполняющее чувство облегчения и надежды. Если где-то и существовало на земле место, в котором исполнялись все желания, оно определённо находилось здесь. Напряжение внутри всё нарастало, на глазах девочки выступили слёзы, и она сдавленно закричала, выплёскивая все пережитые за день эмоции: как прекрасные, так и самые плохие.

Всё так же неспешно Линнель поднялась по широкой парадной лестнице и посмотрела вверх на уходящие в небо стены из гладкого белого камня. Это строение мало напоминало привычные замки из её книг по истории: здесь не было ни заполненного водой рва, ни высоких, увенчанных пиками стен, ни подъёмного моста на тяжёлых железных цепях. Небесный дворец, очевидно, не нуждался в обороне, ведь никто даже не подозревал о его существовании. Бывал ли здесь ещё хоть один человек, кроме неё и Сандера? Едва ли. Вероятно, дочь фермера была первой женщиной, ступившей на эту гору. И теперь она точно знала, что на такое способен лишь истинный храбрец: глупец попросту не заслужил бы такой награды, как увидеть этот невероятный белый замок среди облаков.

Но почему Сандер не захотел вернуться сюда вместе с ней? Возможно, она не управилась бы с канатом, но у него самого точно хватило бы на это сил. Тем более что он уже добрался сюда однажды совершенно один. Для человека с его чувством прекрасного было странно упустить возможность увидеть это место вновь, но он, казалось, специально нашёл повод держаться отсюда подальше.

Возле замка царила неестественная тишина. Здесь не было ни пения птиц, ни голосов, ни шелеста листвы. Линнель приблизилась к гигантским арочным дверям, украшенным витражами из розового, жёлтого и синего стекла, настолько красочными, словно за ними пряталась сама радуга. Справа от дверей свисала толстая верёвка, завязанная на конце аккуратным узлом. Девочка читала о подобном в одной из своих книг: такая конструкция называлась дверным звонком и часто использовалась в огромных роскошных домах, где услышать обычный стук было бы невозможно. Глубоко вздохнув, она потянула за верёвку, и тут же где-то в глубине замка раздался весёлый звон колокольчика.

Лёд и мрамор

Интересно, кто откликнется на её звонок? Неужели сейчас на пороге появится сам Величайший единорог? Или для подобной работы у него есть дворецкий? Линнель пожалела, что, несмотря на недовольство Сандера, не задала ему больше вопросов. Так она бы хоть знала, чего сейчас ожидать. Высокие двери медленно распахнулись, но за ними никого не оказалось. С одной стороны, фермерская дочка предпочла бы, чтобы её встретили на пороге, а с другой – радовалась, что некому прогнать её прочь. Набравшись мужества, она медленно вошла в замок.

Огромный, облицованный белым и кремовым мрамором вестибюль сверкал чистотой. Из больших арочных окон, расположенных под самым потолком, лился, отражаясь от стен, ослепительный свет, настолько яркий, что Линнель пришлось зажмуриться. Фигурные плиты, которыми был отделан пол, расходились от центра кругами, изображая подобие мишени. А прямо напротив входа начинался загадочный тёмный коридор, уходящий куда-то в глубь замка. По обе стороны от него полукругом расходились две симметричные мраморные лестницы, ведущие на широкий балкон, по центру которого возвышались двустворчатые двери. Они были выкрашены в глубокий чёрный цвет и на фоне белого мрамора стен казались длинным, бесконечным туннелем.

По какой-то странной причине Линнель чувствовала, что единорог ждёт её именно за этими дверями. Не отдавая отчёта в своих действиях, она начала подниматься на балкон по холодным мраморным ступеням. Нечто незримое словно тянуло её туда. А в замке между тем висела гробовая тишина, которую нарушал лишь стук её шагов. Неужели она здесь совершенно одна?..

Когда девочка, затаив дыхание, приблизилась к заветному проходу, она с удивлением обнаружила, что чёрный цвет дверей был обусловлен вовсе не краской, как показалось ей с первого этажа. Оказалось, что створки вырезаны из какого-то невероятного блестящего камня, возможно, из кварца, но не это изумило Линнель сильнее всего. На дверях в нежном, падающем из огромных окон свете сверкали тысячи крошечных драгоценных камней. Неужели она наконец увидела те самые бриллианты, о которых пелось в колыбельной?.. По телу девочки пробежала дрожь.

Но как ей попасть внутрь? Здесь не было ни звонка, ни дверного молотка, ни ручки. Линнель положила обе ладони на правую створку, которая оказалась гладкой и успокаивающе холодной. К её огромному удивлению, массивная каменная дверь тут же сдвинулась с места и отворилась так легко, словно весила меньше, чем пёрышко.

Как только девочка вошла в комнату, дверь за ней тут же захлопнулась. Так же, как и во всём замке, здесь не было ни души. А звенящая тишина уже начинала сводить Линнель с ума. И всё же она безо всяких сомнений поняла, что пришла по адресу. Её взору предстало настолько захватывающее зрелище, что она так и осталась стоять у дверей, открыв в восхищении рот.

Судя по всему, дочь фермера очутилась в тронном зале. Так же, как и внизу, всё здесь сияло белизной, но на этот раз стены покрывал не изысканный мрамор, а самый настоящий лёд. От его голубоватого свечения по спине и без того замёрзшей девочки пробежал холодок, и она прижала пальцы к губам, стараясь согреть их своим дыханием. В этом огромном помещении не было ни одного окна, но на высоких колоннах, выстроенных вдоль стен, горели сотни свечей. В морозном воздухе витал аромат пылающих в камине осиновых дров и только что испечённых пряников, что показалось Линнель совершенно поразительным, ведь в тронном зале не было ни того, ни другого. Зато по всей комнате то здесь, то там поблёскивали невероятные ледяные скульптуры, изображавшие по большей части животных: оленей, волков и даже львов.

У западной стены над вереницей ступеней возвышался огромный мраморный трон, покрытый искусной резьбой. А в самом центре зала располагался круглый бассейн, вода в котором замёрзла, превратив его в каток. От него прямо к трону вела длинная ковровая дорожка, обрамлённая с обеих сторон прямоугольными бассейнами, в которых искрились голубые и розовые огоньки. Вода в них не замёрзла, видимо оттого, что её движение поддерживали установленные на равном расстоянии друг от друга фонтаны. Бортики бассейнов были уставлены белыми свечами, совершенно разными по высоте, форме и размеру. А трон освещали два ярких факела.

Линнель медленно подошла к круглому бассейну и с удивлением отметила, что лёд в нём не белёсый и мутный, как на замёрзшем горном озере, а синеватый и поразительно прозрачный. К тому же здесь не было совершенно никакого дна: стены, словно туннель, спускались глубоко вниз под замок, и сквозь замёрзшую воду виднелись проплывающие под ним облака. Очевидно, это странное, затерянное среди облаков сооружение находилось на выступающем утёсе, и загадочная ледяная шахта пронизывала его насквозь. От представившейся её взору картины девочку окутал страх, и она поспешно направилась к трону. Здесь она остановилась, не решаясь подняться по мраморным ступеням.

Назад Дальше