Скользящие в лучах. Научно-фантастический кинороман - Светлый Иван 7 стр.


Шон бросил один из камней в одну сторону, а другой в противоположную.

– То есть у человечества есть шанс отправиться на Проксиму, раз все оборудование уже там? – уточнила Клэр.

– «Человечество» – это слишком громкое слово, правильнее сказать «группа энтузиастов». Но теоретически – да, это возможно! Добровольцам нужно добраться до станции с лучевой установкой и отправиться в луче на Проксиму. А вам, если решили туда лететь, сначала суметь бы выбраться из матрицы.

– Я бы с удовольствием рискнула полететь туда! Ради открытия чего-то нового и настоящего, ради будущего человечества!

– Да, тут я с вами согласен, жизнь в нашей солнечной системе обречена на погибель. Все погибнут рано или поздно, в том числе и те, кто оцифрован.

– Охренеть! Вот это прогноз погоды! А как же сверхнадежные технологии русских серверов в Сибири, где все мы сейчас находимся?

– Погибнет все. По прогнозам наше Солнце скоро начнет стремительно угасать. И Марс, и Земля, и Венера – все обречены, а человечество до сих пор не нашло себе никакого подходящего приюта в соседних звездных системах. Вся надежда теперь на ближайшую к нам планету в соседней системе. Хвала русским, что они отправили туда свое оборудование.

– Ну вот на фига было запускать на Солнце ядерную бомбу, я не понимаю! Чего добились эти умники? Не просто планету, а целую солнечную систему запороли! – вознегодовал темпераментный итальянец.

– Постоянные вспышки на Солнце и его преждевременное расширение и превращение в красного карлика ничего хорошего не сулили. Земля просто расплавилась бы от того, что Солнце расширилось и достигло границ ее орбиты. Конечно, можно было бы попробовать эвакуироваться всей планетой на Марс, ведь он к тому времени вошел бы в пригодную для жизни зону, но мы не успевали его колонизировать и сформировать атмосферу, адаптировав планету под земные виды.

– То есть, по-твоему, ученые сделали все правильно? – провокационно спросила Клэр.

– Я не осуждаю ученых, они правда делали то, что могли на тот момент. Придумать, как защитить от расплавления ракету с зарядом, рассчитать ее траекторию так, чтобы после взрыва выброс не протуберанца какого-нибудь, а солнечной плазмы произошел с противоположной от Земли стороны. Они все равно молодцы… Никто не предполагал тогда, что взрыв настолько сильно повредит солнечную корону и мощнейший выброс ионизированных частиц истощит нашу звезду так, что она стремительно начнет угасать, – попытался оправдать ученых Шон.

– Да, они делали что могли. Хорошо, что люди успели забросить оборудование в соседнюю солнечную систему и у нас есть шанс переселиться туда, – облегченно вздохнула Клэр.

– Точняк! Mille grazie7, Шон! Ты вселил в нас надежду. Пусть даже я сдохну на пути к свободе, это все равно лучше, чем сидеть тут в матрице и погибать в колесе долбаной нескончаемой сансары. Сраный день сурка! Ладно, нам пора валить обратно, пока там ливень не затопил и не погубил весь наш хрупкий мир изнутри, – засобирался Луиджи.

Он сел за руль, завел автомобиль. А Клэр, закрывая дверь, попрощалась с Шоном:

– Спасибо, Шон. Я очень рада нашей встрече. Ты многое мне прояснил. Надеюсь, я познакомлюсь с твоим живым прототипом на Земле.

– Взаимно, Клэр. Обязательно познакомишься, я уверен. Все подробности о межпланетных путешествиях тебе расскажет профессор Мигуцкий. До встречи.

Луиджи посигналил на прощание, и они поехали обратно.

Вечером Майкл, уже вернувшийся домой, ждал свою супругу. Вот, наконец, открылась входная дверь, Клэр зашла в прихожую.

– Клэр, где ты была?! Все в порядке? Я звонил, ты была недоступна.

Клэр невозмутимо сообщила мужу о том, что ничего не произошло:

– Майкл, я дома, и со мной все в порядке.

– И это все? Меня вызывали на допрос агенты системы, и знаешь, о чем они говорили? Что ты молчишь? Кто он? Давно у вас роман с этим мачо?

Клэр, понимая, что все в доме уже наверняка прослушивается и просматривается, как ни в чем не бывало, спокойным тоном продолжала отвечать мужу. И думала, как бы ему намекнуть на то, что сейчас говорить ничего не стоит, а вот завтра, в лектории у профессора, она ему все расскажет. Клэр бросила беглый взгляд на Майкла и произнесла с несвойственной ей интонацией:

– Дорогой, я не понимаю, о чем ты говоришь. Сейчас я очень устала, давай поговорим об этом завтра. Кстати, один очень известный профессор пригласил нас с тобой завтра на экскурсию и лекцию по океаническим обитателям. Мы обязательно должны сходить и послушать о том, как размножаются золотые мурены.

Майкл хоть и с недоверием, но понял, что Клэр на что-то ему намекает, и решил подождать до завтра. Они поужинали, словно играя в молчанку, и легли спать.

Глава 16. Расправа над недостойными

Пол сидел в своем кабинете и смотрел отчеты по «Вечной жизни». С важным донесением к нему вошел агент безопасности и сообщил:

– Сэр, из системы оповещения внешних шлюзов поступил сигнал о том, что к одному из наших шлюзовых бункеров подъехал перевозчик оцифрованных людей и запрашивает доступ. Они хотят, чтобы вы загрузили уцелевшие после землетрясения души людей в «Вечную жизнь». Утверждают, что их серверы полностью уничтожены. Прикажете открыть шлюз и запустить исходящий трафик данных для отправки ответа?

Пол невозмутимо отложил в сторону отчеты и спокойно спросил:

– Чей это транспортник, агент?

Сотрудник закатил глаза и принялся воспроизводить из памяти всю имеющуюся информацию о транспортере:

– Японский транспортер класса 342 JK, выпускавшийся автомобильным концерном Тойота с 2197 по 2230 год. Масса в снаряженном состоянии – пять тонн. Надежный транспорт, зарекомендовавший себя как один из лучших…

Пол резко встал с места и раздраженно процедил сквозь зубы:

– Агент! Меня не интересует качество автомобилей этой страны, так же, как и их в прошлом желтокожие граждане. В двадцатом веке эти безжалостные потомки самураев поддержали самое могущественное зло того времени – Гитлера, из-за них чуть не погиб Советский Союз и все человечество, и я не собираюсь их спасать! Место в раю нужно заслужить, и это не благотворительный приют для бездомных, тем более для таких.

Агент молча смотрел на Пола в ожидании приказа для определения дальнейших действий. Командир, немного помолчав, уже более спокойным тоном приказал:

– Ничего не предпринимайте, «Вечная жизнь» не контактирует с внешним миром. Наши защитные дроны запрограммированы на уничтожение любых гостей. Через десять минут и без моего приказа лазерные пушки сами выполнят свою основную программу.

Пол сел на свое место и жестом показал агенту, чтобы тот вышел.

Японская машина-транспортер стояла у ворот. Чудом спасшиеся из японских серверных систем люди ожидали, что им откроют двери в бункер «Вечной жизни» и дадут доступ в систему. Однако вместо ворот открылись бойницы с лазерными пушками, которые в несколько секунд разнесли вдребезги транспортник со всем оборудованием и людьми.

Глава 17. Знакомства

Клэр и Майкл давно проснулись, позавтракали и собрались выходить в музей.

– Думаю, сегодня будет очень необычная экскурсия. Профессор знает столько интересных вещей. Тебе понравится, вот увидишь, – подбодрила смурного мужа Клэр, выходя из дома.

Семейная чета Холлифилдов направилась в музей Центра Исследования Космоса. Майкл, сев в машину, хотел было начать разговор о вчерашних происшествиях, но Клэр приложила указательный палец к своим губам и произнесла:

– Тсс. Еще немного, милый. Потерпи.

У ЦИКа было оживленно и многолюдно. Администрация музея регулярно проводила различные тематические экскурсии для жителей «Вечной жизни».

Клэр и Майкл подошли к лекторию океанических исследований профессора Мигуцкого. На входе стоял сам профессор и, встретившись с Холлифилдами в дверях, приветливо улыбнулся:

– Клэр, рад вас видеть! Вы, я полагаю, Майкл? Замечательно, я профессор Януш Мигуцкий. Все уже здесь, и мы ждем только вас, чтобы начать удивительную подводную экскурс-лекцию о жителях морских глубин.

– Здравствуйте, профессор, – искренне улыбаясь в ответ, произнесла Клэр.

А Майкл с натянутой улыбкой пожал ему руку и сухо поздоровался:

– Рад знакомству. Наслышан о вас от Клэр.

Мигуцкий суетливо завел последних слушателей в лекторий и спешно закрыл за собой дверь. Снаружи загорелось табло: «Не входить, идет экскурсия».

В зале со стеклянными стенами, потолком и полом уже сидели Луиджи, рядом с ним Али, боец Дэниел и две подруги – Лия и Наоми. Все вежливо кивнули Клэр и Майклу в знак приветствия, и супруги заняли свободные места на креслах, расположенных полукругом, в центре которого предполагалась проекция. Профессор нажал на кнопки пульта, и снаружи большого стеклянного куба внутри лектория зашумела вода.

– Ну что ж, мои дорогие слушатели, предлагаю всем надеть очки, и мы отправимся в наше увлекательное путешествие. Здесь мы с вами в безопасности и невидимы для системы. Надеюсь, вы понимаете, что мы не будем сегодня говорить об океане и золотых муренах?

Все засмеялись, и только Майкл, не понимая, в чем дело, вопросительно посмотрел на Клэр.

– Я специально спроектировал эту комнату, чтобы можно было говорить и думать без страха быть услышанными. Подсказал мне эту прореху в системе мой старинный друг и коллега Шон. Всех нас объединяет одно – мы хотим покинуть «Вечную жизнь» и продолжить свое существование не в программной консервной банке, а свободно покоряя космос и открывая новые горизонты бытия. Некоторые из вас уже познакомились, но я должен представить вас друг другу. Меня вы все уже знаете, а это Клэр и Майкл – прекрасная семейная пара, мечтающая о свободной жизни для себя в аватаре на поверхности пригодной для жизни планеты.

Майкл повернул голову в сторону жены и с еще бо́льшим возмущением посмотрел на нее. Та в ответ показала ему знаком, чтобы он не отвлекался и слушал профессора.

– Это Луиджи – состоятельный молодой человек, уставший от матричного шика и своих друзей, также мечтающий покинуть матрицу. Али – в прошлом шейх, а в настоящем халиф.

Али привстал и гордо раскланялся всем, прижав правую руку к сердцу.

– Его матрица наверняка самая необычная, но он жаждет покинуть ее, потому как сам, добровольно и не без помощи своей супруги написал распоряжение о ликвидации обнаруженного женой тайного гарема. И теперь целую вечность просто не готов терпеть от жены побои, упреки, ну и, конечно же, моногамию, – уточнил профессор и представил следующего слушателя: – Это Дэниел. Надеюсь, он сможет обрести покой и новый смысл жизни вне матрицы, куда он стремится так же, как и все мы.

Дэниел привстал, окинул всех взглядом, скромно кивнул и опустил глаза.

– Ну, а это – Лия, моя племянница, и ее подруга Наоми. Они тоже хотят покинуть свою матрицу вместе с нами.

Лия почтительно кивнула, а Наоми широко улыбнулась и помахала всем рукой, как будто встретила старых друзей. Гости профессора переглянулись и немного расслабились.

Луиджи вполголоса, чтобы не перебивать лектора, обратился к Клэр, поглядывая на Майкла:

– Клэр, как ты понимаешь, это я позвал сюда этих парней. Помнишь их? – Он показал взглядом на Дэниела и Али. И, не давая Клэр ответить на его же вопрос, перевел взгляд на Майкла: – И еще я вижу, что у тебя красивый и крутой муж.

Луиджи протянул руку Майклу через Клэр. И, уже глядя на него, продолжил:

– Ты ничего не подумай плохого, чувак. Мы с Клэр просто друзья! Она у тебя очень верная и прикольная! Надеюсь, ты понял теперь, что у нас тут за движняки?

Майкл, оттаяв и немного расслабившись, ответил своему недавнему предполагаемому сопернику:

– Спасибо за комплимент и порядочность, Луиджи. Рад знакомству. Когда агенты сказали мне, что моя жена с кем-то встречается, я был в бешенстве и не мог поверить, что такое может произойти, но теперь понятно, куда вы влезли.

Он бегло окинул взглядом все вокруг и добавил:

– И меня втянули. – Затем посмотрел с упреком на Клэр и сказал: – Я, кстати, на это не подписывался!

Клэр с легким сарказмом в улыбке ответила:

– Пойдешь сдавать меня агентам?

Майкл промолчал, понимая, что деваться некуда и теперь он «в деле».

– Многие из вас смотрят новости и задают одни и те же вопросы. Один из них о том, что же на самом деле сейчас творится на поверхности земли, – достаточно громко произнес пожилой докладчик, призывая аудиторию к тишине.

Группа постепенно затихла. А профессор деловито включил полупрозрачный монитор для проекций и начал рассказ:

– Для того чтобы вам было понятно, что творилось на Земле более трехсот лет назад, и чтобы попытаться спрогнозировать, что там происходит сейчас, я предлагаю вам посмотреть имеющиеся в моих архивах материалы: записи с камер одного из блокпостов на юге и с самописцев летательных дронов.


На большом мониторе, как в кинозале, началась демонстрация кадров боевых действий: взрывы, повсюду роботы-истребители, перестрелки, трупы мутантов-химер и искореженные аватары людей. Молодой сержант-биомеханик, меняя оторванную металлическую руку более пожилому, лежащему на земле лейтенанту, спросил:

– Сэр, вы родились более двухсот лет назад, в двадцать втором веке, и были свидетелем той устарелой телесной жизни. Скажите, неужели раньше люди, лишившись конечностей, оставались безрукими или безногими на всю жизнь?

Примечания

1

«Будвайзер» (нем. Budweiser) – торговая марка пива.

2

Привет (итал.).

3

Муси-пуси (англ.).

4

Выпендрежный (англ.).

5

Именно так (англ.).

6

О, вот ты где (итал.).

7

Большое спасибо (итал.).

Назад