– Как же Вам идет этот цвет, – восхитилась Эмма. – Ваши глазки так и светятся зелеными огоньками. Вы как лесная фея!
От смущения я даже не нашлась, что ответить. Мне и самой понравилось мое отражение в зеркале.
***
К порту я подъехала ровно в четыре пополудни, но оказалось, что сегодня въезд только по приглашениям. И что делать? Интересно, это опять козни Варении – её месть за задержку с платьем. Или она по глупости не сообразила, что меня не пустят без приглашения?
– Ну, пожалуйста, пропустите, – попросила охранника, умоляюще складывая ладошки. – У меня там семья. – И добавила, делая страдательное лицо: – С мачехой. Она меня будет ругать за опоздание.
– Барышня, у меня приказ Хозяина порта никого без синих билетов не пропускать.
Я отъехала в сторону к решетчатому забору и стала разглядывать, кого бы позвать. Как назло, слуги крутились возле карет на значительном расстоянии от ворот. По территории несколько раз пробежали матросики, но те отмахнулись от меня.
Стало нестерпимо обидно. Готовилась, Эмма помогала, мы вложили столько стараний и сделали красивое платье. Приехала – и такая подстава! Внезапно я вспомнила, что несколько дней назад мы выезжали с Эрмином из доков через пляжи достаточно свободно, там не было забора. Уже хотела ехать туда и взялась за вожжи, чтобы хлестнуть лошадей, как вдруг из домика поблизости от ворот вышел Эрмин! Он что-то недовольно крикнул в дверь и пошагал, насупив брови и засунув руки в карманы штанов.
– Эрмин! – крикнула я.
Он остановился и огляделся, но не увидел меня. Я привстала на коляске, позвала еще раз и замахала руками.
Его брови расправились, лицо озарилось улыбкой.
– Госпожа Элина! – Он подбежал к забору. – Почему Вы здесь? Остались без приглашения?
– Эрмин, пожалуйста, отыщите моих родственников, они уже въехали. Вон, вижу их карету!
– Я несколько тороплюсь, отыщите их сами! – И приказал охраннику: – Впусти!
Охранник тотчас беспрекословно раскрыл ворота, и я въехала в порт. Эрмин подхватил моих лошадок под уздцы и помог привязать.
– Вы отлично выглядите! Как хорошо, что сегодня гости без этих ужасных масок из грима на лицах. Вы знаете, где сидят родственники?
– Кажется, шестой ряд, но не точно.
Он схватил меня за руку и, ловко маневрируя в толпе, потащил за собой. Вскоре мы оказались на пристани, у которой стояли два парусника, украшенные флажками, флагами и гирляндами из цветов. Рядом с ними на причале был возведен помост, возле которого находились очень важные люди и охранники. Напротив помоста построены сиденья для гостей, которые амфитеатром поднимались вверх.
– Ух ты! – Я остановилась, разглядывая парусные громады. – А вот с этого ты спрыгнул! – Показала рукой.
– Узнала! – усмехнулся. – Молодец! Ну, где твоё семейство?
Огляделась по сторонам и пожала плечами.
– Как их в такой толпе увидеть?
– А так? – Он подхватил меня и поставил на сидения второго ряда.
С полутораметровой высоты я сразу увидела мамино платье, а рядом с ним золотисто-бежевое платье Варении.
– Вон они!
Эрмин спустил меня вниз и велел:
– Иди, но потом возвращайся, я посажу тебя поближе.
– Да, наверное, уже не успею, скоро ведь начнется.
– Успеешь! Князь еще не приехал.
Я поспешила к родственникам. Мое появление было встречено с удивлением (видимо, они были уверены, что я не попаду). К тому же, по перекошенным лицам матушки и Элинии я поняла, что выгляжу действительно хорошо. Варения смерила меня злобным взглядом с головы до ног и прошипела:
– Опять без перчаток. Руки будут как у твоих крестьянок. – А после резко повернулась и пошла к амфитеатру.
Державшая её под руку Элиния повернулась вместе с ней и, тряхнув тёмно-русыми кудрями (надо же пока я ездила за платьем, они успели восстановить первоначальный цвет волос), громко шепнула матери:
– Нужно было мне это платье надевать.
– Не придумывай! Твоё платье дороже…
– Ты замечательно выглядишь! – Весело сказала Лария, подхватывая меня под локоть.
– Спасибо, что хоть кто-то оценил.
– Тебе идет зеленый цвет, – сказал папа, чмокнул в щечку и, подхватив под другой локоток, повёл к нашим местам. – Варения опасалась, что тебя не пропустят. Я даже хотел пойти к воротам, но чуть позже, когда все рассядутся.
Мы быстро нашли наши места. На спинках деревянных лавочек были написаны крупные цифры. Было видно, что амфитеатр собирался поспешно из попавшихся под руку досок. Причем сколочены лавки были как попало, из сидений и спинок торчали головки гвоздей.
Варения ворчала и тихо ругалась из-за того, что наши места оказались на самой верхотуре левого сектора амфитеатра на совершенно неотёсанной лавке, да еще и из спинки торчала шляпка гвоздя.
Отец её утешил, что это ненадолго, но мачеха причитала, что можно испортить одежду. Поскольку Варения медленно шла передо мной, я увидела, что платье сильно натянуто на её фигуре, и, к своему ужасу, заметила расхождение зашитого мною шва. Было едва видно, но всё же. Я опустила взгляд вниз и увидела, что длинная шелковая нитка тянется за платьем. Мало того, с другого бока было тоже самое. Пока мы рассаживались (а пересаживаться пришлось несколько раз, потому что места были совершенно неудобными для Варении, Элинии и Ларии) я заметила, что и строчки спереди на лифе чуть разошлись. Из-за рюшек и кружев этого не видно, но я хорошо разглядела, что стежки по краям лифа уже поползли вниз. Чего доброго, ещё несколько раз пересядет, и разойдутся совсем…
Мы еще раз поменялись местами, потому что впереди села дама в шляпе с очень широкими полями, да еще и с перьями, закрыв матушке вид на госпожу в первом ряду. Я оказалась на самом краю и еще раз взглянула на матушкино платье: одна из длинных шелковых ниток обернулась вокруг шляпки гвоздя в полу. В этот момент Варения поправила юбку, и нитка стряхнулась со шляпки.
Я с облегчением вздохнула. Ну подумаешь, шовчик разошёлся. Теперь они расселись, а сидя из платья не выскочишь ― успокоила я себя.
По рядам прошел восторженный ропот, спустя несколько секунд мы увидели его причину: на причал выехала княжеская карета. Лакеи и охранники кинулись опускать подножки и открывать двери, а меня в это время кто-то дернул за юбку. Я посмотрела вниз и увидела довольную физиономию Эрмина, который знаками показал, чтобы спустилась вниз.
Под недовольные взгляды сначала родственников, а затем и других гостей мне пришлось выбираться со своего места.
– Куда тебя понесло? – недовольно поинтересовалась Варения.
– Мне оттуда ничего не видно, сяду внизу, там есть свободные места!
Убегая, заметила, как Варения поерзала на скамейке, раскладывая подол платья.
Эрмин усадил меня почти по центру первого ряда в правом секторе и убежал за помост.
Князь между тем уже поднялся на площадку и важно оглядывал публику. Из-за дневного освещения, или потому что сегодня я смотрела на него снизу вверх, он мне совсем не показался таким же высоким, как на балу. А когда на помост поднялся Чёрная борода в своей широкополой шляпе, князь показался даже мелким. К счастью, рядом стояли приближенные, которые были еще меньше, и на их фоне глава княжества выглядел крупным мужчиной. Я отметила, что камзол Чёрной бороды очень похож на камзол Эрмина: черный бархат, украшенный вышитыми голубыми волнами. Впрочем, примерно такие же камзолы были на охранниках и важных господах. Наверное, так одеты работники порта, решила я.
Первым взял слово Чёрная борода. Сказал, что в этот знаменательный день мы спускаем на воду чудо-парусники, которые оснащены пушками и будут защищать гавань от нападения врагов, и передал слово князю.
Правитель долго рассказывал, почему и зачем нам нужны эти военные корабли, как важно предотвращать нападения чужих кораблей на город, и еще много чего. Закончил он неожиданно:
– Право разбить шампанское о борт спускаемого судна предоставляется… – Выдержал паузу и прочитал по бумажке: – Аделе Стенберг и Элине Рамадзи!
Зрители зааплодировали, а я с запозданием поняла, что моя «сестренка» будет разбивать бутылку о корму. Интересно, с чего ей такая честь?
Первая приглашенная легко вспорхнула с лавочки в первом ряду правого сектора, а Элинии пришлось пробираться с последнего ряда. Она, смущаясь, вышла к помосту, а я услышала недовольный вопрос Чёрной бороды, обращенный к сестре:
– Вы Элина Рамадзи?
– Да, – по-прежнему смущаясь, сообщила Элиния.
И я поймала удивленный взгляд Хозяина гавани. Чего это он на меня смотрит? Я улыбнулась в ответ.
Девушек подвели каждую к корме «своего» корабля и вручили по бутылке с шампанским, которые им помогли кинуть князь и Черная борода. Как только бутылки разбилось о судна, матросы перерубили канаты. Парусники стали плавно сползать в воду под вопли всеобщего ликования.
Князь, перекрикивая приглашенных, объявил:
– Приглашаю всех распить шампанское за счастливый спуск! И первыми приглашаю подойти сюда достойных родителей этих девушек!
С первого ряда поднялась супружеская чета. Дама была та самая, на которую хотела смотреть мачеха, усаживаясь на нашем ряду.
Мои родственники выбрались с последнего ряда и вышли к помосту. Стенберги, дождавшись их, поднялись на площадку к князю. Варения с отцом последовали за ними, а я с ужасом увидела, что на её спине до середины разошлись обе дорожки швов. Как платье еще держалось, непонятно.
Правитель предложил поднявшимся шампанское. Все, стоявшие на помосте, дружно подняли бокалы и чокнулись. В этот момент мачеха, подняв руку, освободила придерживаемый лиф и подтянула зацепившийся подол платья. Похоже, нитки сзади окончательно выпали, потому что клин наряда со спины свалился, потянув за собой боковины. В один миг Варения оказалась на помосте перед князем и зрителями в тесном корсете и сетке кринолина, на которой повисли остатки платья.
Она сразу не поняла, что случилось, услышав визг Элинии и вопли зрителей.
В этой ситуации отец и князь повели себя достойно. Родитель первым сбросил свой камзол и попытался прикрыть наготу супруги. Правитель поспешил встать перед невезучей, закрывая её от всеобщих взглядов.
Подхватив остатки платья, закрываемая супругом, дочерью и охранниками Варения убежала с причала, сопровождаемая смехом и улюлюканьем. За ними со слезами бросилась Лария. Помедлив, я побежала за ними. Пожалуй, такой мести я не желала. Дальше порванного платья мои фантазии не шли.
Когда я добежала до кареты, все уже уселись. Я хотела поехать с ними, но мачеха закричала:
– Видеть тебя не хочу! Это ты виновата, что плохо проверила швы! Ты должна была проверить платье при покупке! – Она захлопнула передо мной дверцу, и карета покатилась.
Глава 8
После пережитого на причале потрясения Варения закрылась в своей комнате и объявила себя больной. Она «проболела» три дня. В первый день я несколько раз, проходя мимо её комнаты, слышала рыдания и упреки, которые мачеха изливала на отца. Обвинения сводились к тому, что он обманул её ожидания, привез в замок, где она так и не стала хозяйкой. Мачеха проклинала замок, подлую соплячку и глупого мужа. В первый день отец пытался её успокоить, а на второй уехал на охоту.
У меня появилась надежда, что после такого позора «родственницы» оставят мысль о покорении княжеского общества, хотя бы на некоторое время.
Пользуясь затишьем в нашей бурной придворной жизни, я спокойно занялась хозяйственными заботами. Наконец смогла объехать деревни, обсудить со старостами урожай, посетить Снупа и полюбоваться новой надписью на моем корабле.
Вернувшись домой вечером на третий день после публичного оголения Варении, обнаружила в гостиной ожидающих меня отца, Элинию и Ларию.
– Тильда, – начал отец тоном, не обещающим ничего хорошего, – князь приглашает нас на праздник Первого мёда. – Он протянул мне золоченый квадратик приглашения. – В этот раз Его Высочество не настаивает на появлении всех дочерей. Мало того, мне намекнули, что князь пригласил нас специально, чтобы мы могли выгодно предстать в свете. Надеюсь, ты понимаешь, что после случившегося должна поддержать Варению, которая все десять лет заботилась о тебе, как родная мать. Если ты не оплатишь её новые наряды, я затребую выплатить унаследованные мною от твоей матери тридцать тысяч монет, которые я не забрал из хозяйства, понимая, что это может его подорвать.
Вот пока он говорил о сочувствии и заботе, я готова была оплатить десять тысяч нарядов Варении, но как только он перешёл к разговору о выводе из хозяйства тридцати тысяч монет, во мне что-то перещёлкнуло.
– По рукам, при свидетелях! – ответила. – И с тебя расписка, что ты отказываешься от части своих унаследованных денег в размере стоимости нарядов для праздника Первого мёда! – Оставив «родственников» переваривать свою победу, отправилась к себе.
Поздно вечером, когда я уже лежала в кровати после ванны, ко мне пришла Элиния.
– Хочу сказать, что не верю, что это ты подстроила маме… – сообщила она, забираясь с ногами ко мне на кровать.
– Ну и зря. Даже если я этого не сделала, то очень хотела.
– Понимаю, – она вздохнула. – У мамы тяжёлый характер. Нам с сестрой тоже достается. Я думаю это потому, что матушка три раза выходила замуж, и всё неудачно. Богатства нет и нет… Вышла за герольда Рамадзи, почти графа. Во всяком случае, опекуна над несовершеннолетней графиней, давшего ей свою фамилию. Он уверял, что богат и всем управляет…
– К чему этот разговор? Я очень устала. Сегодня была в трёх дальних деревнях и на двух пасеках. Нам удалось договориться о поставке мёда к княжескому столу, поэтому выясняла сколько, сможем накачать к празднику.
– Пожалуйста, не считай и меня своим врагом. – Она проникновенно посмотрела мне в глаза. – Я понимаю, что подругами нам не быть, но пойми, мне очень нужно выйти замуж за Его Высочество. ― Она потупила глаза и застенчиво поковыряла пальчиком цветочек на пододеяльнике.
– За князя? – Я села в постели. – А что, думаешь, произвела на него впечатление?
– Очень надеюсь. Смотри, – Элиния протянула мне записку.
На сложенном вчетверо листе было написано: «Надеюсь, случившееся не повлияет на наши отношения. Буду мечтать о нашей встрече». Подписи не было.
– Почему ты решила, что это от него и тебе?
– На конверте было написано.
– Покажи!
Она вынула из кармана халата затёртый серый конверт, на котором действительно было написано «Элин». Конверт мне показался смутно знакомым. Точно! Он был похож на тот, в котором Чёрная борода прислал разрешение на покупку корабля. Хотя это просто дешёвый конверт для доставки, каких много в любой конторе. Странно, что князь послал записку в такой дешевой упаковке.
– Понимаешь, если мне удастся выйти за него замуж, то я уверена, что матушка переселится в княжеский дворец или, во всяком случае, в город, чтобы быть ближе ко двору.
Да, вкусную наживку она мне закинула.
– И чем я смогу помочь? Наряды? Но…
Она прижала пальчики к моим губам.
– Скажи, о чем нужно говорить с мужчинами, чтобы произвести впечатление?
– Нашла у кого спросить! – Я засмеялась.
Она покачала головой.
– Я же видела, что ты в порту встречалась с каким-то парнем. Вы с ним о чем-то говорили, и он так на тебя смотрел…
– Как? – мне стало интересно.
– Влюбленными глазами. Вот о чем ты с ним разговаривала?
– Да вроде ни о чем… Шутила и подкалывала. Сказала, что я всегда проявляю излишнюю самостоятельность.
– А кто он?
– Я же не могла попасть в порт и просила всех, кто проходил мимо, чтобы помогли пройти. Он помог. Вряд ли это повод смотреть влюбленными глазами, – выкрутилась я.