– Уходим отсюда, живо.
– Что это было?!
– Я сказал бегом. В машину.
С этими словами он потянул её за руку, и они выскочили из дома, который охватило тусклое зеленоватое мерцание. Вокруг дома еле виднелся полупрозрачный купол. Элиза заскочила в машину и закрыла дверцу, будто надеясь, что та сможет спасти её от ужаса, который охватил её. Следом запрыгнул Адриан и в одно мгновение завёл автомобиль. Со скрипом она помчалась назад.
– Адриан, ворота закрыты! У меня кнопку заело на брелоке, а без Ниссе мы их не откроем.
Из дома снова раздался рёв и последовала ослепительная вспышка света.
– Он нам уже не поможет. Держись.
Машина протаранила ворота, ремни безопасности больно впились в плечо Элизы и её бросило вперёд. Послышался скрежет, треск и хлопок. Ворота прошлись по боковым дверям с мерзким скрежетанием. Только спустя некоторое время Элиза открыла глаза и испуганно заморгала. Дом маячил где-то вдалеке, а фонарные столбы мелькали с огромной скоростью. Они неслись по пустым дорогам вглубь центра. Адриан вцепился в руль и от его прежней весёлости не осталось и следа.
– Что?.. Куда мы едем?
– В отель. Мне нужно связаться с Эдуардом.
– Что это было? – Элиза пыталась перевести дыхание.
– Сигнализация сработала, – усмехнулся Адриан. – Ниссе защитил дом от чего-то… или кого-то.
– Тогда зачем мы уехали?
– Потому что мы не знаем, что было источником его беспокойства и где оно находилось. Видимо, Эдуард предвидел что-то такое, поэтому и послал меня к тебе.
Элиза прикусила губу и отвернулась к окну. Адриан посмотрел на неё и слегка прикоснулся к её плечу:
– Эй, ты чего? Всё же хорошо. Мы в безопасности, никто нас не тронет.
– А что если в этом виновата я? – Элиза вытерла нос рукой. – Вдруг они пришли за мной или отцом?
– Очень в этом сомневаюсь.
Машина затормозила на одной из улочек рядом с Исаакиевским собором. Выйдя из машины, Элиза посмотрела на небольшое здание в классическом стиле. Над козырьком висела табличка с четырьмя звёздами, а у входа стоял портье, который, завидя их, кинулся навстречу, но остановился, не отрывая взгляда от машины. Кузов был сплюснут, а на заднем стекле красовалась сеть мелких трещин.
Адриан подошёл к портье и с улыбкой вручил ему ключи:
– Припаркуйте её, пожалуйста, куда-нибудь подальше, чтобы не шокировать ваших гостей. – Он переменился в лице. – Ах да, держите. Надеюсь, что это не доставит вам много хлопот.
Портье раскрыл рот, словно рыба, но, увидя пару красных бумажек, заулыбался, пряча их в карман.
– Доброй Вам ночи, сэр.
– И вам, месье. Элиза, пойдём.
Глава 3. Прошлое ближе, чем кажется
Небольшой бутик-отель находился в самом центре Санкт-Петербурга недалеко от Дворцовой площади. Адриан остановился в номере на последнем этаже, поэтому в его распоряжении находилась терраса с видом на Васильевский остров. Сам номер состоял из небольшой светлой гостиной с небольшим холодильником и красивым стеклянным мини-баром, а также комнаты, большую часть которой занимала кровать с тяжёлым бархатным балдахином.
– А тут уютно, – произнесла Элиза, обводя взглядом комнату. Она вдохнула лёгкий отельный запах и улыбнулась.
Быстро пройдя на террасу, Элиза уселась в подвесном кресле. Когда Адриан вошёл вслед за ней, она отстранённо наблюдала за проезжающими внизу машинами.
– Я ничего не понимаю.
– Я тоже. – Адриан сел в кресло, закинув ногу на ногу.
Повисла тишина, в которой слышался только шум дороги. Элиза облокотилась на колени и запустила пальцы в волосы. Спустя некоторое время она проговорила:
– Кто-то пытался проникнуть в дом?
Адриан молча кивнул и откинулся назад, запрокинув руки за голову. Он закрыл глаза и просидел так несколько минут:
– Из всех возможных вариантов мне на ум приходят только Потерянные.
– Но зачем? – Элиза развернулась к нему. В свете улицы её лицо выглядело измождённым: под глазами запали тёмные круги, а на скулах вырисовывались тонкие впадины.
– С учётом недавних событий причина довольна ясна: твой провал, прости, твоя оши…
– Нет нужды, Адриан, – Элиза посмотрела вниз, – я ведь и правда облажалась.
– В общем, эта ситуация и действия Эдуарда вызвали весьма понятную реакцию со стороны Потерянных. Чего они хотели? Тут уж можно только гадать: расправы? Справедливости, мести? Чёрт знает, что на уме у этих Потерянных.
Элиза подняла на него взгляд:
– Ты говоришь точно так же, как отец. Почему вы их так не любите?
Адриан открыл глаза и наклонился к Элизе, так что она почувствовала его парфюм с древесными нотами:
– Потому что от них одни неприятности. Их постоянные склоки между кланами, бойни, чертовы ритуалы – всё это не приносит пользу ни им самим, ни нам.
Внимательно посмотрев на него, Элиза спросила:
– Что за ритуалы?
Адриан поднял брови и уже сделал вдох, как вдруг в дверь постучали. От неожиданности они оба подскочили. Адриан быстро встал и направился к двери. Элиза осторожно выглянула из угла террасы, но не смогла ничего разглядеть. Из прихожей послышался голос, который разлился по всей комнате громогласным смехом. Она прошла внутрь, когда навстречу ей вышли Адриан и Оливер. Последний держал в руках бутылку вина. Завидев Элизу, он попеременно посмотрел на Адриана и на неё, а затем обвёл взглядом комнату.
– Ты нам не помешал, проходи, – проговорила Элиза, мельком глянув на Адриана.
– Весьма польщён, – он кивнул и по-хозяйски прошёл на террасу. Адриан приглашающим жестом пропустил Элизу и, набрав что-то у себя в телефоне, прошёл вслед за ней.
Оливер развалился в кресле, закинув ноги на столик, и уже успел закурить сигарету. Его рыжая шевелюра была взъерошена, и он то и дело старался её поправить.
– Оливер, ну я же просил.
– Всё, всё, – он вытянул ладони вперёд, выдыхая при этом дым. – Её уже нет, всё. Видишь?
Недокуренная сигарета полетела вниз, на улицу, после чего Оливер потянулся к бутылке вина.
– Благодарю за понимание. – Адриан сел напротив него, так что Элизе оставалось только место посередине.
– Так о чём вы говорили, если не секрет? – Оливер старательно избегал взгляда Элизы. Она посмотрела на Адриана, будто спрашивая разрешения. Тот слегка кивнул и ослабил галстук. Тогда Элиза начала:
– Кто-то напал на мой дом. Всё случилось так быстро, мы с Адрианом были внутри, когда Ниссе… Я даже не знаю, как это описать, – она снова начала теребить край блузки. Адриан положил ей руку на плечо. – Он просто… Растворился, окутал весь дом так, что вокруг него образовался купол, и всё заволокло едким дымом. Адриан спохватился первым, и мы сбежали оттуда.
Оливер какое-то время молчал, будто прокручивая услышанное снова и снова. Затем взглянул на Адриана, проследил за его рукой, которая всё так же лежала на плече Элизы, и на неё саму. Облизнув губы, он спросил:
– Есть предположения, кто бы это мог быть?
Адриан и Элиза синхронно замотали головами. Элиза с беспокойством посмотрела на Оливера:
– Адриан предположил, что это могут быть Потерянные. Они могли прийти за мной.
На секунду по лицу Оливера пробежала волна облегчения, и уже с улыбкой он добавил:
– Ну, тогда это не так страшно. В любом случае, Элиза, я не думаю, что тебе грозит серьёзная опасность на территории отца. Кстати, Адриан, у тебя есть бокалы?
Адриан кивнул и встал, заодно вешая пиджак на спинку стула. Когда Адриан вышел с террасы, Оливер наклонился чуть ли не к самому уху Элизы, так, что она почувствовала его дыхание, и слегка смущённо пробормотал:
– Элиза, пожалуйста, будь осторожна. Твоё близкое общение с Адрианом может плохо кончиться.
– Это почему ещё? – Элиза хмуро посмотрела на него, под этим взглядом Оливер стушевался ещё сильнее:
– Вспомни, кто твой отец и что он думает по поводу таких, как мы.
– Но у них с моим отцом довольно хорошие отношения, – возразила Элиза.
– Это только тебе так кажется, – проговорил Оливер, откидываясь на спинку кресла.
Вошёл Адриан с тремя бокалами:
– Я могу прервать вашу беседу?
– Конечно, старина, – Оливер, улыбаясь, потёр руки. – Здесь, кстати, становится прохладно. Ну-ка…
С этими словами он достал несколько небольших пледов, которые лежали рядом с его креслом, и накинул один из них на плечи.
– Отличная идея, – Адриан потянулся за другим и последовал примеру Оливера, а вслед за ним и Элиза. – Только есть небольшая проблема: у нас нет штопора.
Лицо Оливера вытянулось:
– Какой ещё штопор?
– Для бутылок, – хихикнула Элиза, стуча пальцем по бутылке. – Чем мы пробку вытаскивать будем?
Не ожидая такого развития событий, Оливер быстро заморгал, будто перелистывая разные варианты в своей голове:
– То есть, она не винтовая? – будто сомневаясь, спросил он.
– Абсолютно точно нет, мой друг, – улыбнулся Адриан.
Пока Оливер и Адриан начали выбирать самый проверенный способ открытия бутылки, Элиза поднялась со своего кресла и вышла из номера. Она спустилась вниз длинного холла, который, несмотря на позднюю ночь, подсвечивался так ярко, что слепило глаза. В холле никого не было, кроме администратора на ресепшене, который сонно смотрел на экран монитора. Завидев Элизу, он вытянулся во весь рост и, еле сдерживая зевоту, проговорил:
– Я могу Вам чем-нибудь помочь?
– У вас есть штопор?
Метрдотель удивлённо раскрыл глаза, так что с его лица мгновенно спала сонливость, и кивнул:
– К сожалению, выдать штопор мы вам не можем, но я сейчас же пришлю бармена к вашему номеру.
Поблагодарив его, Элиза дождалась бармена и вместе с ним поднялась наверх. Войдя на террасу, она застала Оливера в одном ботинке. Второй был приставлен к стене и в нём виднелась бутылка. Адриан в это время сидел со связкой ключей, прикрыв лицо ладонью.
– Оливер, этот способ не работает. Давай просто протолкнём её внутрь.
– Как же не работает, – он ударил ботинком по стене, – я сколько раз так делал и всё получалось. Это уж явно лучше, чем потом всю ночь пробкой плеваться.
– Ты просто разобьёшь бутылку и испортишь свои туфли.
– Какой же ты зануда, братец, – только и фыркнул Оливер. – Сейчас ещё пару раз стукну…
– Мальчики, – Элиза многозначительно посмотрела на бармена, который еле сдерживал смех. – Доверьте бутылку профессионалам.
После ухода бармена они снова расселись на свои места и чокнулись бокалами. Элиза была первая, кто заговорил:
– Адриан, ты когда-нибудь сталкивался с такими нападениями? У того же самого Луи, у которого ты работал.
Адриан молча кивнул и отставил бокал в сторону. Оливер внимательно наблюдал за ним.
– На моём веку бывало разное, но я склоняюсь к тому, о чём мы с тобой говорили: скорее всего это был кто-то из Потерянных.
Тут Элиза щёлкнула пальцами и хитро улыбнулась:
– Точно! Ты же обещал рассказать мне про ритуалы.
– Я тебе такого не говорил, – парировал Адриан.
Оливер опустил взгляд на своё кольцо, которое носили все члены Совета, и пару раз крутанул его на костяшке. Адриан задумчиво посмотрел на это, а затем на своё кольцо и произнёс:
– Не думаю, что сейчас самое время это обсуждать.
Элиза подалась к Адриану, заглянув ему в лицо, отчего Оливер поперхнулся вином.
– Ну же, Адриан, я знаю, что ты хочешь рассказать мне про ритуалы, – тихо пропела Элиза, глядя ему прямо в глаза. Взгляд Адриана стал стеклянным, а затем он, будто сопротивляясь невидимой стене, сказал:
– Потерянные верят, что могут обрести Силу нашей семьи, совершая жертвоприношения. Для этого раз в несколько полнолуний они проводят ритуалы. Культ верит, что эта сила поможет им в борьбе против…
– Элиза, хватит, – Оливер дёрнул её за плечо. – Ты переходишь границы.
Она отбросила его руку, но Адриан уже пришёл в себя и теперь растерянно смотрел на них.
– Зачем ты это сделала? – Адриан взялся массировать виски и раздражённо бросил: – Как минимум это было неприятно, как максимум у меня теперь раскалывается голова.
Она передёрнула плечами и заправила выбившуюся прядку за ухо:
– Ты не хотел говорить, а мне нужно было это узнать.
– Возможно, на это были причины, не думала об этом? – Адриан резко сбросил плед, чуть не задев Оливера
– Адриан прав, – кивнул Оливер, отодвигаясь в сторону, – нельзя так вольно использовать Силу, особенно в отношении членов своей же семьи. Это просто некрасиво.
Элиза почувствовала, как её щёки заливает густой румянец. Она невольно опустила голову:
– Прости, Адриан, мне и правда не стоило так делать. Просто ты не первый, кто упомянул культ сегодня, к тому же я беспокоилась, что с моей Силой что-то произошло, после того как я не смогла справиться с заданием. Я начала сомневаться, не пропала ли она вовсе.
– А кто ещё тебе говорил про культ, Хель? – поинтересовался Оливер, делая глоток.
– Патрисия, она просто спросила, знаю ли я что-нибудь о них или нет.
– Лучше и не знать, Элиза. По крайней мере, не сейчас, – сказал Адриан, снова откидываясь на сиденье. Весь его вид говорил об утомлённости сегодняшними событиями.
– А я не согласен, – возразил Оливер, промакивая губы салфеткой. – Если Элиза хочет войти в Совет, то ей стоит знать о таких вещах как можно раньше.
– О каких вещах? – Элизе стало не по себе, и она глубже закуталась в плед.
Адриан недовольно посмотрел на Оливера, а затем устало махнул рукой:
– Расслабься, братец, я не буду рассказывать Элизе всякие там страшилки, – заулыбался в ответ Оливер, – просто голые факты.
– Давай уже, Оливер, не тяни резину, – не выдержала Элиза.
– Тогда устраивайся поудобнее, красотка, сейчас мистер Хейман проведёт тебе краткий урок по оккультным наукам. – Оливер ударил в ладоши, лицо его при этом озарилось улыбкой. – Хельтисты – это те, кто верит в Хель.
– Невероятная информация, – вздохнул Адриан, слушая его с закрытыми глазами.
– Да подожди ты, я только начал, – огрызнулся тот. – Так вот, хельтисты – это такие знаешь, мм, религиозные фанатики, скажем, которые настроены крайне против Совета. Но не об этом речь. Как уже успел сказать Адриан, они проводят ритуалы раз в несколько полнолуний, надеясь, что один из них рано или поздно сработает и наделит их Силой, как у Истинных, то есть у нас. С помощью этой Силы они надеются одолеть Совет, но – хорошие новости – этого пока так и не произошло.
– Почему они настроены против Совета? – спросила Элиза, у которой побежали мурашки от одной мысли, что кто-нибудь из них пытался сегодня проникнуть в её дом.
– Ты сама сегодня видела, – шикнул Оливер, – не хочу обвинять кого-либо конкретно, но из-за действий твоего отца, его связей со Стаей и Ковеном они считают, что Эдуард слишком пренебрежительно относится к Потерянным и стремится избавиться от них. Ну а культ Хельт, в свою очередь, защищает интересы Потерянных. Бам – вот и пожалуйста.
– Справедливости ради, Эдуард действовал в интересах своего клана, – сказал Адриан, – и хоть методы его борьбы могут показаться спорными… мне кажется, он сделал всё, что требовала от него Сила.
– Да брось ты, – Оливер мотнул головой и посмотрел на огни Васильевского острова, – так уж оно и так? Ты хоть сам в это веришь? Неужели единственным способом разогнать бунт было натравить Стаю на простых Потерянных, а потом ещё и отдать их земли?
– Оливер, я не собираюсь сейчас вступать с тобой в полемику. Эдуард сделал так, как считал нужным, тем более не забывай, что он может видеть то, что нам не под силу.
– Бред полнейший, – то ли вино, то ли негодование развязали язык Оливера, и он продолжил: – Братец, тебе не надоело быть у него на побегушках? Сколько лет ты бегаешь за ним и ради чего? Ради вот этого? – Он показал на своё кольцо. – И что, разве принесло оно тебе то, к чему ты так стремился?
Элиза слушала его гневную речь, вцепившись ногтями в подлокотник. Постепенно гнев закипал в ней всё сильнее и сильнее, пока не стал хлестать через край: