– Говорят, что исполнитель второй главной роли родом из Шотландии, он играет помощника Капитана Миссона. И еще говорят, что он дьявольски хорош.
– Ларик, мы это скоро сможем оценить и сами, – жеманно смеясь, ответила другая дама.
Неужели у нас нет своих актеров для исполнения этой роли, что пригласили из Шотландии, – подумала Марина, проходя с Лидией дальше, – что-то я не припомню, в прочитанных книгах, чтобы у капитана Миссона помощник был настолько экстравагантен, – продолжала думать Марина, вспоминая прочитанную книгу. Но не успела она припомнить и начало книги, как началась суматоха, приехали долгожданные актеры.
Все гости, как будто их заранее попросили, выстроились вдоль прохода, создавая живой коридор для прохождения кинозвезд. Первый в холл зашел высокий крупный мужчина с бородой, Марина не могла вспомнить ни имя этого актера, ни фильмы где бы он снимался. Но по его поведению, можно было безошибочно предположить, что он и является исполнитель главной роли, капитана Миссона. За ним шла элегантная девушка, довольно высокая для женщины. Хотя внешность была скорее присуще женщины с востока. Ее черные прямые волосы достигали до талии, разрез глаз как у кошки, но цветом темно-коричневые. Слегка покачивая бедрами, она прошла вслед за «Капитаном Миссоном» и приостановилась. Развернувшись на полкорпуса к двери, она мило заулыбалась, и махнула рукой, призывая кого-то подойти к ней.
Марину очень заинтересовало, кого же она ждет, неужели новоявленного исполнителя из Шотландии. Шепот предвкушения пролетел по холлу, все хотели увидеть этого актера. Лидия, при ее высоком росте, и то вытянула шею, чтобы лучше рассмотреть, как она выразилась «нового актера». И тут появился он.
Это был настоящий гигант! Даже Лидии пришлось поднять голову, чтобы рассмотреть его лицо. Широкие плечи, стройный торс, длинные спортивные ноги. Его слегка вьющиеся, темные густые волосы, оттененные лазурью неба, развевались от ласкового ветерка, дующего с улицы, и такие загадочные темные глаза, которые, как казалось Марине, могли легко загипнотизировать любую женщину. Он был самым красивым человеком, которого она когда-либо видела. И затем эта улыбка, предназначенная стоявшей перед ним молодой актрисе, настолько чувственная, что заставила Марину затаить дыхание и вызвала в ней ранее незнакомые чувства.
Актер, обвел взглядом толпу собравшихся, и ненадолго остановился на Марине. Взгляды их встретились, и внезапно они оба погрузились в века, в зоны взаимного узнавания. Ей показалась, что они очень давно знакомы, но как будто, это было в другое время и в другой жизни, и этого было достаточно, чтобы она запаниковала. Прикрыв глаза, он резко повернул голову, и отпрянул, как бы стряхивая с себя ощущение уже виденного когда-то.
Актеры и приехавший с ними продюсер расположились в креслах перед собравшейся аудиторией. Организатор конференции представил присутствующих актеров и продюсера. Со всех сторон посыпались вопросы. Кто спрашивал о сценарии, кто о вложенной сумме, другие – кто занимался подбором актеров, как и где, снимался фильм. Вопросов было масса. Но почти все присутствующие дамы задавали вопросы только гиганту Шотландцу. Сколько ему лет, есть ли дети, жена, какое у него впечатление о нашей стране и легко ли проходили съемки картины. На все вопросы он отвечал искренне с милой улыбкой на лице. Но Марина, не слышала, ни вопросов, ни ответов. Она не могла оторвать глаз от этого актера, все в нем будоражило ее и волновало. Конференция закончилась, и все стали расходиться, занимать места в кинозале для просмотра фильма. Марина очнулась от толчка в бок, это Лидия тормошила ее, потянув в зал.
– Ты заметила, как он, красив? – спросила она Марину.
– Да.
– Я просто очарованна им. Мужчина не должен быть таким красивым и могучим. Правда, Марина?
– Да, – все еще не придя в себя, ответила она Лидии.
– У меня, аж мурашки по спине бегали, когда он говорил. Какой у него тембр голоса. Так бы и растворилась в нем. Марина, ты чего молчишь?
– Да.
– Ты можешь более цветасто отвечать. А то все «да», и «да»?
– Да.
Лидия внимательно посмотрела на подругу, но больше ничего не сказала. Они уже заняли свои места в зрительном зале. Гостей расположили в центре первого ряда.
В зале приглушили свет, все было готово для просмотра фильма. Тяжелые темно-синие шторы раздвинулись, открывая взору, белое полотно экрана.
Свет погас. На экране показался корабль, мчавшийся по волнам. Море было не спокойным, корабль раскачивало из стороны в сторону. Не взирая на шторм, и не устойчивость корабля, по грота-брасу1 лез человек. Одной рукой зацепившись за выбленки2, он смотрел вдаль, на приближающиеся рифы. Его темные волосы нещадно теребил ветер. Серьезное выражение и тонкий шрам, рассекавший щеку, не портило красивое лицо пирата. То, что это пират, Марина поняла сразу и, не и за того, что она узнала в нем Шотландского актера, а просто поняла это.
На экране один сюжет сменялся другим. Вот пираты захватили корабль и тащат награбленное на свой. Ограбив судно, они оставили его команде. За это, «ограбленные», провожали удаляющийся пиратский корабль троекратным «ура».
Вот они высаживаются на острове. Встречают местное население. Вот свадьба капитана Миссона. А вот корабль опять выходит в море. Начинается ураган.
И тут, неожиданно раздается гром. Прямо в кинозале, засверкала молния. Экран стал раскачиваться, вместо фильма в нем появилась воронка, которая стала затягивать Марину в себя. Она кричала, цеплялась за кресло, но все тщетно ее все затягивало и затягивало. Перед глазами все потемнело, она почувствовала, что теряет чувство реальности. Плотный туман продолжал окутывать ее, поглотив свет и звуки, и она провалилась в темную пропасть, которая разверзлась перед ней.
3 глава
Марина медленно приходила в себя. Она еще не могла понять, что же произошло.
Ее тело стало ощущать, как лучи солнца приятным теплом пригревают лицо, а ветерок ласково играл с ее локонами.
Солнце?! Ветер?! Где она?
Девушка открыла глаза и приподнялась. От резких движений у нее закружилась голова, но то, что она увидела, привело ее в шок. Она в порту, на борту трехмачтового корабля.
– Что это, сон? – подумала Марина.
Постепенно она стала различать шум, он был такой громкий, как будто залпы орудий сотрясали землю – это волны вдали от берега с грохотом разбивались о рифы.
Господи! Что случилось? Как она здесь оказалась? Где Лидия?
– Слава Богу! Мадемуазель Мэри, вы пришли в себя! – услышала Марина позади себя голос, – Мы так волновались за вас.
Это что, французская речь!? И к кому было адресовано это обращение? – думала про себя Марина.
Она стала медленно подниматься с шезлонга. На удивление, ее ноги уверенно держали тело. Проведя руками по бокам, она ощутила, что на ней другая одежда. Ее маленькое черное платье от Мадемуазель Коко превратилось в темно-лиловое длинное с оборками платье с мягко ниспадающей юбкой и квадратным вырезом. Высокая талия наряда была перехвачена атласным поясом того же цвета, только более светлого тона. На руках ажурные перчатки в тон пояса. Быстро оправив свою одежду, Марина повернулась в ту сторону, откуда услышала речь. И ее рот открылся от удивления. Перед ней стояла Лидия!
– Господи! Лидия! Как я рада тебя видеть!
– Я тоже мадемуазель! – ответила ей девушка, – Вам лучше пока не вставать, все-таки переживания сильно сказались на вас. И меня зовут Луиза, мадемуазель Мэри!
– Луиза?… – Почему, Луиза? – подумала про себя Марина, но уверенно продолжила, – Ну, конечно же, Луиза! Простите меня!
– Ну что вы мадемуазель Мэри! Это я должна просить у вас прощение! Ведь это я не предусмотрела, какая сегодня жаркая погода, не подала вам зонтик от солнца, и вы упали без чувств, – продолжала оправдываться девушка.
Тут Марина, то есть уже Мэри, поняла, что они ведут беседу на французском языке. Лидия, вернее Луиза, никогда его не знала, как же она с ней общается? И вообще, как они здесь оказались? Неужели она заснула на просмотре фильма и видит сон. Но он более чем реальный! Шум волн, лучи солнца, ветер, да и речь. Марина не помнила, чтобы во сне вела такую осмысленную светскую беседу. Значит, она не спит, а это, скорее всего фантазия, которую вероятно она вызвала своим воображением. Но тогда, где же, она?
Марина, все еще не признавая себя Мэрией, решила воспользоваться своим беспамятством и выяснить все обстоятельства происходящего.
– Луиза, – проговорила она, держась за виски, и жалуясь, как обычно это делали барышни вначале восемнадцатого века, – у меня что-то голова кружиться. Скорей всего получила солнечный удар, и от этого ничего не помню, ты не смогла бы мне напомнить, где мы и что тут вообще делаем?
– Ой, мадемуазель Мэри! Конечно, я сейчас вам все объясню, – усаживая Марину обратно в шезлонг, суетясь, проговорила Луиза, – конечно, конечно. Я только принесу вам охладительный напиток, может после этого вам станет легче.
И она быстро повернулась в сторону кормы, направляясь в каюту, где они уже видимо расположились. Воспользовавшись одиночеством, Марина решила оглядеться и рассмотреть судно. Оно было трехмачтовым и, по всей видимости, торговым. Подняв голову, она заметила, как на реях3 снастями4 матросы закрепляют паруса. Морской офицер, по всей видимости, боцман, следил за работой матросов. Четверо моряков сгружали груз в трюм. Понять, что это за груз, было сложно, так как это выглядело необычно для Марининого восприятия. Необъятных размеров тюки, мешки, скорей всего с овощами и крупами, были сгружены в большие сетки, и с помощью замысловатой конструкцией переносилось в трюм. Большие и маленькие деревянные бочки, по всей видимости, припасы пресной воды, а может быть и рома, закатывались по деревянному трапу, за тем, так же вкатывали в необъятное брюхо корабля. Все были заняты своими обязанностями, но это не мешало морякам искоса поглядывать на нее. Марина стала догадываться, что кроме нее и Луизы, из пассажиров больше никого нет. Это несколько озадачило ее. Увидев, что Луиза уже идет к ней со стаканом воды, Марина внутренне напряглась, нервы ее были на пределе, сейчас она все узнает.
– Вот мадемуазель Мэри, выпейте воды, я туда добавила немного мяты для успокоения ваших нерв.
– Благодарю тебя Луиза! – и, сделав несколько глотков, она присела на шезлонг в ожидании рассказа Луизы, – прошу тебя, помоги восстановить мою память, Луиза.
– Конечно, мадемуазель Мэри. Так с чего же начать, – Луиза задумалась, нахмурив лоб так, что образовалась морщинка между ее серых глаз, она вздохнула и начала.
– Когда умерла ваша матушка, мадам Оливия, графиня де Ламбрэ, вы очень горевали, так как были очень дружны с мадам, почти как подруги. Ваш отец, граф де Ламбрэ, заключил сделку с мистером Жаком Леймоном, графом де Нейлом, о вашей свадьбе с ним.
– Свадьбы? А мое согласие?
– Неужели вы получили такой сильный «солнечный удар» мадемуазель, что не помните, как отец относился к вам? Он никогда не выказывал вам ни любви, ни нежности, обращался с вами, как со слугой. Он был злым человеком, думавшим только о деньгах. Никогда не замечал вас, и все время хотел от вас побыстрее избавиться. Только мадам Оливия имела на него влияние и всячески препятствовала этому браку. Но когда ее не стало, ничто не могло его остановить. Через неделю после похорон вашей дорогой матушки, вам исполнилось двадцать лет и он, не теряя времени, написал графу де Нейлу, что он дает свое согласие на брак и ждет, когда он пришлет за вами корабль, на котором вы отправитесь к нему на остров расположенный в Карибском море.
– На остров? – удивилась Марина.
– Да, мадемуазель! И вот вчера пришло известие, что корабль прибыл в наш порт. Ваши сундуки были уже готовы, поэтому, ваш батюшка не стал ждать, когда корабль загрузиться провизией и товаром, и отправил вас сразу же на корабль. Сейчас, почти все готово, и мы ждем прилива.
– Сколько времени прошло после смерти матушки?
– Полгода, мадемуазель.
– Но по правилам приличия, я могу выйти замуж только после истечения года, а к этому времени мне уже исполнится двадцать один год и, я могу сама решать, выходить мне замуж или нет.
– Ой, мадемуазель Мэри, что вы такое говорите. Уже подписан брачный контракт, граф де Нейли заплатил вашему отцу приличную сумму денег, и небольшая часть от этого вложения, была положена графом на ваш счет, в виде приданного. Поэтому, уже ничего нельзя сделать.
– Вздор, выход всегда есть.
– Ну, если только мы затеряемся в каком-нибудь порту, по пути на остров, и то думаю, что нас найдут. У капитана Люсьена, строгое указание, доставить вас к графу де Нейли в целости и сохранности. Этот корабль принадлежит вашему будущему мужу, он очень богат. У него большие плантации хлопка, табака, налажена торговля с Ост – Индийской компанией мускатным орехом и кофе. Вы будете очень обеспечены, жить в роскоши, ни о чем не задумываясь. Все девушки мечтают о такой жизни. И он не так уж и стар, чуть-чуть за пятьдесят.
– О чем ты толкуешь, Луиза? Жить в золотой клетке? Не иметь право высказать мужу то, что ты думаешь? Быть под постоянным контролем старого выжившего из ума мужа? Нет, не такую жизнь я хотела! – гневно проговорила Марина, почувствовав прилив ненависти за несправедливое обращение к женщинам в прошлые столетия. В книгах она читала, что в то время, к женщине относились как к собственности, которую можно было продать или отдать за долги, в виде замужества или другого вида, человеку которому был должен глава семейства, и это всегда возмущало ее. А теперь это относилось и к ней самой, так как она находилась здесь, по непонятным ей причинам, и ее фиалковые глаза стали цвета бушующего океана.
Люсьен Батик капитан корабля «Легенда», наблюдал за дамами с верхней палубы, мрачно сведя брови. Его загорелое, продубленное соленой водой лицо было невеселым. Старому моряку явно было не по себе.
Граф де Нейли приказал Люсьену, чтобы тот отправился во Францию, и взял на борт его невесту со служанкой, и переправил их на Сент-Джон5. Когда де Нейли впервые предложил ему это, Люсьен думал отказаться: женщины на корабле – плохая примета. Но граф щедро вознаградил его. Видно, молодая девушка была дорога графу, но все же, трудностей было много. Нужно было оградить и защитить женщин от судовой команды – грубых и не воспитанных матросов. Кроме того, все знали о бедах и несчастьях, которые могут навлечь на корабль женщины. А ведь за дамами нужно ухаживать, предоставить удобную каюту, готовить для них специальную еду, ведь еда моряков для них не годится.
Еще сильнее он забеспокоился, увидев, как матросы глазеют на Мэри. Внимание всей команды было приковано к девушке. Ее белокурые, распущенные по плечам волосы переливались серебром, ослепительно сверкая в солнечных лучах. Он не ожидал, что невеста графа де Нейли такая красавица. Господи, да графу просто сказочно повезло!
Капитан Люсьен бросал отрывистые приказы и команда неохотно, но повиновалась, хотя многие продолжали исподтишка оглядывать женщин. Капитан предоставил пассажиркам свою каюту, которая как он предполагал, на время путешествия будет оберегать их от посягательств матросов, да и более приличного помещения на судне не было.
Кроме того, Люсьен должен был охранять целое состояние – сундучок с золотом, вырученное с продажи хлопка и чая по пути во Францию. Он искренне завидовал графу и, никак не мог взять в толк, – к чему графу столько денег, он и так богат как Крези, да еще и в жены получил сказочную красавицу.