Хэтти Браун и похитители облаков - Скляр Мария Александровна


Клэр Харкап

Хэтти Браун и похитители облаков

Майклу


Глава 1

День, когда Хэтти Браун утянуло сквозь холодильник, был тем самым днём, когда всё в доме начало пропадать. И очередным днём, когда ей пришлось уговаривать мать поесть.

Часы на стене кухни показывали, что время обеда давно истекло, но мать Хэтти так и сидела, не сдвинувшись с места. Перед ней лежал наполовину исписанный лист бумаги. В кулаке была зажата ручка, но она даже не шевелилась. Часы прямо у неё над головой подсказали Хэтти, что мать просидела в этой самой позе, даже не шелохнувшись, почти пять минут.

– Мам, – строго сказала Хэтти.

Когда мать делалась такой, с ней лучше было держать себя сурово.

Статуя, в которую превратилась Стелла Браун, не отвечала.

– Мам… пора есть.

На этот раз мать положила ручку. Медленно. Очень медленно. И посмотрела на дочь.

– Я не голодна, – ответила она голосом, из которого словно выжали всю радость.

– Тебе надо поесть.

Хэтти принялась развязывать узел на полиэтиленовом пакете с хлебом. Девочка достала один ломтик и положила его на тарелку.

– Арахисовое масло, джем или сыр? – спросила она, оглянувшись через плечо и открывая дверцу холодильника.

Раздался какой-то звук. Однако рот матери не двигался. Да и вообще звук не напоминал тот, какой могла бы издать мать. Он смахивал на шарканье. И вроде бы исходил откуда-то из холодильника.

– Арахисовое масло, джем или сыр? – предприняла очередную попытку Хэтти и повернулась к холодильнику. – Мам, с чем ты хочешь бутерброд?

– Всё равно. С чем угодно.

Девочка стиснула зубы. Это говорила Хмурь, а не мать. Когда Хмурь отпускала её, матери Хэтти было очень даже не всё равно, что есть. Шоколадное печенье могло исчезнуть у неё во рту в два укуса. И ей случалось сделать километровый крюк ради торта. Но Хмурь лишала её вкусовых рецепторов вместе с улыбкой.

– Я намажу тебе сыра. – Когда Хэтти протянула руку к холодильнику, на средней полке что-то шевельнулось.

Нет, это невозможно. Она наморщила лоб и посмотрела ещё раз. Наверное, подсветка холодильника мигнула, вот ей и почудилось.

Девочка взяла с полки маслёнку, которая оказалась пуста, если не считать крохотного мазка на бортике. Но Хэтти совсем недавно положила туда новый кусок. И была в этом практически уверена. Она застыла с маслёнкой в руке, задумавшись, не достать ли её, чтобы потом помыть, когда услышала новый звук. Вроде резкого вдоха. Может, мышь забралась внутрь? Или холодильник забарахлил? Он начал издавать престранные звуки. Вот только поломки не хватало, когда мать в таком настроении.

Хэтти положила маслёнку обратно и потянулась к сливочному сыру. Во всяком случае, если она намажет сливочный сыр, то и не важно, что у них не осталось масла.

Она закрыла дверцу холодильника и сделала два бутерброда. Когда белые зубы матери сжали белый хлеб, Хэтти поняла свою ошибку. Такая блёклая, призрачная еда никого не развеселит.

Но челюсти матери всё же шевелились. Потребовалось три медленных циклических движения, прежде чем белая еда сделала своё дело и вернула мать в этот мир. Она попыталась улыбнуться, но улыбка получилась совсем слабой.

– Тебе нужно позвать к нам друзей, – сказала она слишком уж делано-счастливым голосом.

– У меня нет друзей, – мгновенно отозвалась Хэтти.

И это было почти правдой, только проблема, скорее, заключалась в том, что Хэтти не осмеливалась заводить друзей, боясь, что они узнают о таких вот днях.

– У всех есть друзья.

– Только не у меня. Они мне не нужны.

Новое облако грусти омрачило лицо матери, и Хэтти тотчас пожалела, что огрызнулась.

– Что там у тебя написано? – спросила девочка, чтобы не дать ей снова уйти в себя.

– Я составляла список.

– Список чего?

– Вещей, которые пропадают.

Хэтти уже заметила, что вещи начали пропадать. Но решила ничего не говорить. Стелла Браун не любила тайны. От них она становилась ещё тревожнее, чем обычно.

– Зелёное полотенце для рук исчезло. И мой голубой топ. И твой шарф, – ответила она. – И твои новые школьные туфли. И твой рюкзак. И мои перчатки. И твои носки. Всё это потерялось.

Женщина подозрительно поглядела на дочь.

– Ты их переложила? – это прозвучало полуобвинением и полувопросом.

– Нет.

– Ну и я нет.

На мгновение девочка задумалась, не лучше ли ей притвориться, что именно она переложила вещи, чтобы мать не волновалась. Но она знала: в конечном счёте это не поможет. Мать потребует, чтобы она вернула туфли, шарф и носки на место, чего Хэтти сделать не сможет, поскольку тоже не знает, где они.

– И масло, – продолжала мать, – оно пропадает из холодильника. ТЫ, должно быть, его съедаешь.

Она махнула шариковой ручкой в сторону дочери.

Значит, и она заметила исчезновение масла. Получается, мать его не съела. А если это не Хэтти и не её мать, то кто? Кроме них, в доме никого не было.

– Ты съела масло? – спросила Стелла Браун.

Хэтти затрясла головой, и пенное облако волос качнулось.

– Тогда я добавляю масло к списку пропавших вещей, – произнесла мать.

Она утомлённо пересекла кухню.

– Список будет висеть здесь, пока мы не найдём вещи.

Мать взяла магнитик и пришлёпнула лист к холодильнику. Хэтти за весь день не видела, чтобы она проявила такую твёрдость. Кулак Стеллы Браун стукнул в дверцу.

– Осторожней.

Хэтти вытаращилась на холодильник. Когда мать ударила по дверце, он заговорил. Девочка посмотрела на мать. По выражению её лица было очевидно, что и она услышала голос. Но это невозможно. Холодильники не разговаривают.

– Ты слышала? – спросила мать.

– Вроде бы, – ответила Хэтти.

Она не хотела подставляться. Потому что ведь это и правда невозможно, да?

– Что-то не так.

Мать поколебалась, затем аккуратно открыла дверцу холодильника и заглянула внутрь. Хэтти смотрела, как она осматривает полки, медленно поворачивая голову.

– Здесь ничего, – заметила мать. – Должно быть, что-то с мотором. – И она закрыла дверцу. – Я устала. Думаю, я прилягу ненадолго, – обратилась она к Хэтти, выходя из кухни.

Девочка проводила её взглядом, скрестила пальцы и мысленно велела матери заспать дурное настроение. Только бы это не оказался один из тех случаев, когда Хмурь так завладевала матерью, что Стелла Браун всё глубже и глубже погружалась в себя, словно у неё в груди зияла дыра, которая засасывала её.

Хэтти вздохнула, взяла баночку сливочного сыра и открыла холодильник, чтобы убрать её. На сей раз она увидела того, кто метнулся. Она моргнула, не веря собственным глазам, и успела проговорить:

– Это сл…

Затем что-то утянуло её внутрь холодильника – и за его пределы.

Глава 2

За пределами холодильника было очень запредельно. Настолько запредельно, что Хэтти показалось, что глаза вжались в глазницы. Настолько запредельно, что коленки чуть не согнулись в обратную сторону. Настолько запредельно, что пупок едва не развязался. «Не развязывайся, – подумала девочка. – В этой странной суматохе, тянущей и толкающей моё тело вдоль и поперёк, только ты небось и удерживаешь мои внутренности на месте».

Она закрыла глаза, перекувырнувшись тем временем ещё три раза. Продолжая вращаться, Хэтти вспомнила, что за миг до того, как всё началось, она вроде видела крохотного слона, сидящего на маслёнке. И вверхтормашковое чувство, от которого у неё кололо руки и ноги и мурашки бежали кругом по ушам, возможно, как-то связано со слоном.

– Держись. Мы почти на месте, – услышала она голос, а затем что-то дёрнуло её за руку, едва не вырвав ту из сустава.

– Приготовься. Приземления всегда ухабистые, – продолжал голос.

Он, вероятно, добавил что-то ещё, но свист ветра в ушах унёс прочь все остальные звуки. Затем, словно что-то ушло у неё из-под ног, Хэтти кувырком полетела на землю и шлёпнулась как раз мягким местом.

– Ох!

Хэтти подождала, чтобы убедиться, что всё закончилось. А когда решила, что таки да, и её кулон (она прямо чувствовала это) перестал вращаться вокруг шеи, она снова сказала: «Ох».

– Ты в порядке? – голос вернулся.

– Кажется, да.

Хэтти решила, что теперь, наверное, можно открыть глаза. И распахнув их, она поняла, что сидит посреди огромного всплеска рыжей пыли. Перед ней, обхватив хоботом её запястье, стоял слон. Но это был не тот слоник, которого она видела в холодильнике, а…

– Большой слон, – сказала она, отметив, как ошалело прозвучал её голос.

Слон повёл хоботом, освобождая её. Хлопая ушами, протопал к дереву, которое росло на лесной опушке. Как ленты на майском дереве[1], от ствола в разные стороны развевались побеги плюща. Слон ухватил один из них и начал тянуть.

С земли, где Хэтти ватно осела, девочке показалось, будто дерево пригнулось, позволяя животному оторвать побег.

– Б… большой слон, – повторила она и ткнула пальцем, указывая на создание, которое вышагивало к ней, волоча за собой плющ. – Но я видела очень маленького слоника.

– Но я же находился в твоём царстве, – ответил слон, улыбаясь. – Если бы я и тогда был вот такого размера, то не поместился в холодильник.

– Наверное, не поместился бы, – согласилась Хэтти и задумалась.

Если бы только всё так не смешалось у неё в рассудке, она бы нашлась, что ещё ответить слону, который похищает людей через холодильники и умеет разговаривать, причём взаправду. Но у неё в мозгу всё очень перепуталось, а большущий разумный слон, который вызывал у неё головокружение каждым своим движением, уже занялся делом. Он, похоже, обматывал один конец плюща вокруг её запястья. Даже в своём замешательстве Хэтти обратила на это внимание. Зачем он так делает? Он ведь минуту назад отпустил её. Но она чувствовала щекочущее прикосновение плюща к коже, значит, ей ничего не померещилось. Животное придерживало хоботом другой конец побега. Будто Хэтти была собачонкой на поводке.

– Зачем ты так делаешь? – спросила она, стараясь, чтобы слова не наскакивали друг на друга.

– Мне необходимо соблюдать осторожность. Ты можешь сбежать, – ответил слон.

Учитывая то, как чувствовала себя Хэтти, это было весьма маловероятно.

– А где мы находимся?

– Гдетам-Нынчесям.

– Гдетам-Нынчесям? – переспросила она, и её руки неуклюже похлопали по карманам.

Всё в порядке. Фонарь, невидимки для волос, увеличительное стекло, пакет – вещи, которыми вечно набиты её карманы, на месте.

– Так-так. Всё станет куда понятнее, когда у тебя перестанет кружиться котелок. Осталось подождать совсем чуть-чуть.

Глаза слона скользнули мимо Хэтти, охватывая горизонт, словно ища что-то. Хэтти проследила за направлением его взгляда, усиленно моргая, чтобы свыкнуться с сиянием, исходящим от безоблачного неба. Всему вокруг не помешало бы напиться воды – об этом буквально говорило всё, начиная с побуревшей на кончиках травы вдоль дорожки и заканчивая листьями на деревьях, которые выглядели так, будто от любого прикосновения рассыплются в прах.

– Зачем ты меня сюда принёс? – спросила Хэтти, отмечая, что деревья за спиной у слона вроде и двигаются иначе, чем те, что ей доводилось прежде видеть.

Стволы покачивались и изгибались, словно у них были талии. От этого качания ей сделалось совсем дурно.

– Потому что ты можешь меня видеть, – отвечал слон, обернувшись.

– А что здесь такого? Разумеется, я могу тебя видеть.

– Но ты обнаружила меня в том, другом царстве. Люди не могут видеть нас, когда мы находимся в их царстве. Могут слышать, но мы для них незримы. Но ты сумела. Поэтому мне пришлось действовать быстро. Ведь ты могла оказаться…

Слон замолчал, пытливо вглядываясь прямо в глаза Хэтти.

– Ага. Они у тебя больше не в кучку. Теперь мы можем отправиться в путь – и давно пора.

Хобот обернулся вокруг её талии, Хэтти вознеслась в воздух и опустилась на спину слона.

– У меня – плющ, но тебе всё равно надо крепко держаться, – бросил он и припустил по иссохшей ржаво-рыжей тропе, вьющейся возле деревьев.

Тело девочки подскакивало с каждым грузным шагом, и Хэтти обхватила шею слона, чтобы не сползти по шершавому боку. Где она находится? Что происходит? Она открыла рот, чтобы что-то сказать, но позёмка рыжей пыли окутала лицо, и она едва не задохнулась.

Хэтти приготовилась было попробовать снова, когда услышала пронзительный вопль.

– Виктор, Виктор, ах ты, нечестивец! Верни её сию же минуту, я требую именем Гильдии Драконьего Рыцарства!

Деревья вытянулись, как на параде, когда в воздухе прокатились эти слова.

– Держись крепче! – крикнул слон и во весь опор помчался в лес, унося с собой Хэтти.

Глава 3

– Дракон? Он говорил о драконе? – воскликнула Хэтти, когда слон припустил в глубь леса, отклоняясь то влево, то вправо от нависающих нижних ветвей деревьев.

– Да! И мы не хотим, чтобы он нас догнал, – ответил слон.

– Но драконов не бывает! – И Хэтти извернулась, чтобы посмотреть назад, не понимая, как ей вернуться домой к матери, если они уже отдалились от того места, куда она прибыла.

– Драконы очень даже бывают, хотя жизнь стала бы намного проще для нас, слонов, если бы их не существовало в природе.

Ужасная мысль шевельнулась в уме Хэтти.

– Если дракон существует, он дышит пламенем?

Слон неблагозвучно фыркнул, словно кто-то неловко дунул в трубу.

– Могут, но Кодекс Драконьего Рыцарства воспрещает это, за исключением защиты царства, – проговорил он и поднырнул под ветку. – Мы не можем ему позволить догнать нас! – прокричал слон.

– Но почему он хочет тебя догнать?

В первый раз слон сбавил шаг.

– Ты ему нужна, – сказал он.

У Хэтти всё перевернулось внутри, и её снова замутило. За ней гонится дракон. Это звучало пугающе, даже учитывая то, что по какому-то неведомому ей кодексу дракону не дозволялось дышать на неё огнём.

– Но почему он хочет поймать меня? – спросила она.

– Он полагает, что тебе не следует здесь находиться.

Хэтти тоже не была уверена, что ей следует здесь находиться. Она была вполне убеждена, что ей следует находиться дома с матерью.

– Сэр Гидеон – а это дракон – был в твоём жилище, когда я забрал тебя, вот он и думает, что его посчитают виноватым, – продолжал слон.

Хэтти попыталась уложить услышанное в голове. Дракон у неё дома. В Вустере. Да ещё бок о бок с ней и матерью. Нет, это невозможно. Она непременно бы его заметила.

– Не может быть, чтобы дома был дракон, – заявила она.

– Много у тебя вещей пропало, а? – спросил слон.

Хэтти вспомнила список, который мать пригвоздила к дверце холодильника как раз перед тем, как начались чудесатости.

– Да, – подтвердила она. – Даже масло исчезло.

Слон похлопал ушами и слегка кашлянул.

– Если честно, именно я его съел, – признался он виноватым голосом. – Но остальное – дело лап Сэра Гидеона. Он кое-что искал.

– Но что? И нашёл ли?

– Потерянную Печать, но ничего не обнаружил, насколько мне известно.

Хэтти не представляла, что такое Потерянная Печать. Она даже не понимала, хорошо это или плохо, раз он её не нашёл.

– Но если бы он был в доме, мы бы его увидели, – проговорила она.

– Вовсе не обязательно, – возразил слон. – Драконы-рыцари очень маленькие.

– А теперь он очень большой? – Хэтти испугалась, что ужасающие когти атакующего с лёту дракона вот-вот опустятся ей на плечи.

– Только слоны могут менять размер, – объяснил её спутник. – Драконы-рыцари всегда крохотные. Но и маленькими, они могут быть совершенно невыносимы. Ты только вообрази, какими бы они были, если бы оказались большими.

Хэтти никак не могла вообразить, но вздохнула с облегчением. Может, не так и страшно, что её хочет поймать дракон, как она поначалу подумала.

Слон резко вильнул влево, помчавшись в самую чащу.

– Ой! – воскликнула Хэтти, оцарапав руку о ветку. – Ой! – вскрикнула она снова, когда её голову дёрнуло назад. – Ой! Ой! Ой! Ой!

Только теперь она ойкала не из-за ветки. Хэтти вскрикнула, потому что кто-то тянул её за волосы.

– Стой! – крикнула она слону.

Но он не остановился.

– Стой! Пожалуйста!

Слон продолжал бежать, но на этот раз он ответил:

Дальше