Посещение привилегированных торговых лавок и домов красоты, где ценник могли позволить себе лишь сливки общества, девушек определенно преобразило. От одного взгляд на просто хорошую и милую девочку Лизу, челюсть буквально отвисала. Вчерашняя искательница Лиза этим вечером предстанет светской львицей, с неотразимой грацией на высоком каблуке и шармом, ранее который за ней было сложно приметить. О сестрах Гая и Мила говорить что-то было сложно. Девушки и без одежды, подчеркивающей их природные достоинства, были статными и высокими. Стоило им одеть облегающие вечерние платья, и близко не лежавшие с пышным шторами, какие нацепила на себя дочь управляющего, от них глаз было не оторвать. Девушки даже умудрились завить волосы для объема, подобрать небольшие драгоценные украшения, подчеркивающие их юное положение и дополнить их эстетикой декоративной росписи лица, шеи и рук. Вкус у Алекса, конечно же, отсутствовал, но он посчитал, что двадцать золотых были спущены не зря. «Выглядите бесподобно», – единственное, что он смог выдавить из себя. На лице у Лизы появилась некая прострация. Возможно, она ожидала большей реакции. «Просто бесподобно? Это как-то не тянет на двадцать золотых», – в некой форме досады комментировала девушка, чуть ли не разведя руками. «Хорош паясничать. Ты и без этого наряда выглядишь лучше большинства городских девиц. У нас еще есть работа, которую предстоит сделать», – произнес юноша, оставаясь с каменным, равнодушным лицом. И вручил Лизе кошели с золотыми, документ, подтверждающий происхождение денег, добавил еще монет для аренды специального дилижанса до Сеигле.
Лиза приняла эстафету и скрылась в дверях местного отделения имперского банка в городе Пиллар, чтобы заказать на следующий день столь нужное для начала строительных работ серебро. Сам Алекс попасть в отделение банка не мог. На входе стоял досмотровый отряд хорошо вооруженных наемников. Дополнительные меры безопасности банка и одна из причин, почему в путешествие в Пиллар Алекс вынужденно взял Лизу. Спустя четверть часа, согласно городским часам, девушки покинули банк с распиской, подтверждающей заказ на следующий день. Молодые люди обменялись – расписку на билеты в театр плюс деньги на карманные расходы, чтобы девушкам было чем себя занять. Прощание до вечера и Алекс уже несется через половину города для встречи с крупным землевладельцем.
…«Времени до представления остается совсем ничего. С учетом продолжительности пути, на разговор можно уделить от силы полчаса», – подумал Алекс, рассматривая старинные часы. Юношу приняли без промедления. Все указывало на то, что этот самый землевладелец его ждал. А раз ждал, значит, предварительно перенес дела и встречи на день. И единственный вопрос, уместный в данной встрече: «А мог ли сам Алекс быть настолько полезен одному из благородных, сколь много тот вкладывает усилий в их встречу?» Ланзо Адалмунд – так представился мужчина средних лет. До знакомства с ним Алексу пришлось преодолеть немалый путь: внешнее ограждение из кованого железа, ворота, которые любезно распахнул дворецкий, затем следовали десятки метров клумб и кустов, обрезанных под разные чудные формы, между которыми местами стояли декоративные емкости с водой вроде амфор. Особняк, роскошно украшенный колоннами и резьбой по камню, стоявший посреди многовековых деревьев, сорт которых Алексу был не знаком. И без наличия фамилии все это указывало, с кем юноше предстояло говорить. У этого человека имелись не только деньги, но и положение в обществе.
Хозяин дома принимал в своей гостиной, у камина, деловито тасуя содержимое кочергой для более равномерного прогорания и лучшего визуального эффекта. Этот человек не торопился говорить с Алексом, обдумывая каждое слово, прежде чем озвучить. Хозяин начал с того, что хотел осведомиться о принадлежности юноши к вопросу, его интересующему. «Молодой человек, вы возглавляете поселение, о котором говорила вчерашняя гостья?» «Позволите вас называть просто Ланзо?» «Как пожелаете. Меня интересует суть вопроса. С тем ли я говорю, как мне было обещано?» – деловито оставался на своем мужчина. «Ланзо, я один из основателей лагеря по ту сторону границы. Меня зовут Алекс, из числа плебеев. Я здесь по вашей просьбе, переданной моей спутницей. Хотелось бы узнать, что нужно вам от простолюдина?» «Хочу увидеть сына. Мы с ним неважно простились, когда он уходил в легион. Затем новости о сражении второй имперской армии с новой волной. Вчерашнее послание, давшее проблеск надежды. Но, вместе с тем, оно же породило множество вопросов. Новости Империи пишут одно. Текст послания от сына – другое. И, право, я даже не знаю, его ли рука выводила строки. Или это неуместный фарс? Мне нужно увидеть моего мальчика!» Мужчина говорил искренне, в уголках его глаз скапливалась влага, но он ее поспешно удалил платком. «Ланзо, поймите меня правильно. Вопрос, захочет ли сын увидеться с вами? Послание подлинное, и ваш сын, в числе выживших, живет в нашем лагере. У нас свободное поселение, за исключением того обстоятельства, что мы трепетно относимся к нашей внутренней среде. Иными словами, если вы захотите его забрать, а он согласится – он свободен. Если вы хотите приехать как гость, это исключено. Вы не купите гостеприимство наших людей, да и мы как-то не готовы создавать особенных условий, даже если нам предложат монеты». «В послании от него нет ничего о нем самом. Он написал лишь то, что жив, что я не должен верить в ложь о второй имперской армии. Далее он напоминает мои слова и добавляет, что я не должен быть слепцом и верить в… Впрочем, не важно. Это наш давний спор и конфликт», – мужчина был несколько подавлен воспоминаниями. «Ланзо, вы выглядите как человек практичный. Просто задайте вопрос», – Алекс старался вернуть к предмету встречи. Мужчина спросил: «Если он меня не простил, мне потребуется время. Могу ли я остаться у вас?»
Юноша принялся демонстративно ходить из стороны в сторону и детально объяснять: «Понимаете, Ланзо, у нас небольшой лагерь пока что. Мы выстраиваем специфическую систему распределения вознаграждения за труд и разделяем всю собственность между участниками. И мы не готовы рассматривать варианты гостевого пребывания людей со стороны. Это может подорвать те устои, которые мы формируем. В качестве нашего жителя я готов вас принять с распростертыми объятиями, если вы возьметесь, к примеру, за организацию сельского хозяйства или животноводства. Но ни в коем случае – как гостя». «Было время… Хотя, сейчас это будет неуместно», – поправился Ланзо. «Возможно, пришла пора что-то менять. Время берет свое. Сын не сможет вернуться ко мне, я это прекрасно понимаю. Его тут же вздернут как дезертира. Прятать его от закона будет выше моих сил и убеждений. Но, быть может, мне пора отступиться от своей закостенелости и попробовать услышать, что он хотел сказать раньше. Мне нужно уладить здесь кое-какие дела, прежде чем быть готовым его увидеть. Я хочу, чтобы вы взяли с собой моего поверенного, который проведает моего мальчика и даст мне знать о том, как обстоят дела. Это возможно?» – поинтересовался мужчина. «Подобным образом мы договоримся. Пусть ваш человек подойдет на площадь перед имперским банком завтра к открытию. Я буду ожидать его у фирменного дилижанса имперского банка. Сейчас же вынужден откланяться», – сказал юноша, протягивая на прощание руку. Свое рукопожатие Ланзо подкрепил словами: «Спасибо, молодой человек. Я утратил было надежду воссоединения. Он – последний, кто у меня остался».
Покидая поместье, Алекс погрузился в раздумья. «Довольно интересное знакомство. Горюющий отец, вдовец, вновь обретет сына… Он теперь готов присоединиться к изгоям на севере, чтобы завоевать доверие своего мальчика. Его связи и опыт могут быть крайне полезны, но рассчитывать, что семейный вопрос решится легко и непринужденно, как по накатанной, также не приходилось. Эту карту, увы, никак не разыграть: отношения отцов и детей, истинность помыслов Ланзо… Тем не менее, эта встреча, как копилка возможностей, тоже сойдет. Что-нибудь да выстрелит. Теперь же остается все внимание сосредоточить на трех прекрасных девушках, за которыми нужен глаз да глаз. Иначе уведут из-под носа. Вперед, в театр!»
…Алекс сидел за столиком летнего кафе напротив здания театра и посматривал на городские часы, между тем потягивая прохладительный напиток с кусочками ягод. В голове складывалось отчетливое понимание, что он опаздывает на пятнадцать минут к началу представления. Медлить дальше было бы свинством по отношению к спутницам и, оставив монеты на столе, он зашагал к центральному входу мимо массивных каменных колонн.
Здание имперского театра – наследие, оставшееся современным людям от предыдущей цивилизации: просторные залы, украшенные мрамором, панорамным стеклом, в которых были запечатлены 3D картины исторической и культурной ценности. Их авторы воспроизводили оригиналы предыдущих эпох в различных формах, от сферы для классических произведений до геометрических фигур для авторов авангардизма. Объемное искусство в свое время стало следующей вехой загнивающего учения о методах изображения объектов. Фрэнк был довольно специфической личностью и предпочитал избегать людей. Он посвящал свое время лишь науке, искусству и изредка радовал себя компанией доступных женщин. Часть картин была известна и Алексу, поскольку Фрэнк повесил репродукции известных авторов в своей квартире. Хотя по большей части это были произведения модных авторов его времени.
Оставив позади главный зал с непомерными размерами люстры, – несколько тонн горного хрусталя и сложной геометрической формы, напоминавшей корни дерева и стенды с произведениями искусства, – Алекс поднимался по мраморным ступеням, касаясь позолоченных перил, украшенных декоративной ковкой по металлу в форме лепестков, миниатюрных зверей и пейзажей местности. Его не покидала мысль, что люди по-прежнему пируют на остатках былого величия. Ничего так и не привнеся за последние семь столетий от себя. Особенно это бросалось в глаза, когда он шел по темному коридору, лишенному естественного, дневного света, увешанному на протяжении всего пути осветительными приборами. Разумеется, никакого электричества не было и подавно, а вместо источников света в разъемах красовались свечи, наполняя пространство ярким светом красно-желтого оттенка, в лучах которых гобелены, украшавшие стены коридора с изображением баталий всадников под гордо реющими стягами и драконов, выглядели особенно мрачно.
Молодой человек, по всей видимости, билетер, услужливо сопровождал Алекса всю дорогу вплоть до двери в ложе, поскольку без него пришлось бы изрядна блуждать по здешним закоулкам. Нужная дверь, как по мановению палочки, распахнулась перед самым носом, и из нее вытолкнули некоего джентльмена. Да так, что тот умудрился запутаться в своих ногах и распластался по полу, под причитания, что он из благородных, и как она смеет с ним так обращаться. Конечно, не обошлось и без брани. Билетер поднял слетевшие с ноги господина туфли, помог ему встать и оправиться. Лиза обратилась к сотруднику театра: «Будьте добры, проводите господина согласно билету». Парень, принося извинения за подобный инцидент, предложил сопроводить мужчину. «Проблемы?» – спросил Алекс у Лизы. «Вовсе нет, всего лишь небольшое недоразумение. Мужчина ошибся дверью», – с улыбкой ответила она. А господин, убедившись, что девушки в ложе не одни и кавалер всего лишь задержался, задрал нос и начал демонстративно поносить и театр, и сотрудников, и то, что это – вина заведения, и он не совершил бы подобную ошибку, если бы не… Далее было уже неинтересно. Он удалялся вслед за билетером.
«Алекс, и где же ты так задержался? Знаешь, а ведь это полностью твоя вина, что в твое отсутствие к нам клеятся всякие», – говорила Лиза повышенным тоном, но ямочки на щеках в уголках рта указывали, что она еле сдерживает восторг и улыбку. Что в головах девочек порой творится, им самим неизвестно. Может, она и рада тому, что поставила на место зарвавшегося благородного? «Виноват, каюсь. Но это в целом было предсказуемо. Разве нет?» «Да-да, поменьше занудства и присоединяйся к нам, пока следующий ощипанный павлин не прибежал до нас, вдоволь наглядевшись через бинокль. Это, вообще, нормально? Половина зала – напротив нас, и все смотрят на наше ложе, нежели на происходящее на сцене», – возмущалась девушка, задаваясь скорее риторическими вопросами.
Время было погрузиться в мир прекрасного, тонкого, того, что Алексу недоступно. Как, впрочем, и не интересно. В рейдах он на такое успел насмотреться, что эти шоу и представления под авторством людей, которые чаще не показывали своего носа дальше городских ворот, вызывало в нем здоровый скептицизм и неприязнь. Прикрыв дверь, после того, как Лиза вошла и уселась на место, Алекс нырнул сквозь тяжелые занавески вслед за ней, отделяющие ложе от прихожей. Четыре места на балконе, небольшой столик под мелочь, аксессуары или напитки и, конечно же, лучший вид, который можно себе позволить за четыре золотых.
За исключением монолитных кресел на манипуляторах остальные элементы, обивка и даже дерево, служившее отделкой ложа, были недавно обновлены. Механизмы кресел работали от электричества, а потому все функции вроде смены положения, угла наклона спинки, подголовник, выдвижной подставки для ног, наушники с дублирующим переводом на десяток распространенных языков и прочее, вплоть до вибрации, были совершенно бесполезны. Походило на то, что кресла оставили, скорее, как дань моде, нежели в силу практичности. Конфигурация мест в ложе была 2х2, и первая пара мест была занижена по отношению ко второй. Сестры сидели на нижних местах, Лиза на верхнем левом. Обернувшись, жестом руки она пригласила Алекса сесть рядом.
Актеры носились взад и вперед от одного края сцены к другому, открывали рты и корчили гримасы, пытаясь изобразить драму, переживания их героев. Постановка рассказывала о судьбе одного из бессмертных: моменты его биографии, службы, бесчисленных сражений, душевных страданий, неразделенной любви и, под конец, он должен будет сразить злобное чудовище – легендарного юнит’а и за заслуги перед Империей этот человек удостоится присоединения к числу избранных. Все это было стандартной сборкой из всего, что подвернется под руку писателю сего шедевра.
Если опустить авторские вольности, Алексу показалось, что он знает, о ком шла речь. Из одиннадцати текущих глав гильдий только трое были удостоены своих позиций за боевые заслуги. Прочие получили свои посты по представлению или на правах приемников от предыдущих глав по причинам добровольного ухода или смерти в бою. И, нет, ни один из трех глав гильдий собственноручно не убивал легендарного юнит’а. Это – вне возможностей одного человека. Алекс покупал билеты как бы наугад. Названия не знал и по отдельным эпизодам постановки понял, что речь шла о главе города-гильдии Гефест. Из всех только он мог быть близок к тому непотребству, что происходило на сцене. О нем ходили совершенно разные слухи, и после дарования отторжения он не стал более покладистым. Жил более чем в свое удовольствие, нежели фанатично служил Бессмертным отцам.