Наши героические путешественники достигают верхних слоев венерианской атмосферы, собирают необходимый CO
2
Именно поэтому двое моих малышей не полетели на свет. Но как астрофаги находят Солнце? Моя версия: найти ослепительно-яркий объект и рвануть туда.
Я отделил Мо и Шемпа (жаждавших вернуться на Солнце) от Ларри и Керли (ищущих Венеру). Я поместил Ларри и Керли на отдельное предметное стекло, которое упаковал в светонепроницаемый контейнер для образцов. А затем провел с Шемпом и Мо эксперимент в темном шкафу. На сей раз я поместил внутрь яркую лампу накаливания и включил ее, надеясь, что ребята рванут прямо к ней. Не тут-то было! Они даже не пошевелились. Может, не хватило яркости?
Я поехал в центр, в магазин фототехники (в Сан-Франциско много фотографов-любителей), и купил самую большую и мощную вспышку из имевшихся в наличии. Я поместил фотовспышку в шкаф и провел эксперимент снова.
И Мо с Шемпом заглотили наживку! Мне пришлось сесть и сделать глубокий вдох. По-хорошему надо было бы прилечь я не спал уже тридцать шесть часов. Но эмоции били через край. Я набрал на сотовом номер Стратт. Она взяла трубку на первом же гудке.
Что-нибудь обнаружили, доктор Грейс?
Да, я понял, как астрофаги размножаются, и сумел запустить этот процесс!
В трубке на мгновение повисла тишина.
Вам удалось получить от астрофагов потомство? пораженно спросила Стратт.
Да.
Не разрушая их структуру?
У меня было три клетки. А теперь их четыре! Все живы и чувствуют себя прекрасно.
Снова тишина.
Никуда не уходите! скомандовала Стратт и нажала на отбой.
Ха! самодовольно ухмыльнулся я, убирая телефон в карман лабораторного халата. Наверное, уже мчится сюда.
Доктор Грейс!!! В лабораторию ворвался Стив.
Что-то случилось?
Пожалуйста, пойдемте со мной!
Хорошо, только уберу астрофагов
Сюда едут техники, они обо всем позаботятся. Вы должны идти со мной прямо сейчас!
Как скажешь
Следующие двенадцать часов творилось нечто невероятное! Стив отвез меня на школьное футбольное поле, где ждал вертолет Корпуса морской пехоты США. Без лишних слов меня запихнули в вертолет, и мы полетели. Я старался не смотреть вниз. Мы приземлились на базе ВВС Трэвис, что в шестидесяти милях севернее города. Часто ли пехотинцы сажают вертолеты на военно-воздушных базах? Я о военных знаю мало, но мне это показалось странным. И уж совсем странно посылать пехотинцев вместо того, чтобы дождаться, пока я через пару часов доеду на машине, но ладно уж.
На летном поле, неподалеку от места, где приземлился вертолет, стоял внедорожник, а возле него служащий ВВС. Он представился. Клянусь, он это сделал, но я не запомнил имя. Дальше парень повез меня через все летное поле к ожидающему истребителю. Нет, это был не пассажирский реактивный самолет. И не служебный. Передо мной стоял настоящий военный истребитель. Понятия не имею, как он называется. Говорю же, я плохо разбираюсь в военном деле.
Парень помог мне забраться по лестнице на борт и усадил в кресло позади пилота.
Проглотите, коротко сказал он, протягивая таблетку и стаканчик воды.
Зачем?
Чтобы вы не уделали кабину, сэр.
Ладно. Я проглотил таблетку.
А еще это поможет вам заснуть.
Что?!
Он вышел, и ребята из наземной бригады убрали лестницу. Пилот не проронил ни слова. Через десять минут мы взлетели, словно летучая мышь из ада. Я еще ни разу в жизни не чувствовал такого ускорения. Таблетка сработала отлично. Иначе я бы точно там все уделал.
Куда мы летим? проговорил я в головную гарнитуру.
Прошу прощения, сэр, мне не положено с вами разговаривать.
Тогда нас ждет скучный полет.
Обычно они все такие, отозвался пилот.
Не помню точно, когда я заснул, но наверняка почти сразу после взлета. Тридцать шесть часов научных безумств в лаборатории, плюс загадочная таблетка отправили меня прямиком в страну грез, несмотря на оглушительный рев реактивных двигателей.
Проснулся я в полной темноте от толчка. Мы приземлились.
Добро пожаловать на Гавайи, сэр! объявил пилот.
Гавайи? Почему я на Гавайях?!
Не обладаю этой информацией.
Пилот истребителя выехал на рулежную дорожку или что-то вроде того, и появилась наземная бригада с лестницей.
Не успел я ступить на землю, как услышал голос:
Доктор Грейс? Сюда, пожалуйста! Меня окликнул человек в форме военно-морского флота США.
Да где я, черт возьми? Я начинал терять терпение.
База ВМС США Пёрл-Харбор, отрапортовал офицер. Но вы тут ненадолго. Прошу следовать за мной!
Без проблем. Почему бы и нет? буркнул я.
Меня запихнули в другой истребитель с другим неразговорчивым пилотом! Единственное различие состояло в том, что это был самолет военно-морских, а не военно-воздушных сил. Летели мы долго. Я потерял счет времени. Да и какой смысл засекать время, когда неизвестно, сколько продлится полет. В конце концов, хотите верьте хотите нет, но в итоге мы совершили посадку на авианосец! Через пару мгновений я с идиотским видом уже стоял на летной палубе. Мне выдали наушники и куртку и повели к вертолетной площадке. Там ждал вертолет ВМС.
Эта поездка когда-нибудь закончится?! возмутился я.
Вместо ответа меня молча пристегнули ремнями безопасности, и вертолет тут же поднялся в воздух. Третий полет оказался довольно недолгим. Около часа, по моим ощущениям.
Вам будет интересно! Это были единственные слова, которые произнес пилот.
Мы пошли на снижение, и пилот выпустил шасси. Под нами виднелась очередная летная палуба. Я прищурился. Что-то выглядело по-другому. Что жеах, да! На мачте реял большой государственный флаг Китая.
Это китайский авианосец? спросил я у пилота.
Так точно, сэр!
И вы собираетесь посадить вертолет ВМС США на китайский авианосец?
Так точно, сэр!
Понятно.
Мы сели на вертолетную площадку, а за нами с любопытством наблюдали несколько китайских военных моряков. Послеполетного обслуживания не предполагалось. Мой пилот с интересом разглядывал китайцев сквозь стекло кабины, а те пялились на него. Как только я оказался на палубе, вертолет взмыл в воздух. Теперь я был в руках китайцев.
Ко мне приблизился один из морских офицеров и жестом пригласил следовать за ним. Вряд ли кто-нибудь здесь говорил по-английски, но я понял основную мысль без слов. Офицер подвел меня к двери в островной надстройке[42], и мы зашли внутрь. Мы петляли по коридорам, лестницам и помещениям, назначения которых я не понимал. Повсюду китайские офицеры смотрели на меня с явным любопытством.
Наконец, мой провожатый остановился перед дверью с китайскими иероглифами. Распахнув ее, он указал внутрь помещения. Я вошел, и офицер с грохотом захлопнул за мной дверь. На этом его миссия была закончена.
Вероятно, я очутился в офицерской кают-компании. Я предполагал так, увидев перед собой большой стол, за которым сидело человек пятнадцать. Все они уставились на меня. Среди них были белые, темнокожие и несколько людей с азиатской внешностью. На некоторых лабораторные халаты, а на остальных гражданские костюмы. И конечно же, во главе стола восседала Стратт.
Доктор Грейс, как добрались?
Как добрался? вспылил я. Черт возьми! Меня, ни слова не говоря, мотали по всему земному шару
Стратт взмахом руки прервала мой словесный поток.
Это всего лишь формула вежливости, доктор Грейс. Мне нет дела до того, как прошла ваша поездка.
Поднявшись со стула, она обратилась ко всем присутствующим:
Дамы и господа, это доктор Райланд Грейс из Соединенных Штатов. Он выяснил, как можно размножать астрофагов.
За столом раздались возгласы изумления.
Один мужчина вскочил на ноги и заговорил с сильным немецким акцентом:
Вы не шутите? Stratt, warum haben sie[43]
Nur Englisch![44] прервала его Стратт.
Почему вы сообщаете нам об этом только сейчас? возмущенно проговорил немец.
Сначала я хотела получить подтверждение. Пока доктор Грейс был в дороге, я вызвала в лабораторию команду техников. Они забрали оттуда четырех живых астрофагов. А я выделила доктору Грейсу для работы только три.
Пожилой мужчина в лабораторном халате спокойным размеренным голосом заговорил по-японски. Сидящий рядом японец помоложе в костюме графитового цвета стал переводить:
Доктор Мацука почтительно просит описать подробности процесса.
Стратт отступила в сторону и, указав на свой стул, произнесла:
Располагайтесь, доктор Грейс, и выкладывайте нам все.
Минуточку! запротестовал я. Кто эти люди? Почему я на китайском авианосце? И вообще, вы когда-нибудь слышали про Skype?!
Перед вами международный совет высококлассных ученых и политтехнологов, который я собрала для руководства проектом «Аве Мария».
Что за проект?
Долго объяснять. Все жаждут услышать о вашем прорыве с астрофагами. Давайте с этого и начнем.
Я поплелся в другой конец кают-компании и неловко сел во главе стола. Все взоры были прикованы ко мне. И я рассказал про шкаф из досок, поведал в подробностях о каждом эксперименте: как готовил его, как проводил. А потом в качестве вывода озвучил свою гипотезу жизненного цикла астрофагов, пояснил, как и почему она работает. Ученые и политики задали мне пару вопросов, но в основном слушали молча, иногда делая пометки в блокнотах. Сидящие возле нескольких членов совета переводчики тихонько шептали им на ухо, пока я говорил.
Вот, собственно, и все, завершил выступление я. Результаты еще предстоит как следует проверить, но сама идея довольно проста.
Немец поднял руку.
Возможно ли в будущем культивировать астрофагов в крупных масштабах? спросил он.
Все невольно подались вперед. Безусловно, вопрос имел принципиальное значение, и каждый задавался им. Я оторопел: в комнате вдруг повисла напряженная тишина.
Итак, в голосе Стратт послышалось нетерпение, пожалуйста, ответьте министру Фогту.
Конечно, кивнул я. То есть почему бы нет.
Но как вы этого добьетесь? настаивала Стратт.
Думаю, надо изготовить большую керамическую трубу, согнутую в форме колена, и закачать туда углекислый газ. С одного конца раскалить ее до максимально возможной температуры и установить там яркую лампу. Накрутить вокруг магнитную катушку для имитации магнитного поля Солнца. А с другого конца потребуется ИК-излучатель, испускающий свет с длиной волны 4,26 микрометра и 18,31 микрометра. Внутренняя поверхность трубы должна быть как можно более черной. Должно сработать.
И как именно все это «должно сработать»? настаивала Стратт.
Я пожал плечами.
Астрофаги наберут энергию на том конце, где «Солнце», и, когда будут готовы к размножению, полетят, ориентируясь на магнитное поле, к изгибу трубы. А дальше увидят инфракрасное излучение на другом конце и устремятся туда. Источник излучения и контакт с углекислым газом запустят процесс воспроизводства. А затем материнская и дочерняя клетки вернутся к «Солнцу». Все довольно просто.
Один из политтехнологов поднял руку и заговорил с акцентом, характерным для африканцев:
Какое количество астрофагов можно получить таким образом? Сколько времени займет этот процесс?
Столько, сколько займет время удвоения клеток в культуре, ответил я. Как у водорослей или бактерий. Точно сказать не могу, но, судя по темпам угасания Солнца, процесс довольно быстрый.
Женщина в лабораторном халате что-то проговорила в телефон, а затем, нажав на отбой, произнесла с китайским акцентом:
Наши ученые воспроизвели ваш эксперимент.
Министр Фогт возмутился:
Но как вы узнали подробности? Ведь он только что нам рассказал!
Скорее всего, шпионили, откликнулась Стратт.
Да как вы посмели! В тайне от нас вспылил Фогт.
Успокойтесь! шикнула на него Стратт. Давайте не будем. Мисс Си, есть ли у вас новые подробности?
Да, ответила та. По нашим оценкам, при оптимальных условиях время удвоения составляет около восьми дней.
Что это означает? поинтересовался африканский дипломат. Сколько частиц мы сможем получить?
Момент. Я вывел на экран телефона калькулятор и нажал пару кнопок. Если начать со ста пятидесяти имеющихся у нас клеток и культивировать их в течение года, то к концу периода мы получим примерно 173 000 килограмм частиц.
А сохранят ли новые астрофаги максимальную энергоемкость? Смогут ли вообще давать потомство?
Так вы хотите «обогащенных» астрофагов?
Да, закивал он. Отличное название. Нам нужны астрофаги, способные аккумулировать как можно больше энергии.
Хмм полагаю, это реализуемо, отозвался я. Сначала получим желаемое количество частиц, затем воздействуем на них большим количеством тепловой энергии, но не покажем никаких спектральных линий углекислого газа. Частицы наберут энергию и, грубо говоря, будут сидеть там, дожидаясь, пока не найдут источник CO
2
А если бы нам потребовалось два миллиона килограмм обогащенных астрофагов? спросил дипломат.
Популяция удваивается каждые восемь дней. Два миллиона кило означают еще четыре удвоения или около того. То есть дополнительный месяц.
Какая-то дама, сложив пальцы домиком, произнесла:
Может быть, это наш шанс! В ее речи слышался американский акцент.
Шанс на успех ничтожен, скептически покачал головой Фогт.
Но надежда есть! возразил переводчик, вероятно, говоривший от лица доктора Мацуки.
Мы должны обсудить все между собой, вмешалась Стратт. А пока немного отдохните. Там снаружи дежурит матрос, он проводит вас до каюты.
Но я еще ни слова не услышал о проекте «Аве Мария».
О, еще услышите. Обещаю.
* * *
Я проспал четырнадцать часов. Авианосцы многим хороши, но это не пятизвездочные отели. Китайцы выделили мне чистую удобную койку в офицерской каюте. Я не жаловался. Я так устал, что заснул бы даже на летной палубе.
Проснувшись, я нащупал на лбу странный предмет. Это оказался стикер с запиской, который кто-то прилепил мне на лоб, пока я спал.
Я отлепил листок и прочел:
«Чистая одежда и туалетные принадлежности в вещмешке под койкой. Когда приведете себя в порядок, покажите эту записку любому матросу:
请带我去甲板7时官员会议室
Стратт»Достала, пробормотал я, с трудом вылезая из койки.
Несколько офицеров изредка посматривали в мою сторону, но в основном не обращали на меня внимания. Я нашел вещмешок. Там, как и ожидалось, лежал комплект одежды, зубная паста со щеткой и мыло. Оглядел каюту и заметил проход в раздевалку. Зашел в туалет (точнее, в «гальюн», ведь я на корабле), потом в душевую, где мылись еще три парня. Вытерся насухо и надел комбинезон, который выдала Стратт. Комбинезон был ярко-желтый, с китайской надписью на спине и широкой красной полосой вдоль левой штанины. Вероятно, чтобы весь экипаж видел: я иностранное гражданское лицо с ограниченным правом доступа.
Я жестом остановил проходящего мимо матроса и показал записку. Он кивнул и пригласил следовать за собой. Мы шли по лабиринту узких извилистых коридоров, похожих один на другой, пока не оказались в знакомой кают-компании.
Шагнув внутрь, я увидел Стратт и некоторых членов ее команды? Часть вчерашней шайки. Только министр Фогт, научная сотрудница из Китая кажется, ее звали Си и парень в русской военной форме. Русского я уже видел вчера, но тогда он не проронил ни слова. Все сосредоточенно изучали документы, которыми был завален стол, и тихо переговаривались. Я не знал, кто кому тут подчиняется, но во главе стола восседала Стратт.
Заметив мое появление, она произнесла: