Алекс Апрельски
Эхо Безудержной Радуги
Был летний поздний вечер пятницы. На Город Ангелов спускалась тьма, а улицы уже изрядно опустели. Город готовился ко сну. Не собирался спать, казалось только большой особняк, расположенный неподалеку возле самого океана. Из окон доносилась громкая музыка, какие-то голоса, переходящие в крики, и женский смех. Въезд к дому был усыпан дорогими автомобилями, расставленными в хаотичном порядке. На террасе столпилась компания изрядно подвыпивших мужчин и женщин. Они о чем-то спорили и непрерывно ржали во весь голос. Внутри дома во всю кипела жизнь. Постоянно кто-то выходил или заходил, подъезжали одни, уезжали другие.
В самом эпицентре всего этого праздника находился Дэвид Уайт. Невысокий мужчина тридцати пяти лет, среднего телосложения, с черными волосами и щетиной. Он приехал на вечеринку несколько минут назад и уже чувствовал себя как дома. Дэвид не знал, кем и по случаю чего было устроено это пиршество, лишь смутно припоминал, что это какой-то мальчишник, организованный одним из приятелей его дальних знакомых. Впрочем, ему это было совсем не интересно. Вокруг всё, что он так любит больше всего на свете море алкоголя, травы, а главное сотни отвязных красоток, готовых отдаться ему прямо здесь и сейчас. Дэвид развалился на одном из диванчиков прямо в центре гостиной и откинулся на спинку, потягивая сигару. Вокруг было столько народа, что стало немного жарковато. Он с интересом осматривал все прелести двух девушек, которые подсели к нему по обе стороны и принялись тереться об него. Это была его стихия. На одной из девушек, та, что пышногрудая брюнеточка, он подметил отсутствие трусиков и это его немного раззадорило.
Как делишки, красавчик? сладко прошептала она.
Дэвид хитро улыбнулся.
Ну, судя по тому как соски твоей подруги уставились на меня, а твоя киска вот-вот затопит этот диван, дела у меня в полном порядке, и, посмотрев на вторую девушку, добавил, думаю за сегодняшний вечер вам обеим переживать уж точно не стоит.
Девушки переглянулись и расплылись в улыбке. Они явно не ожидали от него такой дерзости.
А ты смелый мальчик, возбужденным голосом протянула вторая девушка и запустила свою руку к молнии на джинсах Дэвида.
Мы любим пожестче, прошептала пышногрудая и принялась играючи целовать его губы.
Взгляд Дэвида случайно скользнул по гостиной и пересекся с молоденькой девушкой лет двадцати пяти. Она была одета в ярко-красное открытое платье, длинные черные локоны падали на ее голые плечики. Девушка явно выделялась на фоне других. Она на мгновение остановилась, затем направилась в сторону кухни. Дэвиду показалось, что она ему подмигнула.
Дэвид отодвинул в сторону пышногрудую брюнетку и торопливо отдернул руку второй девушки от своих брюк.
Барышни, я, конечно, могу отодрать вас прямо здесь, но согласитесь, куда удобнее будет делать это на великолепном ложе, он поднялся и застегнул джинсы. Я, кстати видел такое в комнате на верху, мягкое и пушистое.
Девушки пожирали его возбужденными взглядами и явно жаждали продолжения. Он плеснул себе в бокал виски и с наигранной улыбкой на лице пропел:
Детки, сейчас идите наверх, устраивайтесь поудобнее, ваш Дэйви сейчас подойдет и накажет вас.
Ждем-ждем, они соскочили с дивана и, оглядываясь на Дэвида, эротической походкой направились вверх по лестнице.
Барышни, сделаем всё в лучшем виде.
Дэвид поднял бокал, проводил их взглядом, и как только они скрылись из виду, направился на кухню. Протиснувшись через толпу полупьяных девиц, он вошел внутрь и замер. В дальнем углу помещения, у барной стойки Дэвид увидел ту самую незнакомку в красном платье. Она стояла к нему спиной, уткнувшись в свой айфон опершись локтями о стойку, и кажется, не замечала его. У Дэвида даже немного перехватило дыхание от увиденного. Только сейчас он понял, насколько она хороша. Он оценивающе стал прожигать глазами изгиб ее стройной фигуры, буквально сканируя каждый участок ее тела. Девушка как будто почувствовала это и, оторвав свои большие зеленые глаза от телефона, вопросительно хлопая длинными ресницами, посмотрела на него. Дэвид с отвисшей челюстью присвистнул и протянул:
Матерь божья, на это можно смотреть вечно!
Что, простите?! мягким тоном переспросила девушка.
Дэвид плавной походкой пересек кухню и сел за стойку рядом с ней. Взяв графин с виски, он наполнил два бокала и один протянул ей.
Выпьем?
Девушка отвела взгляд в сторону.
Спасибо, я не пью.
Да вы что?! с нескрываемой иронией произнес Дэвид. Ну а я, пожалуй, немного выпью, если конечно, вы не против. Вы ведь не против?
Делайте что хотите, равнодушно ответила она и снова уткнулась в телефон.
Дэвид повернулся к девушке и, подперев свою голову рукой, слегка развалившись на барной стойке, стал наблюдать за ней, потягивая из бокала виски и слегка улыбаясь. Девушка, кажется, немного засмущалась.
Что вы делаете? спросила она.
Когда?
Сейчас. Что вы делаете сейчас?
Наслаждаюсь красотой, это ведь не возбраняется?
Девушка отложила телефон в сторону и посмотрела ему прямо в глаза.
А по-моему, вы просто пытаетесь меня склеить.
Дэвид, продолжая сверлить взглядом свою собеседницу, с невозмутимой ухмылкой медленно продолжил:
Отнюдь. Вы первая начали, там, в гостиной я видел ваш взгляд, вы определенно заигрывали со мной. Ваш взгляд, мне показалось что
Девушка тихо захихикала.
Вам показалось, таких как вы, я стараюсь обходить стороной.
Однако вы здесь, среди нас, таких. А кстати, каких это таких, а?
Я бы сказала слегка любвеобильных, чтобы совсем не обидеть вас, с легкой издевкой в голосе ответила девушка.
Дэвид пододвинулся к ней поближе и непринужденно подметил:
Женщина это произведение искусства, я лишь ценитель этой красоты.
Девушка снова захихикала и ее глаза загорелись.
Сбавьте обороты, мое сердце уже занято, не пытайтесь меня соблазнять, это совершенно бесполезно.
Дэвида эти слова нисколько не смутили. Он продолжал мысленно раздевать ее.
Даже и не пытался, улыбнулся он. Так что же такой ангел как вы, да еще и, как вы выразились, с занятым сердцем, забыл в этом логове похоти и порока?
Она немного отодвинулась от Дэвида и с какими-то нотками оправдания и сожаления в голосе сказала:
Вообще-то я обычно такие места не посещаю и не переношу, воспитание не позволяет, это мой жених притащил меня сюда. Он везде таскает меня с собой и меня это очень напрягает. Вот и скрываюсь здесь ото всех этих пьяных рож, она искоса глянула на Дэвида и рассмеялась. Простите.
Дэвид рассмеялся в ответ и опустошил еще один бокал.
Не такая уж и рожа, вполне привлекательный и сексуальный мужчина в самом расцвете сил, вот посмотрите-ка еще раз, он повернулся к ней и принялся руками приглаживать свои темные, слегка растрепанные волосы и растирать лицо. А теперь?
Девушка уже не просто хихикала, она звонко смеялась. Глаза ее горели и невидимая стена, которая мешала их общению, рухнула. Когда порыв смеха стих, она как-то по-особенному, с нескрываемой заинтересованностью посмотрела на Дэвида и сказала:
Нет, вас это определенно не касается, вы кажитесь веселым и интересным мужчиной, со своеобразным чувством юмора, и у вас вполне нормальная ро она запнулась и после паузы продолжила, лицо.
Ну, хватит, а то я сейчас расплачусь, иронично добавил Дэвид.
Элизабет, девушка протянула ему свою руку.
Дэйв, он мягким движением взял ее руку и поцеловал.
Аромат ее духов будоражил сознание Дэвида. Теперь, когда он прикоснулся к ней, он почувствовал, как что-то зашевелилось. Зашевелилось не там, где это было для него обычным делом, а где-то в глубине души, в сердце.
Кажется, алкоголь начал действовать, сейчас карета превратиться в тыкву, а мерзкий и жалкий Дэвид Уайт вырвется наружу, он попытался пошутить.
Ооо, кажется кое-кому пора на воздух, освежиться, сказала Элизабет.
Проводите меня, мадам? Дэвид перевалился за стойку, схватил новую бутылку с выпивкой и взял девушку под ручку. Идемте же.
Элизабет особо не сопротивлялась. Она лишь с легким сочувствием посмотрела на него каким-то теплым взглядом.
Куда вы меня ведете?
Дэвид молчал. Они вышли в гостиную. Народа, казалось, стало еще больше. Музыка продолжала орать. Вокруг практически все были уже пьяны, и вечеринка переходила на новый уровень. Кто-то целовался, какую-то даму в возрасте сношали прямо на столе, другая компания, кажется, только собиралась устроить оргию, большая часть присутствующих разбилась на парочки по разным углам, тиская друг друга. Они протиснулись к выходу, и вышли на террасу.
Элизабет, стараясь не смотреть по сторонам пока они выбирались, с легкостью выдохнула. Она была в легком шоке.
Какой кошмар, меня сейчас стошнит, свесив голову через перила, выдавила девушка.
Дэвиду эта ситуация показалась забавной и он не смог сдержать свою саркастическую ухмылку. Он закурил сигару и отхлебнул из бутылки.
Не знаю как в вашем мире, а в нашем это называется развлечением.
Элизабет с отвращением посмотрела на него.
Ну, вы то, наверное, частый гость таких мероприятий.
Дэвид оперся локтями о перила и с тоской посмотрел вдаль.
Я, скорее, заложник этих мероприятий.
Их взгляды встретились. Несколько секунд они стояли неподвижно, смотря друг на друга.
Элизабет! вдруг раздался низкий мужской голос за спиной. Ты куда пропала, я тебя везде ищу.
От неожиданности они вздрогнули и обернулись. На пороге стоял высокий седоволосый и лысеющий мужчина лет сорока пяти.
Ты что здесь делаешь, кто этот тип? не дожидаясь ответа, продолжал он с нескрываемой ревностью.
Дэвид сделал шаг навстречу и протянул ему руку.
Дэвид Уайт. А вы видимо жених этой прекрасной леди?
Мужчина с презрением посмотрел на Дэвида, но ничего не ответив, подошел к Элизабет.
Пойдем внутрь, дорогая, он взял ее за плечи.
Я хочу домой, она отвела взгляд в сторону. Здесь мерзко.
Дорогая, что случилось? Тебя кто-то обидел? он покосился на Дэвида.
Спокуха, братуха, сжимая в зубах сигару, сказал Дэвид. У тебя прекрасная невеста, я даже чуть было не начал завидовать этому жениху. Правда, совсем чуть-чуть, пока не увидел его.
Элизабет смотрела на Дэвида.
Ладно, ребятки, я отчаливаю. Контакты по схеме мужчина-женщина-мужчина это не для меня, извиняйте, и, похлопав жениха Элизабет по плечу, спустился по ступенькам к аллее и медленно, важной походкой зашагал в сторону своего автомобиля.
Мужчина вопросительно с задумчивым видом повернулся к Элизабет.
Да кто этот тип такой? Что он имел в виду? Прозвучало, как-то обидно, что ли.
Элизабет молча смотрела вслед Дэвиду, пока тот не растворился в темноте.
А знаешь что, не набить ли ему морду, а? оживился жених. Мерзкий тип, о чем вы говорили?
Элизабет улыбнулась.
Дорогой, успокойся. О чем я могу говорить с ним? Разве что о девушках или выпивке? и вглядываясь в темноту, добавила, Просто какой-то парень, пойдем внутрь
Дэвид сел в свой Мустанг кабриолет и откинул крышу. Было достаточно поздно, и свежий прохладный воздух бодрил. Действие алкоголя начинало улетучиваться. Откинувшись на спинку, он допил остатки виски и швырнул бутылку на заднее сиденье. Часы показывали 4:30. Включив двигатель, он медленно покатился по аллее к выезду с территории особняка, объезжая разбросанные автомобили. Вдруг откуда ни возьмись прямо перед ним возникла знакомая фигурка в красном платье. Дэвид ударил по тормозам и выругался. Он не верил своим глазам. Перед капотом его Мустанга стояла Элизабет и с загадочной улыбкой и горящими глазами смотрела на него.
Прокатишь девушку?
Дэвид, встряхнув головой, вытянулся и открыл дверцу автомобиля.
Что, черт возьми, ты со мной делаешь? Решила убить меня второй раз за вечер?
Элизабет прыгнула в машину.
Да не ворчи ты. Тебе же определенно нравится это, девушка улыбалась. Поехали, я ведь могу и передумать.
Дэвид пристально посмотрел на нее.
Ты уверена?
Сама не знаю, но кажется, впервые в жизни я почувствовала себя свободной и пока мне это нравится.
Дэвид мечтательно поднял глаза к небу.
О, женщины, как же я вас
Он не успел договорить. Элизабет порывистым движением вцепилась своими горячими пухленькими губами в его губы, и они сошлись в страстном поцелуе. Спустя несколько минут Элизабет прошептала:
Дэйв, увези меня отсюда.
И Дэвид, недолго думая, вдавил газ в пол. Спустя минуту Мустанг уже мчался по ночной трассе вдоль набережной.
* * *
Дэвид с трудом открыл глаза. Яркий солнечный свет пробивался сквозь шторы и падал прямо в лицо. В горле всё пересохло, а голова просто раскалывалась от боли. Он приподнялся и огляделся. Комната слегка расплывалась и, сделав попытку подняться, обессилено рухнул обратно на кровать. Это определенно не его комната. Проведя рукой по кровати рядом, Дэвид нащупал чьё-то тело. Медленно повернув голову, он увидел рядом с собой Элизабет. Она еще спала. Сладкое умиротворение на её ангельском личике заставило Дэвида улыбнуться. Он лежал и наблюдал за ней, пытаясь восстановить события прошлой ночи, но ничего не выходило.
Спустя несколько минут, Элизабет, закутанная в шелковое одеяльце, открыла глаза и, увидев, как Дэвид смотрит на нее, расплылась в довольной улыбке.
Привет, милый.
Дэвид улыбнулся в ответ.
Что ты со мной сделала, негодница, ты соблазнила меня? А с виду, казалось, такая приличная девочка.
Ну а, судя по тому, что ты вытворял вчера, тебе это определенно понравилось, она потянулась к нему и поцеловала. Спасибо, милый.
Дэвид приподнялся на локте и запустил руку к ней под одеяло.
Хоть я ничего и не помню, уверен, ты была прекрасна, и вызывающе добавил, ну уж за себя-то я точно уверен.
Тогда я предлагаю напомнить тебе, что было вчера и повторить пройденный материал, Элизабет отбросила одеяло и, откинувшись на спину, раздвинула свои стройные, длинные ноги.
Мне определенно нравится ход твоих мыслей, и в этот раз никакого алкоголя, я должен помнить каждую частичку этого великолепного тела, и, осыпая поцелуями бархатное, загорелое тело девушки, Дэвид начал спускаться вниз, стягивая с нее черные трусики.
* * *
Дэвид, измотанный и довольный, весело насвистывая, принимал бодрящий душ, когда в дверь квартиры Элизабет позвонили. Спустя какое-то мгновение она с испугом на лице ворвалась к нему в ванную комнату.
Это Альберт, прошипела она.
Дэвид выключил воду и не спеша завернулся в полотенце.
Какой Альберт? спокойно спросил он.
Ну Альберт, мой жених! едва сдерживаясь, прошептала она.
Дэвид вспомнил того вчерашнего здоровяка, и немного растерялся.
Какого черта он здесь делает?!
Вообще-то, это его квартира, поджимая губы и поднимая брови, с неловкостью заявила Элизабет.
Дэвид бросился в спальню и начал собирать свою одежду, разбросанную по комнате.
О, ну это всё меняет, саркастически подметил он. Уже представляю его лицо, когда мы опять увидимся, и свое тоже представляю, но только почему-то оно всё в ярких красках. Странно, не знаешь почему?
Хватит болтать, скорей на балкон, поправляя кровать, скомандовала Элизабет, ты мне ещё живым нужен.
О, ну это радует, натягивая свою черную футболку, и пытаясь отыскать джинсы, парировал Дэвид. Не забудь там за меня словечко замолвить.
Так и не найдя свои джинсы, Дэвид выскочил на балкон и прикрыл за собой стеклянную дверь. Квартира находилась на пятом этаже, поэтому даже при самых крайних обстоятельствах, спасаться прыжком с балкона было не вариантом. Он замер и прислушался. Элизабет прошла к входной двери и впустила Альберта.