Надо же, рассмеялась я, выходит, она не хотела говорить, чтобы не обидеть тебя. Сколько всего у тебя скворечников?
Десять. Я делал по одному с десяти до семнадцати. Это единственное, о чем она меня просила.
Ты бросил это занятие, когда поступил в колледж?
Нет. Мама умерла, когда мне было семнадцать.
Оо, мне очень жаль.
Ей бы понравилось это место, сказал Хантер, глядя в окно. Стоит мне насыпать немного семечек, и мой дворик превращается в настоящий птичник.
Я бросила взгляд на Хантера, который все так же смотрел в окно.
Знаешь, в тебе много такого, что не сразу бросается в глаза.
Именно это я и сказал тебе в нашу первую встречу, Хантер снова посмотрел на меня в упор. Мне есть что показать тебе особенно в спальне.
Я видела, что он шутит. Но стоило ему шагнуть вперед и положить руку мне на бедро, мое тело среагировало так, что мне стало не до смеха.
За последние девять месяцев я время от времени ходила на свидания, но ни один из этих мужчин не сумел завести меня так, как это делал Хантер. Честно говоря, разница была настолько очевидной, что я постаралась убедить себя в том, словно все это мое воображение.
Как оказалось, я отрицала очевидное.
Поцелуй меня, он коснулся пальцем моих губ. Ты даже не представляешь, как часто мне снился этот ротик.
Не очень удачная идея, промямлила я без особой убедительности.
По-моему, так очень, он медленно наклонился ко мне.
У нас еще полно дел.
Дела подождут. Один поцелуй.
Хантер двигался неспешно, словно давая мне возможность остановить его. Именно это я и собиралась сделать, вот только тело мое не желало слушаться разума. И пока они так спорили, Хантер все-таки поцеловал меня.
Я и забыла, до чего нежны его губы. И только тело мое не забыло, как реагировать. Я невольно подалась вперед, чувствуя, как сильные руки отрывают меня от пола. Еще секунда, и я уже лежала на его роскошной кровати.
Хантер, попыталась я остановить его.
Всего лишь поцелуй, простонал он.
Я целовалась ранее несчетное количество раз, но этот поцелуй оказался таким же волнующим и запоминающимся, как тот, что был у меня на самом первом свидании может, даже лучше, потому что ни один подросток не целовался так, как Хантер Делусиа.
Я смутно ощутила вибрацию где-то в районе бедра, но не обратила внимания, так как все мое тело гудело, словно наэлектризованное. И лишь когда вибрация прекратилась, а затем началась повторно, я поняла, что это мобильный
Твой
Не обращай внимания, прошипел Хантер.
Сказано это было с таким накалом, что я невольно улыбнулась. Однако десять минут спустя зазвонил мой телефон. В первый раз я смогла его проигнорировать, но затем он зазвонил снова.
Поднявшись с кровати, я подняла с пола свой мобильный он упал, когда мы начали целоваться. Не успела я ответить, как он снова умолк. Заглянув в пропущенные вызовы, я увидела имя Саманты.
Это Сэм.
Хантер вытащил из кармана свой телефон и взглянул на экран.
То же самое, проворчал он. Хочет, видимо, добавить в мой список еще с десяток дел.
Пригладив волосы, я нажала на вызов.
Где ты? Саманта, похоже, была близка к истерике.
Все в порядке, не волнуйся. Мы уже забрали цветы, а теперь приехали к Хантеру за «колодцем желаний». Мы наверняка успеем к
Нет! Все отменилось! Анна рожает! Ребенок уже на подходе.
Господи! Это же на шесть недель раньше срока, я повернулась к Хантеру. Анна рожает!
Доктор сказал, что малыш достаточно крупный. А поскольку воды уже отошли, они решили не прерывать роды.
В какой она больнице?
«Седарс-Синай».
Мы сейчас приедем.
Глава 8
Наталья
Что? Малыш уже родился?
Я проснулась от легкого хлопка по плечу. С двух часов дня мы вшестером сидели в приемном покое больницы, а сейчас уже было два ночи и это по калифорнийскому времени. Для меня было пять утра. Ровно двадцать четыре часа с того момента, как я встала накануне с постели. Даже не верилось, что прошли всего сутки.
Хантер наклонился к моему уху, чтобы не разбудить двух сестер Анны, которые сидели напротив нас.
Я собираюсь найти кофейный автомат для мамы Дерека. Просто ты задремала у меня на плече, и мне не хотелось, чтобы ты вдруг потеряла опору.
Аа, ясно. Спасибо, я потерла онемевшую шею. Надеюсь, я не храпела.
Да так, слегка. Ну что, не хочешь выпить чашечку кофе?
Мне и правда стоит размяться, потянулась я. А то все тело одеревенело.
Да, мне тоже пришлось помучиться. Все любовались твоим декольте. Красный лифчик, между прочим. Очень сексуально.
Даже в два часа ты продолжаешь играть роль сексуального извращенца.
Ты будишь во мне самые лучшие чувства, мой душистый горошек.
Мы бродили по коридорам больницы, пока не набрели на работающий автомат. Когда мы вернулись в приемную с кофе для Маргарет, Дерек уже сидел там.
Похоже, все застопорилось, ввел он нас в курс дела. Доктор сказал, что придется подождать, пока малыш не появится на свет.
Дерек выглядел так, словно сам провел последние двенадцать часов в родах.
Мои ноги ничего не чувствуют, пожаловался он. Но скажи я это Анне, которая мучается там уже полдня, так она просто меня убьет.
Да уж, я бы на твоем месте не стала жаловаться ей на ноги, рассмеялась Маргарет.
Дерек повернулся к Хантеру.
Между прочим, она зла и на тебя.
А на меня-то за что?
Помнишь, как мы в первый раз сказали тебе, что Анна беременна?
Ну да, и что с того?
И что ты сказал в ответ?
Мои поздравления? в голосе Хантера не слышалось уверенности.
Если бы. Ты сказал: хорошо бы ребенок родился на шесть недель раньше, чтобы разделить день рождения со своим любимым дядюшкой.
Хантер улыбнулся.
Все может быть.
Ну вот, и моя жена она считает, что ребенок мог родиться несколькими часами раньше, но застрял, чтобы и правда появиться на свет в твой день рождения.
Хочешь сказать, что это моя вина, что она никак не разродится?
Уж лучше так, улыбнулся Дерек. До того, как ей пришла в голову эта мысль, она во всем винила меня.
Ничего, я готов пострадать за компанию.
Пообещав, что в следующий раз он появится лишь для того, чтобы сообщить о рождении ребенка, Дерек скрылся за дверьми родильного отделения.
Чтобы хоть как-то убить время, мы с Хантером решили глотнуть свежего воздуха и прогуляться вокруг больницы. Стояла глубокая ночь, но Лос-Анджелес по-прежнему сиял огнями.
Ну что, тебя можно поздравить с днем рождения?
Спасибо.
И сколько же тебе исполнилось?
Тридцать.
Ух ты, я зашагала в обратном направлении. Серьезная дата. Как будешь отмечать?
Предполагалось, что я посижу с Дереком в каком-нибудь баре, пока вы, дамы, будете осыпать Анну подарками по случаю скорых родов. Потом мы должны были загрузить подарки в мою машину и отвезти все в дом Анны и Дерека. Еще я планировал уговорить их гостью возобновить наш поцелуй с того места, на котором мы остановились год назад.
Похоже, ты идешь с опережением, рассмеялась я. Мы ведь уже целовались после моего прилета.
Поужинаешь со мной сегодня?
Не уверена, что это такая уж хорошая идея.
Хочешь оставить меня совсем одного на мой тридцатый день рождения? надулся Хантер.
Что-то мне подсказывает, что тебе совсем не обязательно встречать его одному. Спорю, что тебе достаточно щелкнуть пальцами, чтобы устроить себе свидание. А кстати, почему у вас нет подружки, мистер Делусиа? Что с вами не так?
А почему со мной что-то непременно должно быть не так? Как я понимаю, у тебя тоже нет парня, раз уж ты поцеловала меня вчера. Значит ли это, что с тобой что-то не так?
Вопервых, это ты меня поцеловал. Вовторых, у меня действительно нет парня, иначе этот поцелуй попросту не состоялся бы. И, втретьих, да со мной и правда не все в порядке.
Хантер замер на месте.
Что с тобой не так?
Мне было двадцать восемь, когда я развелась. Мой бывший муж отбывает срок в тюрьме. Я единственный опекун пятнадцатилетней девицы, которая меня только терпит. Я только что заняла у своей матери двадцать тысяч, которые ни за что не смогу ей вернуть. Я намерена заплатить за обучение падчерицы, чтобы та, по крайней мере, ненавидела меня не так сильно. Продолжать или хватит?
Ты мучаешь животных?
Животных? Нет, конечно.
Издеваешься над людьми, когда те попадают в беду?
Нет.
Тогда в твоей жизни нет ничего, что нельзя было бы исправить.
А если я не хочу, чтобы меня исправляли?
Ну и прекрасно. Я и не собираюсь ничего исправлять. Я просто хочу переспать с тобой, заставить тебя на время забыть о том, что не сложилось.
До чего же ты вульгарен.
Может, и так. Но я не лгу. Могу предположить, что ты как раз сторонишься мужчин только из-за того, что твой бывший не отличался честностью.
Надо признать, он был прав. Гаррет и правда задел меня за живое. Доверие как стеклянный сосуд, ему ничего не стоит разбиться. Можно, конечно, попытаться склеить его заново, но в сосуде все равно останутся трещины. Он никогда уже не будет прежним.
Как насчет того, чтобы устроить дружеский ужин и никаких планов на секс? Просто посидим, поболтаем и разойдемся. Я готова даже оплатить все в честь твоего дня рождения.
Прекрасно. С одним-единственным условием: за ужин плачу я. Или тебе придется подыскать кого-то еще, с кем у тебя не будет секса после еды.
Я невольно рассмеялась.
Договорились.
Но учти, добавил Хантер, хоть я и согласился с твоим «никакого секса», это не значит, что тебя не ждет новый раунд поцелуев.
Жду не дождусь.
Я бы ни за что не призналась, насколько эта фраза близка к истине.
* * *
Каролина Вайнер родилась в 3.47 утра, спустя восемнадцать часов с начала схваток. Я пересмотрела немало фильмов, где счастливый отец выбегает из палаты с известием о том, что малыш появился на свет. Но действительность оказалась куда более волнующей.
Девочка.
Едва он выговорил это слово, как у него хлынули слезы. У нас у всех глаза тоже были на мокром месте.
Спустя еще час нас начали по очереди пускать к новоиспеченной мамочке.
Дерек, похоже, так и не сказал жене, что я прилетела, поскольку мое появление стало для нее сюрпризом.
Мы крепко обнялись и расплакались. В этот момент раздался стук в дверь. Медсестра вкатила в палату каталку с новорожденной.
Пора уже маме взглянуть на свою радость, сказала она.
Медсестра помогла Анне усесться и устроила рядом с ней ребенка. Я подошла к раковине и тщательно вымыла руки. Стоило медсестре скрыться за дверью, как я забралась в постель к своей подруге.
Господи, какая же она хорошенькая! И так похожа на тебя.
Улыбка на лице Анны угасла.
Предполагалось, что мы с тобой родим детей в одно и то же время. Ты будешь жить по соседству, так что мы сможем вместе катать их в колясочках.
Я погладила пальцем щеку малышки.
Может, мне удастся договориться о том, чтобы моего бывшего перевели в тюрьму на западном побережье. Это позволит мне тоже перебраться сюда. А если удастся найти коляску побольше, я могу катать в ней Изабеллу вряд ли она будет возражать.
Наклонившись, я вдохнула запах малышки Каролины.
Как же приятно она пахнет!
Мы до того заболтались, что не заметили, как в палату вошли Дерек и Хантер.
Я не ошибся ты только что понюхала девочку? поинтересовался Хантер.
Она все нюхает, хихикнул Дерек.
Неправда!
Чистая правда.
Хантер с интересом шагнул вперед, наклонился над малышкой и втянул носом воздух.
Дерек развеселился еще больше.
Надеюсь, моя дочка не упустила возможности опробовать свои новые пеленки.
В палату вернулась медсестра.
Ну что, мы готовы посмотреть, как малютка берет грудь?
Анна кивнула, но было заметно, что она нервничает.
Сначала надо будет приспособиться, продолжила медсестра. Сейчас я принесу еще одну подушку и подкладки для груди, а вы пока попрощайтесь с друзьями. Если что, они могут зайти попозже.
Нет-нет, не нужно, сказала Анна. Им нужно отдохнуть они и так просидели здесь всю ночь. Почему бы вам, ребята, не отправиться домой и не выспаться как следует?
Я и правда держалась из последних сил. А уж Анне и вовсе требуется отдых.
Ладно, мы заглянем к тебе вечером.
Я дам тебе свои ключи, сказал Дерек.
Я напрочь забыла о том, что собиралась остаться у Анны и Дерека. Но все это было до рождения ребенка.
Все в порядке. Я заселилась в гостиницу.
Не говори ерунды. Живи у нас. Ты никому не помешаешь: пока меня не выпишут, Дерек почти все время будет в больнице.
Не переживайте, я найду ей подходящее жилье, вмешался Хантер.
Уверен? спросила его Анна.
Ясное дело. Мы немного отдохнем, а ближе к вечеру заглянем навестить тебя.
Ладно, зевнула Анна.
Пока, моя красавица, сказала я, целуя Каролину в щечку.
* * *
А ты точно знаешь местечко поблизости, где я могу остановиться?
Само собой.
Я откинулась на спинку кожаного сиденья и прикрыла глаза.
Умираю, хочу спать. Чувствую себя полной развалиной.
Ничего, сейчас отоспишься и снова почувствуешь себя на высоте.
Пробормотав что-то в знак признательности, я покрепче закрыла глаза и очнулась, уже когда меня выносили из машины.
Где мы? растерянно моргнула я.
У меня дома.
Ты же собирался отвезти меня в гостиницу!
Нет. Ты спросила, знаю ли я местечко поблизости, и я сказал да. Я как раз имел в виду свой дом.
Я у тебя не останусь.
Послушай, сейчас шесть утра. Заселиться в гостиницу ты сможешь не раньше шести вечера. Тебе придется либо ждать, либо оплачивать лишние сутки.
Что ж, в его словах звучала доля истины.
Поспишь несколько часов у меня. А потом, если уж тебе так хочется, я отвезу тебя в гостиницу.
Признаться, я не пришла в восторг от этого предложения, но Хантер устал не меньше меня, и я решила уступить.
Ладно. Но без глупостей.
Договорились, усмехнулся он.
Глава 9
Наталья
Разбудил меня поток теплого света, льющегося мне прямо в лицо. В первое мгновение я даже не сообразила, где я и что это за день. Усевшись на постели, я окинула взглядом комнату и сразу все вспомнила. Дом Хантера. Телефон я оставила в сумочке, которая, судя по всему, все еще находилась на кухне, а в комнате не было и намека на часы. Заглянув на минутку в ванную, я потихоньку направилась в кухню, чтобы забрать телефон. Я шла на цыпочках, чтобы не разбудить Хантера.
Вот только тот уже не спал.
Завернув за угол, я оказалась прямо перед открытой кухней. Хантер стоял у плиты спиной ко мне. Судя по запаху, он жарил бекон, а заодно пританцовывал в такт музыке. Из одежды на нем были только брюки.
Надеюсь, ты не вегетарианка. Я не люблю соевых заменителей.
Я едва не подпрыгнула при звуке его голоса. Уму непостижимо, как он узнал, что я тут: он ведь даже ни разу не повернулся.
Ты напугал меня до смерти.
Это ято? бросил он на меня взгляд через плечо. Не я подкрался к тебе со спины, чтобы попялиться на твою задницу.
Я недобро прищурилась.
Я не пялилась на твою задницу.
Все в порядке, я не против.
Достав из шкафчика тарелку, Хантер ловко переложил в нее бекон.
Ты просто невыносим по утрам! Неудивительно, что ты живешь один.
Вообще-то уже давно не утро. На часах три дня. Садись. Вот твой бекон. Сейчас я поджарю яйца.
Три часа? переспросила я, устраиваясь за столом. Я проспала весь день.
Тебе нужно было отдохнуть.
Хантер налил в кружку кофе.
Тебе с сахаром и молоком?
Да, спасибо. Поверить на могу, как долго я спала. А ты когда встал?
Около одиннадцати.
Хантер принес мне кофе.
Спасибо.
Когда он передавал мне кружку, мой взгляд скользнул по его голой груди. В принципе ничего особенного, но Хантер перехватил мой взгляд и усмехнулся.
Нечего тут посмеиваться. Не хочешь, чтобы я смотрела, иди и оденься.
С чего ты взяла, что я этого не хочу?
Ты что, павлин? Распустил хвост, чтобы привлечь самку.
Неплохая мысль. Я и правда готов продемонстрировать тебе свой хвост.
Теперь уже я рассмеялась.
Начнем сначала. Доброе утро, Хантер.
Доброе утро, Наталья.
Как спалось?
Хорошо. А тебе?
Не помню, когда мне в последний раз удавалось так замечательно выспаться. Очень удобная кровать.
Рад, что тебе понравилось. В моей спальне похожая модель на случай, если ты решишь опробовать и ее.