Странные времена - Бурдова Ольга 5 стр.


 И да и нет,  ответил Джейс, прекрасно осознавая, что весь район  настоящая клоака города. Гнилые гаражи шли вперемежку с заброшенными жилыми домами и находились здесь только потому, что никто не хотел вкладывать деньги в снос целого квартала и строить что-то полезное.  Неподалеку расположена вся местная инфраструктура. Кроме того, так близко к центру города вы ни за что не найдете такое просторное помещение по такой низкой цене. Этот склад  неограненный алмаз.

Сноски

1

Джарвис Кокер  основатель и фронтмен группы Pulp. Здесь и далее, если не указано иное, примечания переводчика.

2

Шотландка  клетчатая шерстяная ткань.

3

Аллитерация  литературный прием с использованием однородных согласных.

4

Дислексия  затруднения, связанные с чтением, неспособность различать буквы.

5

Фулл-хаус, стрит  комбинации карт в покере.

6

Баньши  в кельтской мифологии привидение-плакальщица, предсказывающее смерть близкого человека.

7

Завтрак на весь день  полный завтрак в Англии, который подают в заведениях общественного питания на протяжении всего дня.

8

Янки  презрительное прозвище американцев, обычно в Великобритании.

Назад