Да, я пожала плечами. Очевидно, я недостойна доверия. Так что прошу прощения.
Я не это имел в виду.
Тогда что?
Черт, Пенни, я не хочу снова пережить эту боль.
Вот в чем было дело. Вот почему профессор Хантер не хочет разговаривать со мной. Я причинила ему боль. Я причинила боль ему, и я причинила боль Тайлеру.
Я этого не хочу.
Я знаю. Но ты это сделала. Ты делала это снова и снова.
Прости.
Столько людей страдало из-за меня. Я была отвратительна.
Тайлер сделал шаг вперед и положил руки мне на плечи.
Пенни, сегодняшний вечер был потрясающим. Тебя стоило ждать. И я буду ждать того момента, когда ты будешь готова. Он поднял с полу свою маску и снова надел ее. Пойдем вернемся на вечеринку. Он переплел свои пальцы с моими.
Тайлер?
Да?
Как ты думаешь, можно любить двоих сразу?
Не знаю. Знаю лишь одно я бы не хотел стать одним из них. Поставь себя на мое место. Что бы ты чувствовала?
Я вспомнила о жене профессора Хантера.
Это было ужасно
Что ты хочешь сказать?
Я имела в виду, что это было бы ужасно.
Пенни?
Правда. Я просто сказала, что это было бы ужасно.
Ладно. Прости, я уже подумал, что этот ублюдок изменял тебе. Если это правда, я
Тайлер. Я положила руку ему на грудь. Я не хочу говорить о нем. Есть только ты. Я хочу быть с тобой. И я докажу тебе это. Не знаю, сколько потребуется для этого времени, но я заслужу твое доверие. И спасибо тебе за твой подарок.
Тайлер наклонился и поцеловал меня. Это был нежный и ласковый поцелуй. Больше похожий на прощальный, чем на тот, которыми обмениваются любовники сразу после секса.
Пойдем, вернемся на вечеринку, сказал он. Там должен быть торт с твоим именем.
Глава 5
Пятница
Мы с Мелиссой задули свечи на нашем торте. Общежитие было заполнено людьми. Я почти никого из них не знала, но все они хором поздравляли нас.
Лучший день рождения изо всех! закричала Мелисса, разрезая торт.
Да. Я улыбнулась Тайлеру.
Он стоял, прислонившись к стене и сложив руки на груди. Его волосы все еще были растрепаны после секса. А несколько верхних пуговиц на рубашке остались расстегнутыми. Он выглядел очень сексуальным и пристально смотрел на меня. Кивком головы он подозвал меня к себе. Я взяла два куска торта и стала пробираться к нему через толпу. А потом протянула ему тарелку с тортом.
Спасибо за все это, сказала я.
В основном все спланировали Джош и Мелисса. И, конечно же, отец Мелиссы, Джеймс.
Он рассмеялся и откусил кусочек торта.
Моя ложь о профессоре Хантере давно всплыла наружу.
Я уже извинилась перед тобой. Я легко толкнула его в плечо.
Я знаю. Просто шучу. И я чуть не забыл. У меня есть подарок для тебя. Пойду принесу.
Я обняла его за шею, поднялась на цыпочки и поцеловала. И готова была поддаться искушению снова пойти с ним в его комнату.
Ты уверен, что не хочешь, чтобы я пошла с тобой и попыталась убедить тебя, что хочу быть твоей подружкой? прошептала я ему на ухо.
Тайлер рассмеялся.
Твое предложение очень заманчиво. Но мне нужно несколько минут, чтобы восстановить силы. Я скоро вернусь.
Он поцеловал меня в щеку и исчез в толпе танцующих. Я прислонилась к стене. И посмотрела на отплясывающих Мелиссу и Джоша. Она выглядела очень счастливой. И она, как всегда, оказалась права. Эта вечеринка была замечательной. И мне помогло то, что я легла под другого мужчину. Хотя при мысли об этом меня немного передернуло.
Наслаждаешься жизнью?
Моя кровь застыла в жилах. О господи! Я бы узнала этот голос где угодно. Я обернулась и увидела профессора Хантера, прислонившегося к стене рядом со мной. На нем была клетчатая рубашка, из-под которой выглядывала белая футболка. И слегка мешковатые джинсы, заправленные в грязные коричневые сапоги. Рукава рубашки закатаны, а на голове вязаная шапка. Было похоже, что он не брился уже несколько дней. И в руках у него был топор. Фальшивый, надо надеяться. Мое сердце бешено забилось в груди. Господи, в роли лесоруба он выглядел потрясающе. И молодо. Он легко смешался с толпой студентов, хотя на нем и не было маски.
Мне казалось, что все это только игра моего воображения. Он уже несколько недель не смотрел на меня, не говоря уже о том, чтобы разговаривать. На секунду я закрыла глаза, а потом снова открыла их. Он по-прежнему стоял передо мной и пристально смотрел на меня. Мне понадобилось несколько секунд, чтобы осознать то, что он сказал. Наслаждаешься жизнью. Я написала ему это в своем сообщении в мой день рождения. Я сделала глубокий вдох. Ощущение счастья, которое я испытывала этим вечером, испарилось. Я думала, что приду в восторг, когда он решит снова заговорить со мной. Но этого не случилось. Я так долго страдала, что даже не осознавала, насколько зла на него. Я никогда в жизни еще не злилась так на кого-то. Как посмел он вообще заявиться сюда?
Да. Наслаждаюсь жизнью.
Я снова перевела взгляд на танцующих. Я хотела, чтобы он ушел. Я хотела, чтобы он не мешал мне развлекаться хотя бы в этот единственный вечер после всех долгих горьких вечеров. Но он даже не пошевелился.
Ты закончила?
Его голос прозвучал холодно.
Я посмотрела на него. Мне хотелось ударить его по его проклятому красивому лицу.
Закончила что?
Веселиться? Пойдем.
Он протянул руку и положил ее мне на талию. От его прикосновения по моему телу пробежали мурашки. И я ненавидела себя за это. Я сделала шаг назад.
Нет, я не закончила. Это вечеринка в честь моего дня рождения. И я никуда не пойду. И уж во всяком случае никуда не пойду с вами.
Ты пьяна.
Я не пьяна!
Черт. Я никогда не умела контролировать свои эмоции. И, наверное, оттого, что я пила, мне было еще сложнее совладать с собой. Но я не была пьяной. Я сделала глубокий вдох.
Пенни, нам нужно поговорить. И я не хочу делать это здесь.
У вас было несколько недель на то, чтобы поговорить со мной. И вы не можете вот так запросто объявиться сегодня вечером и испортить мою вечеринку. Почему именно сегодня?
Я думал, ты будешь счастлива увидеть меня.
Оттого, как он сказал это, у меня сжалось горло. Казалось, он искренне верил в это. Словно его неожиданное появление заставило бы меня сразу же забыть о той боли, которую он мне причинил.
Я вовсе не счастлива. Пожалуйста, уйдите.
Я не уйду без тебя.
Вы забыли про мой день рождения.
Я закусила губу. Это по-прежнему причиняло мне сильнейшую боль.
Я не забыл.
Я покачала головой. Каков засранец.
Замечательно. Значит, вы проигнорировали его. И это еще хуже.
Пожалуйста, позволь мне просто все объяснить.
Здесь нечего объяснять. Вы мой бойфренд, и вы должны были по меньшей мере пожелать мне счастья в день рождения. Простите, бывший бойфренд.
Я скрестила руки на груди.
Что ж, это многое объясняет.
Я посмотрела на него.
О чем вы говорите?
Ты и мистер Стивенс, похоже, ведете себя уже не как друзья.
Я насупилась.
Это вас не касается.
Все, что ты делаешь, касается меня.
То, что я делаю, не ваше дело. У нас с вами все кончено. Вы ясно дали мне это понять.
Нет, не кончено.
Нет, кончено. Вы игнорировали меня несколько недель. А теперь внезапно объявились. Очевидно, чтобы заставить меня почувствовать себя последней дурой, потому что я не слышу от вас извинений.
Я уже сказал, что хочу поговорить с тобой.
Тогда говорите. Расскажите мне, почему вели себя так, словно меня не существует. Вы имеете хотя бы малейшее представление о том, как тяжело мне было приходить на занятия и чувствовать себя невидимкой?
Мне стало душно.
Да, имею.
Нет, не имеете. Я опустила глаза, не желая расплакаться. Слишком поздно для разговоров. Вы ждали слишком долго. Я не могу. И не хочу. Не хочу больше.
Пенни, ну же, давай уйдем.
Он протянул ко мне руку.
Нет.
Я отшатнулась от него. Я не хотела, чтобы он дотрагивался до меня. Я не хотела, чтобы он вообще был здесь. Я почувствовала, как слезы наворачиваются мне на глаза. Зачем он пришел? Чтобы просто помучить меня?
Пенни. Он положил руку мне на локоть.
Не трогайте меня! Я сделала шаг назад.
Пенни. Он шагнул ко мне.
Она сказала «нет».
Тайлер уперся рукой в грудь профессора Хантера и слегка толкнул его. Я даже не заметила, как он подошел к нам. Мне хотелось бы знать, что он успел услышать.
Профессор Хантер выглядел удивленным тем, что Тайлер отпихнул его.
Тайлер, холодно сказал он и кивнул ему.
Джеймс, если не ошибаюсь, с сарказмом произнес Тайлер.
Послушайте, она пьяна. Я просто хочу отвезти ее домой.
Она может остаться здесь, если захочет. Не беспокойтесь о ней, сказал Тайлер.
Именно из-за этого я и беспокоюсь. Пенни, пойдем. Прямо сейчас.
Он уже и раньше сурово разговаривал со мной, но никогда так, как сейчас. Я с трудом сглотнула. Почему мне было так трудно сопротивляться его властности? Мне понадобились все силы, чтобы не подчиниться ему.
Тайлер вытянул передо мной руку, хотя я даже не пошевелилась.
Она никуда не пойдет с вами. Почему вы вообще здесь?
Потому что меня пригласила моя подружка.
Она уж точно не ваша подружка. Убирайтесь из моего дома.
И что это означает?
Профессор Хантер посмотрел на меня. Его лицо помрачнело.
Вы знаете, что это означает, сказал Тайлер.
Черт.
Тайлер. Уйдите с моей дороги.
Профессор Хантер казался спокойным, но я чувствовала, что он уже на грани.
Или что?
Профессор Хантер сделал еще шаг по направлению ко мне, но Тайлер опять толкнул его в грудь. На этот раз сильнее. Профессору Хантеру пришлось отступить на несколько шагов назад, чтобы восстановить равновесие. Он покачал головой.
Тайлер, как можно спокойнее сказала я.
Я протянула руку и положила ее ему на плечо. Я не хотела, чтобы они повздорили. Они оба казались уже такими злыми!
Профессор Хантер посмотрел на мою руку, лежавшую на плече Тайлера. Он сжал пальцы в кулак и размахнулся.
Джеймс! закричала я.
Но он не слушал меня. И ударил Тайлера кулаком в нос.
Тайлер выругался и пошатнулся.
Бог мой, ты в порядке? Я дотронулась до щеки Тайлера. У него из носа полилась кровь. Бог мой, Тайлер!
Он вытер кровь тыльной стороной ладони.
Подержи вот это, сказал он и протянул мне маленькую завернутую коробочку. Мой подарок.
Я увидела, как он напрягся.
Какого черта ты делаешь? закричала я.
Тайлер изо всех сил ударил профессор Хантера в живот. Оба упали, толкнув несколько пар, танцующих в центре зала. И они кричали друг на друга, но их голоса тонули в грохоте музыки.
Какая-то девушка завизжала, когда они начали кататься по полу и чуть не сбили ее с ног. На лице у профессора Хантера была кровь, но я не могла разобрать, это была его кровь или Тайлера. Я оглянулась по сторонам в поисках пожарной сигнализации. Это было единственное, что пришло мне на ум. Но мы были в мужском общежитии. Здесь не работала система пожаротушения.
Музыка внезапно стихла.
Я буду трахать, кого захочу, прорычал Тайлер и ударил профессора Хантера кулаком по лицу.
О господи!
Несколько мгновений в зале царила тишина, а потом все начали скандировать:
Дерись, дерись, дерись!
Я подбежала к ним.
Прекратите! Вы оба! Прекратите немедленно!
Я попыталась остановить руку Тайлера, которую он занес, чтобы снова ударить профессора Хантера, но мне не хватило сил удержать его. Профессор Хантер схватил с пола свой топор и ударил им Тайлера по голове.
Он схватил Тайлера за воротник и притянул к себе, так что их лица оказались в нескольких дюймах друг от друга.
Если не хочешь неприятностей, держись от нее подальше, черт возьми!
Я могу прикончить тебя.
Только попробуй.
Он отпустил воротник Тайлера и толкнул его с такой силой, что тот снова упал на пол.
Профессор Хантер поднялся на ноги. Глаз у него начал заплывать, а губа была рассечена. На его лице была кровь, но я не знала, откуда она течет. Он с мольбой посмотрел на меня.
Я видела из-за его плеча, как Тайлер поднимается с пола.
Пожалуйста, прекратите драться! Джеймс, пожалуйста, просто уйди! Мы сможем поговорить завтра, хорошо? Пожалуйста.
Пенни, не заставляй меня уносить тебя на руках отсюда, сказал он.
Эй, засранец! Она попросила тебя уйти!
Тайлер схватил свою шпагу и ударил ею профессора Хантера по голове.
Профессор Хантер пошатнулся. Он потер рукой голову и снова бросил на меня умоляющий взгляд.
Я не знала, что мне делать.
Хорошо, сказал профессор Хантер. Хорошо.
Он повернулся и пошел к лестнице.
Мелисса подбежала ко мне. Она начала что-то возбужденно говорить мне, но я не могла сосредоточиться на ее словах. Когда профессор Хантер проходил мимо Тайлера, тот что-то сказал ему, но я не расслышала слов. Профессор Хантер вздернул голову и бросился на Тайлера. Они оба упали на стол, который использовался в качестве бара.
Я снова подбежала к ним.
Вы что, с ума сошли? закричала я, обращаясь к обоим.
Я схватила профессора Хантера за руку и попыталась оторвать его от Тайлера. Но мне не хватило сил. Я отпустила его руку и отступила на шаг, продолжая кричать на них. Профессор Хантер нанес Тайлеру последний удар и выпрямился. Я не видела Тайлера. Профессор Хантер загораживал его от меня. С ним все в порядке?
Внезапно профессор Хантер шагнул в сторону. И кулак Тайлера врезался мне в живот. Я попыталась вдохнуть, но не смогла. Я отшатнулась назад и поскользнулась на разлитом пиве. Я вскинула руки, стремясь удержать равновесие, но моя реакция была слишком замедленной. И моя голова ударилась о бетонный пол.
Глава 6
Суббота
Пенни, произнес знакомый голос. Пенни? Господи, Пенни, открой глаза!
Я охнула и села. Комната была так ярко освещена! Мне казалось, что все это происходит во сне. Я несколько раз моргнула, фокусируя взгляд. Моя голова раскалывалась. Я дотронулась до нее рукой и ощутила влагу на пальцах. Посмотрев на руку, я увидела на ней кровь.
Пенни?
Я сфокусировала взгляд на лице профессора Хантера.
Я думала, что вы не разговариваете со мной? пробормотала я. Я подняла руку и дотронулась до своего лба. Что случилось?
Ты упала? Разве ты не помнишь?
Что?
Я посмотрела на руки профессора Хантера. Он держал в руках полотенце, пропитанное кровью. Вся эта кровь из моей головы?
Пенни, что последнее ты помнишь?
Он стоял рядом с кроватью, на которой я лежала. И выглядел очень обеспокоенным.
Я не знаю. Мне хотелось расплакаться. Вы не разговаривали со мной. Я огляделась вокруг. Я была в спальне профессора Хантера. Почему я здесь? Как я сюда попала?
Я так давно не была здесь. В последний раз, когда я была в его квартире, он сказал мне, чтобы я ушла.
Я принес тебя. Профессор Хантер выглядел очень расстроенным. Пенни, скажи мне, что последнее ты помнишь?
Не знаю. Я расплакалась. Я чувствовала себя сбитой с толку. Я не знаю, почему я здесь. Я не помню ничего. Со мной все в порядке?
Что происходит?
С тобой все будет в порядке. Врач уже едет сюда.
Он сказал это спокойно, но при этом спокойным не выглядел. Он снова осторожно приложил полотенце к моему лбу.
Я прижала руку к губам, чувствуя, что меня вот-вот вырвет. Я попыталась встать с кровати, но от этого движения у меня закружилась голова. Я чуть не упала, но профессор Хантер поймал меня. Он осторожно усадил меня снова на кровать.
Пенни, не шевелись. Врач будет здесь с минуты на минуту. С тобой все будет в порядке, повторил он.
Он сел на кровать рядом со мной и стал гладить меня по спине.
И меня вырвало прямо на него. Он продолжал гладить меня по спине, а меня все рвало и рвало на его рубашку. У меня был отвратительный вкус во рту. Но вид его рубашки был еще отвратительней.
Простите, простонала я.
Все нормально. Он все еще гладил меня по спине. Все в порядке. Оставайся на месте. Я сейчас вернусь.
Профессор Хантер быстро поднялся и вышел из комнаты. Когда он вернулся спустя минуту, рубашки на нем уже не было, а в руках он держал бутылку с имбирным элем. Он протянул ее мне.