И последнее, она на мгновение задумывается, точно подбирая слова, отношения с гвардейцами и другими работниками дворца могут сильно испортить ваше положение. Не говоря уже о попытках сблизиться с кем-то из членов королевской семьи или элиты. Если вы готовы рискнуть всем, что имеете, никто не будет вас останавливать, но будьте готовы к последствиям. Для них мы приложение к дворцу, и, если вы необдуманно привлечете к себе их внимание, у вас уже не будет возможности пойти на попятную. Вы это понимаете?
Да, мэм, глупо киваю я. Мне странно, отчего я прежде об этом не подумала. Прекрасно, в списке причин, по которым мне следует держаться как можно дальше от королевского двора, наметилось пополнение.
Это все, говорит мисс Поллин. Надеюсь, вы не прибавите мне хлопот.
Жестом она велит мне уходить, и, лишь закрыв за собой дверь, я понимаю, что она не сказала, куда идти. Не возвращаться же мне, в самом деле, чтобы спрашивать. Наверное, нужно найти соседку. Только как?
В конце концов, я решаюсь спросить это у гвардейцев на проходной. Я спускаюсь вниз по лестнице к входной двери и тотчас лицом к лицу сталкиваюсь с Бэзилом. Он расплывается в насмешливой улыбке.
Мисс Магдалена?
Мэгги, отчего-то бормочу я и тотчас прикусываю язык. Улыбка Бэзила становится еще шире. Я демонстративно отвожу от него взгляд и делаю вид, что совсем не замечаю его взгляд.
Простите, зову я гвардейца с проходной. Вы не подскажете, как пройти в жилое крыло? Мисс Поллин сказала, что я должна найти свою соседку, но не сказала ни как ее зовут, ни где ее искать.
Сейчас, доброжелательно отзывается гвардеец. Он склоняется над клавиатурой и спустя секунду выдает, вас поселили в комнату двадцать ноль шесть. Бэзил, проводишь, чтобы я не вызывал лакея?
Охотно, отзывается он. Идемте, мисс Мэгги?
Выбора у меня нет. Я чувствую себя до невозможного глупо, следуя за Бэзилом. Щеки мои пылают, и его это откровенно развлекает.
Ваша семья тоже в Глэндсдейле? спрашивает он. Мы идем слишком медленно, Бэзил явно никуда не торопится.
У меня нет семьи.
Вот как. Сочувствую. Должно быть, это сложно.
Со временем привыкаешь, вру я. Лицо Бэзила искривляется в усмешке. Боже, как же мне хочется сейчас сбежать. Я буквально дрожу, нервы стали совсем не к черту.
Я не кусаюсь, Мэгги, фыркает он, и больше не возобновляет разговор. До самой комнаты мы молчим, и это молчание еще больше действует мне на нервы. Поднявшись со мной на этаж, он рукой указывает на длинный коридор, и, не прощаясь, уходит. Прекрасно. Просто великолепно.
Найти комнату двадцать ноль шесть не составляет для меня никакого труда она в самом начале коридоре. Итак, если меня не выгонят, а еще хуже, не раскроют, эта комната станет для меня домом на долгие годы. Я делаю короткий вдох и стучу в дверь.
10
Итак, я дома. Комната, в которой мне предстоит жить, очень похожа на ту, в которой я жила во время Аттестации, но значительно больше. Здесь есть кровать, кресло, большой платяной шкаф, комод, прикроватная тумба и шкаф для вещей. Подоконник очень широкий и длинный, его можно использовать вместо стола. В комнате голубые стены, много розеток, в углу на подоконнике электрический чайник, заварка, сахар и кружка. Мои вещи уже принесли, и я начинаю их распаковывать. Если мисс Поллин и предполагала, что мною займется соседка, то надежды эти оказались тщетными я в номере совершенно одна. Должно быть, его открыл лакей, когда заносил сюда вещи. Дверь во вторую комнату, соединенную с моей коридором, закрыта. Из коридора идет еще одна дверь, на этот раз в уборную. Здесь два шкафчика, должно быть, для каждой из нас, и душевая кабинка.
Проходит не меньше часа, когда дверь в номер открывается, и в него входит моя соседка.
О, говорит она, ты уже тут?
Да, киваю я. Комната была открыта.
Знаю. Быстро нашла?
Меня проводил Бэзил. поясняю я. Лицо девушки меняется. Она многозначительно хмыкает, и, пройдя в мою комнату, садится в кресло.
Бэзил, неодобрительно повторяет она. Разумеется. Надеюсь, тебе хватит ума не влюбляться в него. Он волочится за каждой юбкой.
Я приехала сюда работать.
Она снова усмехается.
Хорошо. Тогда будем работать. Я Кейт. Ты ведь Магдалена, верно?
Мэгги.
Из Клиффорда? А я из Стоквуда. Ты уже работала горничной?
Я повторяю ей ту же историю, что рассказывала сестре мисс Поллин накануне. Кейт внимательно слушает. С первой же секунды она располагает меня к себе. Кейт типичная представительница прибрежного Стоквуда у неё бледная кожа и светлые волосы, несколько неаккуратно собранные в красивый узел. Она полновата, но это ничуть её не портит, напротив, подчёркивает миловидные черты лица. Быть может, я ошибаюсь на её счёт, и в скором времени меня ожидает огромное разочарование, но мне безумно хочется, чтобы мы с ней стали друзьями. Два года я была лишена компании подруг девушки в изоляторе почти не общались со мной, опасаясь моей статьи терроризм. А после расставания с Коди, я вовсе не знаю, как буду жить. В последний раз мы виделись с ним всего двое суток назад, а мне кажется, что миновали недели. Я так привыкла к его обществу, что стала воспринимать Коди как часть самой себя. И теперь, не имея возможности перекинуться с ним взглядом, я чувствую себя абсолютно потерянной.
Ты со мной?
Я вздрагиваю и поднимаю взгляд на Кейт. Она внимательно вглядывается в меня, явно ожидая ответа на свой вопрос.
Прости, я задумалась.
Неудивительно, беззлобно отвечает она. Я спрашивала мисс Поллин, почему тебя взяли, несмотря на то, что тебе ещё нет двадцати пяти, и она рассказала о твоей семье. Я бы после такого вообще потеряла бы рассудок. Ладно, достаточно болтовни. Переодевайся в форму, я все тебе покажу.
Я послушно переодеваюсь. Синтетический материал, из которого сшито серое платье, мне незнаком. Он плотный и мягкий, его невозможно помять. В таком платье я легко могла бы пойти на городской праздник, не боясь выглядеть хуже остальных. Кейт помогает мне повязать аккуратный бант на фартуке.
Скоро научишься, ободряет она, Я сто раз за день его снимаю. А волосы лучше собрать в узел.
Я киваю. Конечно, пучок у меня выходит самый простой, до мастерства Кейт и мисс Поллин мне еще очень далеко. Жемчужные заколки я закрепляю за ушами и секунду любуюсь на свое отражение. Кто бы мог подумать
Мы выходим из комнат и идем сквозь лабиринты коридоров к проходу, ведущему в резиденцию.
Как тут можно ориентироваться?
О, мне понадобилось несколько месяцев, смеется Кейт. У нее вид хозяйки, показывающей гостю свой дом. Впрочем, здесь и в самом деле красиво. Стены, как и в кабинете мисс Поллин, скрыты за темными деревянными панелями, на полу красные ковровые дорожки с зеленым рисунком, коридор освещен сотней бра. То и дело слышатся голоса, мимо нас пробегают горничные и гвардейцы. Некоторые из них здороваются с Кейт и с вниманием поглядывают на меня. Впрочем, никто не останавливается, чтобы поговорить вовсю кипит работа.
Обеденный зал, кладовая, прачечная, гладильная, комментирует Кейт, когда мы проносимся мимо очередной комнаты. Я даже не пытаюсь запоминать я понятия не имею, на каком мы этаже. Впрочем, при желании, немного поплутав, я бы смогла отыскать дорогу от каждой из комнат исходит свой особый аромат.
Быстрее, торопит Кейт.
Я замираю, чтобы пропустить девушку, везущую перед собой тележку с одеждой.
Это Камилла, поясняет Кейт, не опуская голоса. Мисс Поллин поймала ее в комнате Бэзила, и теперь она обслуживает гвардейцев все свое время стирает и гладит форму.
Камилла бросает на Кейт полный ненависти взгляд, однако ничего не отвечает, и дальше катит свою тележку по коридору.
Мисс Поллин жестоко наказывает за связь гвардейцами. Эти отношения не под запретом, однако, мисс Поллин считает их недозволенными, пятнающими репутацию ее девочек. Хуже этого могут быть лишь отношения с принцем.
Такое случалось? с искренним интересом спрашиваю я.
Несколько раз он обращал внимание на горничных, одна даже задержалась на пару недель, но после их, конечно, выставляли. Но, не могли же они, конечно, отказать.
Я не знаю, что на это ответить. С одной стороны, внимание наследника престола лестно само по себе, с другой же я совсем не хотела бы оказаться в такой ситуации. Быть выбранной и не иметь права сказать нет. Отвратительно!
Мы доходим до очередного пропускного пункта. Кто мог подумать, что дворец может быть так похож на изолятор. Гвардеец велит пройти сквозь рамку металлоискателя. Та негромко пищит, реагируя на мои заколки, гвардеец бросает взгляд на шкалу, и кивает, позволяя пройти дальше.
Это новенькая, объясняет Кейт, демонстрируя свою личную карточку. Магдалена Джейс.
С прибытием, усмехается гвардеец.
Спасибо.
Мы проходим к массивной двери, которую перед нами открывает лакей и оказывается в главной части.
От восторга у меня захватывает дух. Белоснежные стены ослепляют. Коридор буквально наполнен светом, льющимся через огромные арочные окна и отражающимся в сотнях хрустальных шариков огромных люстр. Мне кажется, что здесь даже воздух иной, чистый, свежий. Потолок украшен искусной лепниной, он такой высокий, что я могу лишь угадывать фигуры купидонов и очертания цветов. В царство белого, тонкие, точно вены, вплетены ниточки золота. Мерцают остова люстр и тонкие оконные перемычки, резные балясины, опоясывают золотые кольца.
Мы каждый день моем окна, поясняет Кейт, но я едва слышу, охваченная трепетом перед этой красотой. В Глэндсдейле часто идут дожди, поэтому работы всегда хватает. Некоторые горничные закреплены за конкретным помещением или конкретной работой, но тебя, наверняка, поставят на подхват. Новичкам редко доверяют отдельный участок. Все будет зависеть оттого, как ты себя проявишь. Некоторые девочки выполняют поручения в городе, некоторых приставляют к элите или даже к королевской семье. Старая миссис Кендалл причесывает королеву, у нее это хорошо выходит. Поручить могут любую работу, так что не расслабляйся. У тех, кто работает в прачечной и в гладильной, есть особые привилегии.
А чем занимаешься ты?
У меня еще нет своего объекта, но скоро я его найду, решительно говорит Кейт. В этом месте ты можешь стать кем захочешь. Главное сильно захотеть.
Глава 5
11
Дни во дворце бегут точно часы. Я не замечаю, как проходит неделя с моего приезда. Да и замечать некогда у меня полно работы. Хотя на второй день мне приносят личную карточку, я все время нахожусь рядом с Кейт и выполняю ту же работу, что и она.
Карточка для меня предмет особенной любви. Во-первых, на ней моя первая в жизни фотография. Во-вторых, даже Кейт говорит, что я на ней хорошо получилась, я и вовсе каждый раз, когда прикалываю ее к карману фартука, начинаю себя разглядывать. На карточке я сильно похожа на маму. Сходство такое, что от него начинает щемить сердце. Кейт говорит, что я должна перестать себя разглядывать, но я не могу избавиться от этого соблазна. Я могла бы рассказать ей о маме, но мне не хочется говорить о прошлом. Наконец-то мне удается избегать тяжелых воспоминаний.
Мы с Кейт моем окна в коридорах и парадных залах, помогаем раздавать обеды на кухне, гладим форму горничных и гвардейцев, сортируем мусор. Обычно помимо нас с Кейт этой же работой занимаются ещё несколько девушек, и все это время болтают.
Любимый предмет обсуждений принц Эндрю и гвардейцы. О Бэзиле я узнаю буквально все через три дня. Кажется, нет такой горничной, которую бы он не пытался затащить в свои сети. Итогом долгих обсуждений стали решения: первое мы считаем, что Бэзил самый симпатичный из всех гвардейцев и просто душка, второе на его чары никак нельзя поддаваться, если не хочешь разделить судьбу бедной Камиллы, третье он явно вылетит со службы за свое поведение, а потому и думать о нем не стоит.
«Мы» любимое слово горничных. Кажется, у них нет другого разума, чем коллективный. И, хотя мне очень нравится Кейт, мне больно видеть, как она глупеет на глазах, оказавшись в компании горничных. Сама я только и делаю, что киваю, когда кивают другие и хихикаю, если кто-то пытается пошутить. Мне страшно даже подумать о том, что это общение ожидает меня ещё очень долгие годы.
По вечерам горничные любят собираться в комнатах друг друга и вновь предаваться сплетням. Кейт снова и снова приглашает меня присоединиться к ее компании, но я каждый раз ссылаюсь на усталость. Я и в самом деле сильно устаю, и в большей мере от их болтовни.
Иногда, когда она уходит, я выхожу в сад или гуляю по дворцу. Кейт научила меня, как следует себя вести увидев кого-то из элиты или членов королевской семьи. С элитой все просто нужно немного повернуть голову к левому плечу, опустить подбородок к груди и склонить спину. А если перед тобой член королевской семьи, то ещё сделать шаг назад и не поднимать взгляда, пока он не исчезнет из вида. Я ещё ни разу не встречалась с Теппелами, а вот элиту различаю издалека. Как правило, они одеты во все чёрное, не считая золотых монограмм на груди. Я каждый раз замираю, увидев их, и пытаюсь скрыть своё отвращение, глядя, с каким оценивающим видом они проходят мимо горничных.
Сегодня я тоже остаюсь в одиночестве. У кого-то из гвардейцев день рождения, и Кейт отправляется на празднование. Я, как обычно отказываюсь, у меня другие планы. Днем она показала мне компьютерный зал и, пожелав ей хорошо повеселиться, я отправляюсь проверить почту.
В зале не так много людей. Среди них Камилла и несколько знакомых мне гвардейца. Камилла печатает с такой яростью, что у меня не остается сомнений она жалуется на мисс Поллин. Та по-прежнему поручает ей заботу о форме гвардейцев, и руки Камиллы выглядят как у змеи, сбрасывающей кожу. От порошка у неё сильная аллергия, помочь с которой не может ни один крем, но мисс Поллин не сменяет гнев на милость.
Выбрав компьютер, стоящий в углу зала, я ввожу свой социальный номер и едва не кричу от радости Коди прислал сообщение!
«Привет, Магдалена!
Надеюсь, у тебя все хорошо, и ты нашла в столице работу. Напиши мне, как только сможешь, я очень за тебя волнуюсь. До Карста я добрался без приключений. Не знаю, коснулось ли это тебя, но в пути нас всех проверяли в Джоршвилле случился серьезный сбой базы, и многие люди потеряли все свои данные. Меня это, к счастью не коснулось. Представляешь, какой кошмар! Особенно пострадала база изгоев, многих, кого перевели в другие изоляторы, не сразу смогли найти. Сейчас, как я слышал, все базы работают, как нужно, а все изгои найдены, и, значит, нам нечего бояться.
Отец принял меня радушно. Он хорошо устроился в Карсте, и я смог объясниться с ним за все произошедшее. Поначалу он никак не мог понять мой поступок, но затем мы с ним снова нашли общий язык, и теперь у нас все замечательно. Его здоровье идет на поправку, чему я очень рад.
Ты слышала новости о нашем друге Максе? Он тоже поправляется и скоро, я надеюсь, будет совсем здоров. Я недавно говорил с его мамой, и она уверяет, что у них все отлично. Все неприятности остались в прошлом, о котором она не желает даже вспоминать. Я буду за ними присматривать.
Тебе будет интересно услышать, что я устроился на работу в центр обработки информации. Быть может, в скором времени меня даже допустят до баз! Представляешь? Никогда не думал, что смогу их увидеть собственными глазами.
Напиши мне как можно скорее! Джон».
Я не могу удержаться от смеха. Ай да Коди! Базы! Камилла поднимает на меня раздраженный взгляд и, подавив смешок, я принимаюсь за ответ. Закончив, я несколько раз его перечитываю, и, убедившись, что ничего лишнего из него не узнаешь, отправляю.