Ты можешь довериться нам, мягко произнес Фредди. Мы не станем тебя осуждать.
Я так старалась скрыть эту часть себя. Оставить позади свою жизнь на Лонг-Айленде и начать все заново. Но передо мной сидели люди, которые желали выслушать эту историю. Они словно бросали мне вызов, заставляли меня говорить об этом. И я хотела ответить им таким же вызовом. Пусть послушают.
В прошлом году ко мне вломились, когда я осталась одна дома, ровным тоном заговорила я. За мной погнался парень в маске. Напал на меня в кухне. Его звали Мэтью Маршалл.
Отчасти потому, что я не видела лиц собеседников, признаваться было легче.
Я пыталась отбиться, но он схватил меня, и он был сильный. Мы оба упали. Он прижал меня к полу. И я помню лишь, какой холодной была плитка.
Я глубоко вздохнула, ощутив все как наяву, так четко, как будто снова очутилась там, беспомощная. Как будто луч фонарика стал туннелем, уводящим меня прямо в те события.
Я брыкалась ногами и боролась изо всех сил, но
Воспоминания нахлынули быстро, но вместо того, чтобы зажмуриться и постараться отвлечься, я погрузилась в них. Говорить становилось все труднее, словно чьи-то руки схватили меня за горло и сжимали все крепче.
У него был нож
Я добралась до самой трудной части, о которой говорила только с мамой, полицией и психотерапевтом, прежде чем отказалась вообще вспоминать. Но я уже зашла слишком далеко. Оставалось либо проглотить эти слова, либо выплюнуть.
Я старалась отвести острие ножа от себя. Мы оба дрались. Он поскользнулся и
Я провела ногтями по рукам, хотя ничего не чесалось. На самом деле я вообще ничего не чувствовала. В ожидании боли я царапала себя все сильнее и сильнее, не в силах остановиться.
Нож вошел в него. И он умер.
Стоило сказать это вслух, и я поняла, как неправильно звучат эти слова. Но за ними стояла целая история. О том, кем я была. О том, что я сделала.
Чью жизнь я оборвала.
Я не сказала, что убила его. Хотя именно это я и сделала. Я не смогла этого сказать, даже теперь, когда пыталась освободиться от правды. И не думала, что когда-нибудь вообще смогу произнести это.
Именно об этом я не могла перестать думать целый год. Этот призрак преследовал меня.
Он был обычным старшеклассником. Поступил в Браун[14].
Я запомнила факты его жизни, как спортивные фанаты запоминают статистику. Я проявляла к ним рвение мазохиста, голодного, жадно поглощающего все мельчайшие подробности, все посты в социальных сетях, пока меня не затошнило.
Он был средним ребенком в семье, у него остались старшая и младшая сестры. Состоял в футбольной команде. Встречался с девушкой по имени Элли. Обожал бутерброды с арахисовым маслом и желе, но только с абрикосовым. Он любил аниме и книги Джеймса Паттерсона. Он
Я закрыла глаза, пытаясь удержать поток слез. Я распахнула свое сердце, признав худшее, что когда-либо делала, худшее, что кто-либо мог сделать. Я чувствовала себя опустошенной.
Это была самозащита, вполголоса проговорила я.
Фелисити перевела луч фонарика на грязный пол. Теперь, когда свет не бил мне в лицо, я снова могла различить очертания человеческих фигур. Я еще не поняла, осуждают ли они меня или испытывают ко мне отвращение. Наверное, и то, и другое.
Я окончательно вышла из оцепенения и рухнула обратно в настоящее, осознав с обжигающей ясностью, что только что поделилась своей самой темной тайной с четырьмя незнакомцами. Нет, хуже: с четырьмя учениками из Манчестерской школы.
Но тут из темноты раздался голос Фредди:
Спасибо, что поделилась с нами. И затем: Мы принимаем тебя в клуб. Если ты желаешь вступить.
Я моргнула. Мне потребовалась минута, чтобы осознать то, что он сказал. Никакого осуждения. Никакого отвращения. Вытирая слезы со щек, я поняла, что чувствую себя по-другому. Легче.
Ну да, ответила я. Да, хорошо.
Но ты по-прежнему числишься на испытательном сроке, добавила Фелисити. До тех пор, пока мы не примем тебя на постоянной основе.
Они поднялись на ноги. По-видимому, посвящение закончилось, и я его прошла. Я тоже встала, отряхивая сзади джинсы. Кто-то открыл дверь, и помещение залил лунный свет. Они гуськом вышли, и я последовала за ними, лавируя между громоздкими вагонами, застывшими на странных железнодорожных путях, которые прежде мне не удавалось разглядеть. Мы оказались в окружении заколоченных игровых будок и заброшенных аттракционов в парке развлечений, вдалеке виднелись похожие на горные вершины и долины изгибы горок аквапарка. Посмотрев на вход в здание, из которого мы только что вышли, я увидела надпись: «Spook-a-Rama» «Комната ужасов».
Все эмоции, которые я сдерживала, страх, напряжение, отчаяние, вырвались наружу в смехе. Это оказался всего лишь смешной, дурацкий заброшенный аттракцион. Не такой уж и страшный.
Фредди держался позади и ждал меня.
Я никогда раньше не бывала на Кони-Айленде, призналась я.
Ну, как тебе такое первое впечатление?
Кстати, как вам удалось сюда пробраться?
Фредди кивнул в сторону остальных членов клуба, шагающих впереди.
За деньги можно получить доступ куда угодно.
Логично.
То, о чем ты рассказала, начал Фредди. Он поправил очки. Мне жаль, что это случилось с тобой.
Он мог бы сказать что угодно другое, но я была очень благодарна, что Фредди предпочел именно эти слова. Похоже, он говорил их от души.
Добро пожаловать в Клуб поклонников Мэри Шелли, объявил он.
13
НА СЛЕДУЮЩЕЕ УТРО, когда я пришла в школу, все события прошлой ночи казались мне сном.
Потому что А) это было невероятно странно. Все это мешок на голове, похищение, парк аттракционов в Кони-Айленде. Чем больше я об этом размышляла, тем более странным мне все казалось.
И Б) никто из членов Клуба поклонников Мэри Шелли больше не сказал мне ни слова. Мне не поступило никаких сообщений от Фредди с дальнейшими инструкциями, и Брэм даже не взглянул на меня, когда я проходила мимо него в коридоре. Хотя, возможно, он поступил так потому, что рядом с ним стояла Лакс, которая, вероятно, сожгла бы школу дотла, если бы я посмела встретиться с ней взглядом.
Но в кои-то веки я не переживала ни из-за Лакс, ни по поводу того, что все остальные в Манчестерской школе считают меня ненормальной, потому что теперь все мои мысли занимал лишь Клуб поклонников Мэри Шелли. Я по-прежнему ломала голову над вопросом: зачем этот клуб создан? Просто ради того, чтобы устраивать беспорядки? Или, возможно, как способ для скучающих богатых детишек поразвлечься? Но это не объясняло факта, что существовала некая игра, требующая от участников мастерства, стратегии и какой-то системы подсчета очков. Все было окутано атмосферой ужаса, но звучало довольно невинно. Детские шалости.
Судя по всему, в клуб меня приняли, но я понятия не имела, когда начнется игра. Думаю, что мне не стоило рассчитывать на получение брошюры с инструкциями и плана проведения, но все же ребята слегка перебарщивали с секретностью. К концу моих утренних занятий я чувствовала, что вот-вот лопну от нетерпения.
Заметив на перемене после второго урока, что Фелисити стоит возле своего шкафчика, я подлетела к ней. Она прятала в шкафчик учебники, словно отчаянно хотела похоронить чей-то труп. Из стопки выпал роман Стивена Кинга в мягкой обложке. Я наклонилась, чтобы поднять книгу.
«Доктор Сон», жизнерадостно прочла я. Эту я еще не читала.
Фелисити бросила на меня взгляд, в котором довольно отчетливо сквозило презрение, и выхватила книгу у меня из рук. Она захлопнула дверцу шкафчика и, не говоря ни слова, удалилась.
Обсуждать дела клуба в школе дурной тон, предупредил Тайер, словно выросший из-под земли рядом со мной.
Я подпрыгнула от неожиданности. Но он так же быстро, как и появился, двинулся дальше. Я поспешила за ним.
Я ничего не обсуждала.
Это неписаное правило. Никакого братания на публике. Это позволяет избежать подозрений.
Поняла. Я не стала заострять внимание на том, что разговор и совместная прогулка по коридору тоже могут быть неверно истолкованы посторонними как братание. Фелисити за что-то меня ненавидит?
Примечания
1
Интернет-сервис потокового аудио, позволяющий легально прослушивать музыкальные композиции, аудиокниги и подкасты, не скачивая их на устройство. (Здесь и далее прим. пер.)
2
Особняк Арчибальда Грейси официальная резиденция мэра Нью-Йорка.
3
Отрезок Пятой авеню в Нью-Йорке, на которой расположены 10 нью-йоркских музеев.
4
Экспозиционная терапия включает в себя воздействие на целевого пациента источника тревоги или его контекста без намерения вызвать какую-либо опасность. Считается, что это поможет им преодолеть тревогу или дистресс.
5
Американский кинорежиссер, сценарист и кинопродюсер. Его самые известные и популярные фильмы трилогия о зловещих мертвецах и экранизация комикса «Человек-паук».
6
Единственный роман английской писательницы и поэтессы XIX века Эмили Бронте.
7
Маньяк, главный отрицательный персонаж серии американских фильмов ужасов «Техасская резня бензопилой», прообразом которого послужил маньяк Эд Гин.
8
Международное событие мира моды, ежегодно собирающее в Париже около 25 девушек в возрасте от 16 до 22 лет из десятка стран. Девушки одеваются в платья от-кутюр и дизайнеров высокой моды. Считается одним из самых престижных балов в мире.
9
Главный злодей серии фильмов «Пятница, 13-е», маньяк-убийца.
10
Мясное блюдо с гарниром из овощей, распространенное на Кубе и в некоторых других странах Латинской Америки.
11
Поджанр фильмов ужасов, для которого характерно наличие убийцы-психопата (иногда носящего маску), который преследует и кроваво убивает серию жертв-подростков в типично случайной неспровоцированной манере, убивая многих за один день.
12
Старейшее тайное общество студентов Йельского университета. Считается, что членами общества становятся только представители высшей элиты, выходцы из самых богатых и влиятельных семей США.
13
Пансексуальность, также омнисексуальность, способность испытывать романтическое и сексуальное влечение к людям вне зависимости от биологического пола, гендера и гендерной самоидентификации.
14
Один из наиболее престижных частных университетов США.