Крутой поворот. 16 захватывающих рассказов от авторов мастер-курса Сергея Литвинова - Труханов Антон 2 стр.


Вера открыла было рот, но Алексей опередил:

 Возражения не принимаю.

Женщина обреченно кивнула.


Муж видел и чувствовал, что ее что-то тревожит.

 Ника, что случилось? Ты не заболела, родная?

От этих слов и неподдельной тревоги в голосе Юры хотелось выть.

 Нет. Все в порядке. Немного голова побаливает.

Сынуля тоже чувствовал ее напряжение. Долго сидел на коленях и не торопился к своим игрушкам.

 Мам, я тебе цветы и трактор нарисую. Хочешь?

Вера не могла насмотреться на своих любимых мужчин.

Прошлое неотвратимо надвигалось чугунной тяжестью страшного греха, готовое перемолоть хрупкое семейное счастье в острую колючую крошку.

Женщина знала, что будет на встрече с Лешиком. И уже заранее была согласна на любые его условия. Смирилась. Сдалась.


Когда Алексей огласил свои требования, Вера предприняла последнюю попытку вырваться из его паутины.

 У меня нет столько денег.

 Верунчик, не прибедняйся! Прежде чем это озвучить, я навел справки. Я же не прошу луну с неба.

Мужчина понизил голос.

 И даже любви твоей не прошу, заметь! Хотя ты мне всегда нравилась. И сейчас очень нравишься. Но я поступаю благородно.

Вера вскинулась.

 Благородно? Ты называешь шантаж благородством?

 А как ты хотела? Убить человека и остаться безнаказанной? Это, дорогая, не шантаж! А цена за твою спокойную счастливую жизнь.

 Непосильная цена. Мне нужно идти в полицию и признаться.

Алексей явно терял терпение. Раздражался. Налил себе очередную рюмку коньяка.

 Как хочешь. Я не собираюсь уговаривать. Даже за тебя поход в полицию сделаю. Отнесу молоток с твоими отпечатками. Представляешь, до сих пор храню! В целлофановом пакетике. И подскажу, где тебя искать. Убийство, подделка документов Тюрьма на долгие годы. И не думаю, что твой муж Юрий Сергеевич и сын Антон Юрьевич будут тебя ждать и передачки слать.

Вера закрыла лицо руками.

 Ну не надо здесь безутешность демонстрировать. Тебе такие суммы по силам. Для мужа придумаешь отмазки насчет того, куда деньги тратишь. Если уж из прошлой безнадежной ситуации нашла такой комфортный выход, то сейчас это просто семечки.

Лешик встал. Небрежно бросил на стол несколько купюр.

 Извини. Еще кое-какие дела в вашем славном городке остались. Приятного аппетита. Здесь и правда вкусно кормят. Жду тебя у гостиницы в семь вечера. С наличкой.

Он положил на стол перед Верой белый прямоугольник.

 Позвони сейчас. Проверим связь.

Вера вздрогнула от зазвучавшего рингтона на смартфоне Алексея.

 Салют, Вера!

Лешик довольно хохотнул и направился к выходу.


Вера набирала номер третий раз. Алексей не отвечал. Она вышла из машины. Сумка с деньгами казалась непомерно тяжелой.

Вера выяснила у администратора, что Алексей Остин ушел днем и не возвращался. Хотя просил на восемь вечера заказать такси на вокзал.

Она вернулась в машину и стала ждать, периодически набирая номер Лешика.

Только в десять Вера решилась уехать домой.


Юра с тревогой вглядывался в ее осунувшееся лицо.

 Ника, что с тобой?

 Все в порядке. Просто нездоровится. Может, простыла. Вы ужинали? Тошик уже спит?

 Спит, конечно. Ждал тебя. Картину нарисовал.

Вера попыталась улыбнуться.

 Юр, я в гостевой лягу сегодня. Вдруг у меня грипп какой, чтоб тебя не заражать.

 Да что со мной будет! Но ложись, конечно, где тебе удобнее. Я чай сейчас с малиной принесу. А температуру мерила?

Вера покачала головой.

 Пожалуйста, не надо ничего. Ложись отдыхай.

Муж обнял за плечи и внимательно посмотрел в глаза.

 Ника, скажи честно, ничего не случилось?

Женщина выдержала его заботливый взгляд, постаралась загнать как можно глубже свою тревогу и боль.

 Юр, все в порядке. Просто какое-то недомогание второй день.

 Сходи завтра к врачу. Или давай на дом вызовем.

 Хорошо. Решим завтра.

Оставшись одна, Вера еще несколько раз набирала номер Остина. Безуспешно.


Утром Алексей тоже не брал трубку. Неопределенность изводила.

И вдруг ей ответил женский голос.

 Да. Алло.

 Здравствуйте,  хрипло сказала Вера.  Можно Алексея услышать. Это же номер Остина Алексея?

 А вы кто?  настороженно отозвалась собеседница.

 Я  Вера замялась, раздумывая, как представиться,  я знакомая Алексея. Должна была ему кое-что передать вчера. Но не смогла дозвониться.

 Знакомая?  на том конце повисла пауза.  Ну, если знакомая и передать что-то надо, приезжайте в центральную больницу. Алексей в реанимации. В вашем чертовом городке совсем крыши не чистят! На него вчера такая сосулища грохнулась! Чуть не насмерть!

Веру раздирали противоречивые чувства.

Она подумала, что есть на земле справедливость и Алексей получил по заслугам. Чтоб он сдох! Но тут же испуганно, волной набежала другая мысль. Не ляжет ли вина за то, что случилось с Остиным, на нее.

И еще Веру беспокоило, что женский голос в трубке показался знакомым.


В больничном вестибюле Вера едва успела вынуть телефон, как на нее вдруг налетела полная женщина. Рыжие растрепанные кудри. Сильно обозначенные смоляные брови, ярко-вишневый рот. Удушающий запах приторных духов.

 Верка! Неужели ты?

Бывшая соседка Лида слегка отодвинулась, рассматривая растерянную Веру.

 Выглядишь шикарно! Замужем? Дети есть?

И, не дожидаясь ответов, тут же продолжила:

 А мой-то в командировку поехал, и на тебе  в реанимацию угодил. А как он тебя нашел-то?

 Мы случайно встретились. Алексей теперь твой муж? А Гена? Разошлись?

 Гена-крокодил достал до печенок. Турнула алкаша. Лешка не пьет. Хотя тоже не подарок. Жадный. Зарабатывает сейчас очень хорошо, но на меня и дочку денег жмотится давать. Копит и копит. Скопидомок. То на машину, то на гараж. Теперь вот хочет апартамент у теплого моря купить. Говорит, для вас стараюсь. А сам все на мать свою оформляет. Чтоб мне ничего не досталось!

Женщина фыркнула.

 Ну что я все о себе, да о себе. Как ты? Молодец, что решилась сбежать. И сама в порядке и алкаш твой за ум взялся. Шоковая терапия! Так ты замужем? Дети есть?

 Замужем. Сын,  на автопилоте ответила Вера.  А что значит, за ум взялся? Ты про кого?

 Про Максима твоего, конечно. Он же после того, как ты сбежала, пить бросил. Совсем завязал. Поднялся. Сейчас бизнесмен крутой. Лешка у него на фирме работает.

Вера ошарашенно смотрела на бывшую соседку.

 Завязал? Бизнесмен? Ты про Максима говоришь?

 Ну не про своего же балбеса. Максиму ты здорово рожу раскроила. Хотя ему это только на пользу пошло. Со шрамом прям вылитый Овод из кинофильма. Еще красивше стал. Бабы за ним толпами вились. Но он тебя все искал. Очень переживал. И женился только недавно. Жену тоже Вера зовут, кстати. Молоденькая.

 Он живой?

 Кто?  испугалась Лида.

 Максим.

 Подруга, что с тобой? Конечно, живой. Хотя он так пил тогда, ты, наверно, думала, что под забором где-нибудь подох.

Женщины помолчали.

 Лида, тебе есть где остановиться? Поехали к нам.

 Не, Вер, спасибо. Врач сказал, сегодня к вечеру Лешика из реанимации переведут. Нам ВИП-палату выделили, и все расходы, сказали, оплатят. Какая-то шишка из вашей мэрии суетится.

 Если что-то надо, звони в любое время.

Женщины обнялись. Лида сжала Верину руку.

 Ты героиня нашего времени! Была бы я Лермонтовым, написала бы про тебя роман. Вот бы мне так Лешика от жадности вылечить. Шоковой терапией. Но если сбегу, он только рад будет, что деньги на меня и дочку давать не надо.

Лида вдруг хихикнула.

 Если честно, я даже немного переживаю за бюджет вашего городка. Лешик из этой ситуации выжмет по полной. А ты что ему передать-то хотела?

Вера впервые за эти дни улыбнулась.

 Сейчас. Подожди минуточку.

Она достала смартфон и забила в поисковую строку: номер статьи УК за шантаж.

 Передай Лешику, что я приготовила для него запись с моего мобильного телефона. Называется: Рапсодия УК 163.

 А что за рапсодия? Что за «ук»? Лешка вроде классическую музыку не слушает. И почему с мобильного?

 Думаю, он поймет. Это лечебная запись. Как раз от жадности помогает. Ты только точно запомни и передай: у Веры на мобильном Рапсодия УК 163. Подлечим твоего болезного.

Примечание

Рапсодия в музыке XIX  первой половины XX века  инструментальное или вокальное произведение, написанное в свободном, «импровизационном» стиле.

163 статья УК РФ: «Вымогательство, шантаж». Шантаж  это способ управления другими людьми, неблаговидные действия с целью вымогательства, направленные на получение каких-либо благ (материальных, физических или психологических) с помощью угрозы разоблачения, разглашения какой-либо порочащей информации, запугивания или принуждения.

Мари Анатоль.

Исчезновение Элеонор Мур

 Вот здесь и нашли ее вещи,  задумчиво произнес инспектор, указывая на широкий песчаный пляж, раскинувшийся перед нами.  Недалеко от воды. Полотенце, одежду и пляжную сумку, а в ней  кошелек, телефон, ключи от машины Как будто она пошла плавать и не вернулась.

 А свидетели? Кто-нибудь видел миссис Мур на пляже в тот день?  эта история все больше захватывала меня.

 Да, многие видели,  отозвался Роджерс.  Денек был жаркий, как сегодня, народу на пляже прилично. Видели, как она сидела на песке, прогуливалась по берегу, вроде бы даже заходила в воду Но никто не заметил, чтобы она уходила или уезжала. Все время была одна.

 Что же тебе кажется подозрительным, Майк?  спросила я инспектора.  Похоже, она действительно утопилась? Всем известно, что вода в океане ледяная, да и акулы встречаются

Роджерс взъерошил седеющую шевелюру и посмотрел на меня со своим фирменным «прищуром»  шрам над бровью всегда придавал его взгляду какую-то особую проницательность.

 Но мы бы так не подумали, если бы не рукопись, верно? Слишком очевидно там описано это самоубийство. Скажи, зачем писательнице выдавать его за несчастный случай? Зачем топиться прилюдно? Ведь ее мог кто-нибудь заметить в воде и спасти!  Майк пристально посмотрел в океанскую даль, на розовеющие от закатного солнца облака, и грустно добавил:  Понимаешь, Хэлен, я слишком давно служу в полиции. И знаю, что когда исчезает жена, обычно виноват муж

Инспектор Майк Роджерс был моим близким другом. Совсем недавно он перевелся из шумного и суетливого Сан-Франциско, где прослужил в криминальной полиции почти тридцать лет, в небольшой курортный городок на берегу Тихого океана. В Монтерее Роджерс надеялся спокойно дослужить до выхода на пенсию, купить дом на побережье и тогда сделать мне предложение. Последнее было, конечно, шуткой, потому как мы были знакомы уже несколько лет, но наши отношения по-прежнему оставались сугубо приятельскими.

Неожиданное дело о пропавшей писательнице Элеонор Мур нарушило планы Роджерса на спокойную жизнь. А поскольку в деле фигурировала загадочная рукопись, найденная в компьютере писательницы, инспектор обратился ко мне за помощью. И, конечно, я приехала в Монтерей, отложив все свои дела в издательстве «Миллер, Хоуп и партнеры».

История, которую поведал Роджерс, сразу меня заинтриговала. Немолодая писательница Элеонор Мур, довольно популярная среди поклонников фэнтези, исчезла буквально средь бела дня. Последний раз ее видели на городском пляже, где остались ее вещи. Полиция предположила несчастный случай на воде. О пропаже сообщил супруг писательницы  менеджер строительной компании Джеймс Мур. В тот день он был по работе в Сан-Франциско и, вернувшись вечером, не застал супругу дома. Это было очень странно  обычно она встречала его к ужину и никогда не нарушала заведенного порядка, не предупредив. На звонки она не отвечала. Тогда муж отправился на пляж, который посещала писательница, и обнаружил ее машину на парковке, а вещи  на песке у воды. Самой Элеонор нигде не было видно. Господин Мур сразу почуял неладное и обратился в полицию.

Поиски Элеонор ни к чему не привели. Однако в ее компьютере был обнаружен файл с рукописью незаконченного романа. Из текста выходило, что женщина могла утопиться, обставив все как несчастный случай. Дело передали в криминальный отдел Майку Роджерсу. Но моему приятелю показалась странной вся эта история. Полицейское чутье подсказывало ему, что не все в ней так, как кажется на первый взгляд. Поэтому он и попросил меня, с моим редакторским опытом, прочесть рукопись и проверить авторство Элеонор Мур. По версии Майка, писательницу мог убить супруг, подсунув в ее компьютер рукопись, намекающую на самоубийство. В конце концов, именно мужу достанется в наследство огромный дом и все состояние писательницы. Правда, если будет обнаружено ее тело. Если нет, то Джеймсу Муру придется ждать еще пять лет, пока он сможет получить наследство.

Я сняла номер в отеле на побережье и тут же приступила к делу. Конечно, я собрала информацию об Элеонор Мур и запаслась несколькими ее книгами. Выходило, что новый роман не просто отличался от предыдущих, это была почти автобиография.

Главная героиня, французская художница Изабель, много лет живет в браке, который выглядит счастливым, но без детей. Единственная беременность, почти 25 лет назад, приводит к рождению мертвого ребенка, после чего жизнь художницы превращается в тихий ад, тщательно скрываемый от чужих глаз за стенами дорогого особняка. Ее муж оказывается домашним деспотом, он берет под стопроцентный контроль всю жизнь Изабель, не дает ей общаться с людьми, следит за каждым шагом, даже не позволяет самостоятельно распоряжаться средствами, вырученными от продажи ее работ. Картины художницы становятся все мрачнее, в них заключен крик о помощи, но никто его не замечает, никто из многочисленных ценителей ее таланта не видит реальной трагедии художницы. Постепенно Изабель впадает в депрессию и уходит из жизни, обставив это как несчастный случай


 Скажи-ка, Майк, ты ведь опрашивал друзей и родственников Элеонор?  спросила я Роджерса, когда на следующий день мы сидели на тенистой веранде кафе «Старбакс», прячась от жаркого калифорнийского солнца, и потягивали айс-ти без сахара.  Что они говорят о ее браке?

В темных очках, легкой рубашке и шортах Майк выглядел непривычно отпускным и обманчиво расслабленным. Только резкая складка в уголке его губ выдавала напряжение последних дней.

 Родных у нее нет. Мать умерла пять лет назад, кстати, оставив ей в наследство особняк и неплохое состояние, а отец скончался от рака очень давно. Соседи твердят о том, какая чудесная пара Элеонор и Джеймс. Почти идеальный брак! Муж ее на руках носил,  Майк задумался и отхлебнул ледяной напиток.  Только вот что странно: у Элеонор и подруг совсем не было. А ведь она местная. Единственная, еще школьная подруга погибла в автомобильной аварии много лет назад, как раз накануне свадьбы. Это была настолько тяжелая потеря для писательницы, что она больше не заводила близких знакомств. Весь круг общения  родня и коллеги мужа.

 Да, это странно. Я навела справки и выяснила, что ее агент тоже мало знал об Элеонор. Очень сухие деловые отношения. И кстати, часто господин Мур приезжал забрать бумаги или авторский экземпляр книги. А в найденной рукописи муж героини  просто деспот! Шага ступить не дает бедняжке без разрешения. Из-за него она впадает в депрессию и убивает себя. Может ли быть, что все это правда?

 Что же, в таком случае рукопись подложил не Мур.

 Да, мое мнение: роман не только принадлежит перу Элеонор, это ее своеобразная исповедь. Возможно, супруг даже не знал о ней.

 Выходит, он мог довести жену до самоубийства? Что тоже статья.

 Майк, а давай-ка вместе поговорим с этим Муром! Я попробую понять, что он за человек  похож ли по описанию на тот образ, который Элеонор создала в своем романе.

Назад Дальше