Вовсе не обязательно поддерживать светскую беседу.
Мне правда интересно!
Живу. Если это все можно жизнью назвать! отрывисто бросила Тесс.
Ну если живешь, то можно, наверное.
Очередной вздох и молчание.
А спишь тогда где?
Господи, да заткнись уже! Я не расположена к беседе.
Роб невольно улыбнулся. Внутри проснулся какой-то дурацкий юношеский задор и желание поддразнивать недружелюбную красавицу безостановочно.
Но он замолчал, прислушиваясь к звукам за окном. Было ощущение, что фоном идёт какой-то бюджетный ужастик, где явно продешевили со спецэффектами.
Мне бы в туалет.
Вправо и все время прямо. Проводить? Поддержать? Или может подержать?!
Хилл закатил глаза, игнорируя издёвку и медленно встал. Осторожно сделал шаг, другой нога вновь заболела, но он не жаловался. Доковыляв до уборной, Роб справил нужду, а затем, сполоснув руки упер их в края раковины. В комнатке светилась тусклая лампочка, периодически гасла и мерцала, вызывая раздражение. Посмотрев на своё отражение в потрескавшимся зеркале, Хилл вздохнул: вид как у затравленного зверя. Кстати о зверях
Выйдя в коридор, Роб приблизился к окну и выглянул наружу. Увиденное повергло в ступор и заставило сомневаться в собственной вменяемости вся улица у здания больницы кишела тварями.
Милые, правда? раздался над ухом приятный голос Тесс. Предпочитают вспороть тебя от подбородка до промежности и выедать внутренности, пока ты истошно орешь от боли.
Хилл повернул голову и посмотрел на ее спокойное лицо. Нет, не шутит. Констатирует. С ненормальным по ситуации принятием происходящего.
Раздался звук разбитого стёкла и утробное рычание. В той самой комнате, где пару минут они оба так мило беседовали.
За мной прошептала девушка, медленно отступая в сторону туалета.
Ты намерена смыться в унитаз? Если у тебя может и выйдет, то со мной проблематичнее Заткнись! прошипела Тесс.
Я думал, они не могут в дом попасть
Сходишь посмотреть?! Может и правда показалось предложила она, внезапно возвращаясь с дробовиком.
Откуда у тебя оружие?!
Если выживем, расскажу какие чудеса могут творить пара красивых девичьих глаз и одинокий шериф с большим добрым сердцем. Идёшь или нет?
Хилл слышал, как помещение наполняется монстрами, пока они медленно спускались по каким-то ступеням, войдя в маленькую дверь, больше похожую на кладовку.
Мы куда?!
Ты в ад, блять, если не заткнешься!
Это подвал?!
Шшшшш!!!
Дверь разве выдержит?
Да закрой ты рот! рявкнула девушка, не сдержавшись. Наверху сразу раздался топот и вой бегущих на звук существ.
Идиот! Из-за тебя мы теперь сдохнем! спокойно констатировала Тесс, выступая вперёд и вскидывая руки с оружием.
Глава 6.
Мэй проснулась от яркого солнечного света и медленно села в постели. Спящий на соседней кровати Дейв даже не пошевелился, продолжая крепко спать в обнимку с подушкой. Подтянув колени к груди, девушка обняла их руками и принялась разглядывать мужчину.
Во сне Дейв казался моложе. Наверное, из-за отсутствия немного сердитой складочки между бровями. Хотя она скорее выражала его обеспокоенность, чем злость. Они вчера много разговаривали, и Дейв показался Мэй очень светлым человеком с огромным сердцем. Он знал поимённо всех жителей, мог сказать кто и когда попал в город и как много времени ему понадобилось на адаптацию. Мэй нравилось слушать его спокойный, глубокий голос. И вчера, когда шерифа сморил сон и он замолчал, она вдруг почувствовала себя так, будто ее лишили чего-то важного. В отличие от привыкшего ко всему Дейва она уснула далеко не сразу и сейчас чувствовала себя немного заторможено.
Шериф пошевелился и слегка поменял позу. Мысли Мэй вновь потекли в его направлении. Девушка поймала себя на том, что она определенно считает Дейва очень привлекательным. Его даже смело можно было назвать красавцем, чего стоят только эти его голубые глаза. Девушка никогда не видела голубоглазых брюнетов и оттого, пожалуй, пялилась на Дейва больше чем положено.
Даже сейчас, когда он спал, она была не в силах оторвать от него взгляда.
Будто прочитав ее мысли, Кинг вдруг открыл глаза и хрипло пробормотал:
Доброе утро, Мэй.
Доброе, она поспешно отвернулась.
Как спала? шериф сел и провел по лицу ладонью, отгоняя остатки сна.
Долго не могла заснуть. Все казалось, что они заберутся в дом.
Нормальная реакция, я, когда сюда попал, неделю спать не мог. Потом усталость взяла своё. И запомни если обновлять знаки под окнами и дверью в дом они не зайдут. Краски нет, к сожалению, уже все до нас извели.
Поэтому рисуют кто чем может.
Хорошо, я поняла.
Вот и отлично, а теперь предлагаю нам с тобой наведаться в кафе за порцией кофе и омлета, он бросил взгляд на часы. О, он уже минут двадцать как готов работники лесопилки начинают завтракать самыми первыми. Никто не обидится если мы к ним присоединимся. Я постоянно так делаю самое спокойное время в кафе.
Белла, наверное, ждала что я приду помогать. Мэй вскочила на ноги. Но почему она мне не сказала про ранний завтрак? Я бы поставила будильник.
Успокойся, Белль с лесорубами всегда управляется одна, поэтому и не сказала. И вообще, я вчера тебе уже говорил ты слишком к себе строга. Давай себе немного личного пространства, это на самом деле важно.
Пойду умоюсь. пробормотала девушка и вышла из комнаты.
Покачав головой, Дейв опустился на пол и принялся отжиматься, не оставляя сну, все ещё блуждающему в голове, никаких шансов.
Несколько минут спустя они шли к кафе. Мэй молчала, задумчиво теребя пуговицу своего льняного сарафана горчичного цвета. Дейв уже успел обратить внимание на то, что девушка носит только платья. Учитывая ее вчерашний рассказ об общине, из которой они с братом были вынуждены бежать, его это не удивляло. Скорее даже нравилось. Женственность Мэй радовала глаз. Однако глазам Кинга радоваться пришлось недолго. Почти у самого кафе их догнал Шон. На парнишке не было лица, и шериф сразу понял, что для кого-то ночь прошла не так спокойно, как для него.
Кто? мрачно поинтересовался он.
Дейв, я везде тебя искал, клянусь! Эдвард и Белль шли утром мимо и увидели. Поскольку ты не разрешаешь никому заходить на место где случился инцидент, они сразу отправились к тебе, но ни в офисе, ни дома не застали. Тогда они
Это все потом! Кто?!
Тесс едва слышно прошептал помощник.
Поначалу Мэй не осознала сказанного отвлёк изменившийся внешний вид шерифа. Дейв вздрогнул и резко побледнел.
Тыуверен? глухо переспросил он.
Да, прости. Все окна и дверь выбиты, но внутрь я, конечно, не ходил.
Мэй иди в кафе и жди там. Шон, за мной.
Не дожидаясь ответа, Дейв побежал вверх по улице. Шон припустил следом, а Мэй понадобилось минут пять, чтобы до неё дошёл тот факт, что вчера в больнице была не только Тесс.
Роб
Задрожав от осознания, что брат, возможно, мёртв, девушка, тем не менее, нашла в себе силы побежать за шерифом и его помощником. Однако, как бы она не старалась, догнать их Мэй смогла лишь у больницы. Громко выкрикивая имя девушки-доктора, Дейв расшвыривал вокруг себя предметы мебели, мешающие пробраться внутрь дома. Несмотря на весь ужас ситуации, Мэй вдруг ощутила укол ревности: шерифу дорога Тесс, это было очевидно.
Кинг обернулся, собираясь сказать что-то Шону и увидел застывшую на дороге Мэй. На его красивом лице промелькнул целый спектр эмоций, но по итогу он смог найти нужную. Слегка нахмурившись, он подошёл к ней. Лучше тебе на это не смотреть, мы сообщим если найдём их тела.
Что значит «если»? в ужасе поинтересовалась девушка. Это значит, что порой не остаётся ничего, кроме разрушенного дома и пятен крови, с готовностью подсказал подошедший к ним Шон.
Дейв поморщился и укоризненно посмотрел на своего помощника. Тот стушевался и сделал вид, что увидел на земле нечто крайне важное.
Послушай, Мэй вновь попытался Дейв.
У меня нет никого кроме Роба. Что мне делать? всхлипнула девушка.
Шериф помрачнел ещё больше, он впервые был потерян. Мир, в котором не было Тесс, ее вечно недовольного личика, колючих шуток и неуемного жизнелюбия этот мир обречён Как им всем справиться?..
Знаешь, шёл бы ты на хер!
Голос Тесс звучал в голове так ясно, словно она стояла за спиной, вот-вот должна была спуститься вниз по ступеням крыльца и отчитать их, за то, что устроили бардак.
Если вы, блять, пришли поглазеть, то у меня для вас херовые новости, друзья!
Мэй побледнела, уставившись на дверной проем, где стояла Тесс, а за ее спиной маячил брат, на губах которого играла ухмылка. Судя по всему, первая фраза была обращена к нему.
Дейв обернулся:
Тесс выдохнул он.
А как ты выжила? спросил Шон, подозрительно прищурив глаза и явно не до конца веря в происходящее. Уж не твоими молитвами, кучерявый!
Роб! заплакала Мэй и бросилась к брату, который неуклюже ковылял ей навстречу.
Не надо, не плачь пожалуйста! Я в порядке! шептал он, гладя сестру по волосам.
Ой, да вообще не за что! закатила глаза Тесс, а оглядев царящий вокруг хаос, громко заорала: Да твою мать!!!!
Они же все разнесли!!!!
А где вы были ночью?! вновь встрял Шон.
Слушай
Но между ними уже встал Дейв, сжав дрожащие ладони девушки в своих руках:
Тесс, слава Богу, ты жива в порядке? Не ранена? Присядь, тебя же всю трясёт.
Силой усадив ее на ступеньки, он уселся рядом и приобняв за плечи, прижал к себе. Девушка замолчала и явно расслабилась.
Как же так вышло? А я знаю?!
Оберег проверяла?
Все как обычно, Дейв. Я не идиотка и не первый день варюсь в этом дерьме, чтобы пренебрегать безопасностью!
Тише, тише. Я просто хочу понять. Дождя не было уже пару дней и вчера ночь прошла спокойно А смысл гадать? Давайте проверим!
Шон, Дейв и Тесс вскинули головы на спустившегося вниз Роба. Он держал всхлипывающую сестру за руку и явно был настроен весьма серьезно:
Если обойдём дом с двух сторон, закончим быстрее. Как я понял, внутрь эти твари могут пробраться только при отсутствии защиты.
Я проверяла! разозлилась Тесс.
А я не сказал, что твоя вина! Я предположил, что ее могли убрать!
Кому это надо? искренне изумилась девушка. Меня все любят.
Да правда, что ли? Может дело в том, что у них нет выбора? Ты единственный медик в городе, широко улыбнулся Роб и довольно ловко увернулся от тычка ее кулачка.
В следующий раз я выстрелю тебе в коленную чашечку и оставлю им! заорала девушка, удерживаемая Дейвом за талию, но все ещё не теряя надежды дотянуться до обидчика.
Шериф заметил неприкрытый ужас в глазах Мэй при последней угрозе и улыбнулся:
Она это не серьезно.
Ещё как серьезно! пыхтела Тесс, прожигая Хилла взглядом.
Тот не стал продолжать ссору и двинулся к углу дома. Остальные потянулись за ним.
Я так и не понял, где вы прятались опять начал Шон. Господи, да отвали ты! Убили двоих, выпотрошили и залезли в их шкуры!
Парнишка с недоверием посмотрел сначала на неё, затем на вздохнувшего Дейва.
Она же врет, да? борясь с тошнотой, промямлил Шон. Да Богом клянусь! Они просто не почуяли нас! безбожно врала Тесс. Попробуй сегодня. Сможешь бегать с ними по улице похлеще сраного Маугли!
Хватит, Тесс! Не смешно уже! одернул ее шериф.
Эй, идите сюда! позвал Роб.
Приблизившись, все, за исключением Мэй, старательно смотревшей в сторону дороги, воззрились на пустое пятно у окна. Охранного знака не было, но кое-где ещё остались следы мела, не до конца смытые водой.
Вотжесуки! выдохнула Тесс.
Когда я вчера пришёл, у дома был какой-то мужчина тихо сказал Роб.
И ты только сейчас об этом вспомнить решил?! возмутилась девушка.
Откуда я знал, что это важно?! Может это твой
Кто?! Тесс упёрла ладони в бёдра.
Да без понятия я!!! Вообще его со спины видел! рявкнул Хилл.
Так, хватит! Мы во всем разберёмся! Я все решу и накажу виновных! вновь попытался присмирить их шериф.
Мэй обернулась и испуганно посмотрела на Дейва, пытаясь понять, что он подразумевает, говоря о наказании.
Давайте сейчас просто позавтракаем и порадуемся тому, что наша Тесси с нами! Жива и невредима! Я всю ночь проторчала с этим убийственный взгляд в сторону Роба, в узком, темном, воняющем плесенью подвале, слушая, как эти ублюдки разрушают мой дом! Я совершено точно не невредима!!! Тесс мягко пожурил ее Дейв.
Знаете, идите чаевничайте сами! Мне нужно проверить лекарства и попробовать спасти то, что ещё можно спасти
Никто не тронулся с места.
И я хочу побыть ОДНА! процедила Тесс. Совсем!!!
Шериф решил, что лучше будет исполнить просьбу и кивнул Хиллу. Тот явно был противоположного мнения, но пока ещё не имел авторитета, чтобы настаивать на своём. Да ему самому не мешало бы привести себя в порядок и побыть с насмерть переруганной сестрой. Они в этом городе всего два дня, а он ещё ни разу не был рядом, вынудив приживать этот кошмар в одиночестве. Не считая помощи Дейва.
А, так вы че в подвале прятались что ли?! заулыбался Шон.
Хилл в недоумении посмотрел на него. Тесс, громко топая, вбежала в дом и хлопнула остатками двери о косяк с такой силой, что она развалилась окончательно.
Дейв устало сжал переносицу, а Мэй нервно рассмеялась.
Глава 7.
Дейв вышел из ванной и вздрогнул от неожиданности, увидев Тесс. Девушка по-хозяйски развалилась на его диване, скрестив руки на груди. При виде обнаженного шерифа, она весело хмыкнула.
Ты не говорила, что зайдёшь, проворчал он, лихорадочно наматывая на бёдра полотенце, сдёрнутое с плеч.
Знаешь, это даже мило прятать от меня свой член, когда я видела его раз этак миллион.
Тот факт, что мы были близки, вовсе не означает, что я теперь могу ходить перед тобой голым.
Правда, что ли? Тесс довольно достоверно изобразила шок на лице. Перестань ёрничать.
Ладно, я смотрю ты в душе вместе с грязью своё чувство юмора смыл. Тогда к делу. Я знаю кто чуть меня не убил. Это Йен.
Тесс устало вздохнул Дейв.
Это он!!! Я уверена!
Ты ведь осознаёшь насколько серьезно твоё обвинение? Нужны доказательства. Я не могу вот так вот просто взять и сказать всем, что Йен виноват только потому что ты в этом уверена.
Ты мне не веришь? тут же вскинулась Тесс, гневно сверкнув глазами.
Верю и ты прекрасно это знаешь. Вот только этого недостаточно.
Этот ублюдок точит на меня зуб с того самого момента как появился в городе! Вспомни сколько раз ты садил его в камеру, потому что он распускал руки! В последнюю нашу встречу я вырубила его подносом. Он смыл оберег у окон водой, пытаясь отомстить! Тесси, я обещаю тебе, что во всем разберусь.
Дейв протянул руку, однако девушка вскочила на ноги и сердито тряхнула волосами.
Пока ты будешь разбираться, он перережет мне глотку.
Господи, ну что ты такое говоришь?
Правду! Но тебе ведь ее недостаточно!
Буквально выплюнув последнюю фразу, Тесс выскочила из дома, громко хлопнув напоследок дверью.
Чертыхнувшись сквозь зубы, Дейв пошел одеваться.
***
Так тебе удобно? Может принести ещё одну подушку? Чтобы ты лишний раз не вставал.
Поправив брату одеяло, Мэй нахмурилась, не зная, как ещё помочь.
Все отлично. И я не смертельно болен, сестренка. Улыбнувшись, Роб взял Мэй за руку. Покачав головой, она присела на край постели и тихо произнесла.
Я счастлива, что с тобой все хорошо.
Я тоже рад, что ты в порядке. Прости, что две ночи подряд ты была вынуждена провести с посторонним мужиком. Кстати, шериф вёл себя прилично?
О, конечно. Дейв очень мне помог. Не знаю, как бы смогла справиться со всем этим ужасом не будь его рядом. Я тебе уже говорила, что в первую ночь грохнулась в обморок?
Уверен, ты провернула это очень изящно.