Воронье наследство - Грач Татьяна 6 стр.


Слова отдались внутри эхом. Чем то далеким, смутно знакомым. Не припомнить. Следом пять строк из инициалов вперемешку с гербовыми печатями. Мэлоун с удивлением узнал несколько, о чьем участии в собраниях не подозревал. И в самом начале, второй в этом списке раскинувший крылья ворон Барксов. Кому принадлежал первый, переливающийся серебром контур пчелы, Мэлоун не знал.

Судорожный вдох. Он только теперь обнаружил, что читал документ, задержав дыхание. Быстро просмотрел всю пачку в поисках еще хотя бы одного такого «протокола», но не обнаружил. На миг почувствовал облегчение, тут же понял, насколько это глупо. Как часто проходили подобные собрания? Раз в месяц, по меньшей мере, и это лишь те, о которых ему было известно.

Как же мало ему было известно.

Только крепко стиснув зубы удалось не взвыть от отчаяния. Они не только от собственной дочери скрывали, это еще можно было бы понять. Но и его они держали за кого? Смешную зверушку, за которой так забавно наблюдать? Столько лет! Даже после того обещания. А значило ли оно для них вообще хоть что-то? Или только для него?

«Сомнения посещают каждого хотя бы раз в жизни»,  вспомнились давние слова графа.  «В этом нет ничего страшного. Главное не позволить им дать верх».

Если бы это было так просто.

Словно окутанный пеленой тумана, Мэлоун открыл письмо, оказавшееся теперь поверх остальных. Пришлось хорошенько зажмуриться, чтобы строки вновь обрели четкость.

«Надеюсь, ты никогда не прочтешь этого»,  размашистый, неразборчивый почерк очень взволнованного человека.  «Но если читаешь, значит нам не удалось довести все до конца. Жаль перекладывать на твои плечи такую ношу. Очень жаль, правда. Но я знаю, ты поймешь. Не могу открыть все прямо. Сложи ноты в мелодию, ты справишься.

Надеюсь, простишь. Когда-нибудь».

 Я вас не подведу,  прошептал Мэлоун и лишь затем опомнился: вовсе не обязательно, что послание предназначалось ему. Но первым прочел он, а значит пришло время доказать, что умеет держать слово.

Он убрал стопку писем обратно в карман. Всю, кроме последнего. Одним своим существованием обжигающего ладонь. Порвать его на мелкие кусочки. Да, так будет правильно. Они бы не хотели, чтобы прочел тот, кому не следует.

Помешал шелест травы за спиной. Быстрые шаги, почти бег. Это Мэлоун определил, еще не обернувшись. Смял письмо в руке, поспешно сунул в карман.

 Ты привидение?  робко спросил тоненький голосок.

Девчонка лет семи. Цветастое платье все в серой земляной пыли, на локтях заплатки, коленки в еще не успевших зажить ссадинах. Уставилась на Мэлоуна огромными глазищами. Но читался в них вовсе не испуг, скорее любопытство.

 С чего ты так решила?  удивился Мэлоун. На всякий случай окинул себя быстрым взглядом, но ничего особенного не заметил.

 Тут привидения водятся, мама говорит,  девчонка растерянно накрутила на палец выбившийся из растрепанной косы локон. Склонила голову набок.  Не, не похож ни чуточки.

 Это хорошо, что не похож,  фыркнул со смеху Мэлоун.

Могло быть и хуже. Как там его Эстелла назвала, когда впервые увидела? Аспри, или как-то так, кажется, что бы это ни значило. Переспросить теперь вряд ли вообще вспомнит, почему все пыталась прогнать его в тот день. Хотя, надо признать, видок у него тогда был не очень. Не испугалась, и то ладно.

Эта малявка тоже.

 Хочешь, секрет открою?  спросил он заговорщическим шепотом. Девчонка еще сильнее вытаращила глаза, кивнула.  Родители просто пугают тебя, чтобы не бегала сюда одна. Но не очень помогает, да?

 Я их не боюсь, привидений этих.

 И правильно, взрослые любят рассказывать сказки. Люди гораздо страшнее всяких там привидений.

Девчонка вздохнула, уселась на траву напротив Мэлоуна.

 А мне папа с мамой сказок не рассказывают.

«Мне тоже, вообще-то»,  подумалось с горечью.

 В сказках нет ничего хорошего,  заверил он. Давно убедил себя в этом. С тех пор, как повзрослел.  Правдивые истории дело совсем другое.

Мэлоун поднялся, собрался уже уходить, но был остановлен требовательным:

 А расскажи историю. Ты же привидение, ты их много знаешь.

 Эм вообще-то, нет,  от такой неожиданной наглости Мэлоун растерялся.  Не очень много.

 Расскажи, расскажи,  девчонка запрыгала от нетерпения, чем вызвала у Мэлоуна демонстративно тяжелый вздох.

 Ладно уж, только одну.

«Это уж точно лучше, чем вернуться домой за очередным скандалом».

Собственно, только одну он и мог сходу припомнить. Не историю, сказку. Думал, позабыл, но знал в ней каждое слово, пусть и прошло уже одиннадцать лет.

Любопытно, а дочери своей граф ее тоже рассказывал?

 Случилось это в те времена, когда прадедов наших не было еще и в помине,  начал он, усаживаясь обратно.  Прямо средь бела дня накрыла Солнце тьма, и ни звездочки нельзя было разглядеть на небе.

Девчонка поежилась, будто от холода. Мэлоун невольно улыбнулся, вспомнив, что в первый раз отреагировал точно так же.

 Страшно? Вот и всем тогда стало страшно. Решили тогда люди, звери, птицы все, кто жил тогда на земле, выбрать самых мудрых, чтобы понять, как поступить.

 И бабочки тоже?

 Бабочки, жуки, жабы, кто есть сейчас, и кто был тогда. Собрали они Совет, но никак не могли договориться между собой. И чем дольше спорили, тем сильнее становилась тьма.

 Но солнышко же светит,  прервала Мэлоуна девчонка.

 Ты такая нетерпеливая. Да, понял Совет, что от раздора тьма становится только сильнее. И назначили главного, кому все они доверяли, чьим трудолюбием восхищались. Маленькую пчелку, которая в спор почти не вмешивалась, лишь жалила ненароком, успокаивая тех, кто переходил всякие границы. Воцарилось согласие, и вновь выглянуло Солнце, вернув живым свет. Решил тогда Совет: чтобы не случилось больше такой беды, будут они всегда на страже. А если кто посмеет нарушить договор, того покарает крыло безжалостного и справедливого ворона

Мэлоун вдруг замолк: перед глазами вновь возник тот странный протокол. Черные крылья. Гербы с пчелой и вороном первые в списке.

Это и правда не просто сказка.

Он вскочил, на ходу бросил девчонке:

 Беги домой, и больше не броди тут одна.

 А ты куда?  девчонка сморщила курносый нос, вот-вот заревет.

 Нужно предупредить кое-кого.

«Если еще не поздно».

Глава 5

Мерное цоканье копыт и шорох земли под колесами повозки могли бы убаюкивать, в любое другое время, но сейчас к нему примешивалось щебетание кузины Катрин. Почти без остановки, с ума можно сойти столько говорить! Еще и восторгаться чуть ли не по поводу каждого облачка.

Может, стоило взять в сопровождающие нянюшку Юм? Она, по крайней мере, понимает, когда хочется побыть в тишине.

И с первых минут знакомства доказать потенциальному жениху и всем его родичам, что она еще совсем ребенок, неспособный управлять поместьем. Нет уж.

Эстелла попыталась отвлечься, высматривая за окном темное пятно летящего чуть поодаль, то скрывающегося, то вновь появляющегося Гаруша. Однообразно мелькающие деревья быстро наскучили, и она задернула занавеску. Откинулась на мягкую спинку, прикрыла глаза


«Если что-то пойдет не так, вы легко сможете отказаться»,  так заверил дядя. А Эстелла не была уверена, правильным ли вообще было выслушивать это его «предложение помощи». Больше на шантаж похоже, но особо выбирать не приходилось. Оставалось согласиться взглянуть на этого «Очень обходительного и милого молодого человека». Согласиться и спросить лишь одно:

«А что с этого получите вы, дядя? С чего вдруг такая щедрость?»

«Разве не могу я от чистого сердца помочь родному человеку в трудной ситуации?»  таким оказался ответ.

Эстелла ни на миг не поверила в такую внезапную доброту от человека, который в жизни их семьи появлялся от силы раза два на ее памяти. Придется все выяснить самой


 Ты совсем не рада, Тэсса?  интонация Катрин сменилась с восторженной на явную обиду.  Так повезло, неужели не понимаешь?

«А ты сама, интересно, понимаешь?»  подумалось Эстелле. Вряд ли.

 Повезло?  Эстелла скептически хмыкнула.  Не забывай, я родителей несколько дней назад похоронила.

Стоило произнести это нарочито-равнодушно, и Катрин тут же осеклась, прикрыла рот рукой.

 Прости, да, конечно. Но она обхватила ладони Эстеллы своими.  Нельзя думать только о плохом, надо и хорошее замечать.

 Например?  Эстелла не была склонна видеть в происходящем ни капли хорошего.

 Ну как же! Смотри: ты потеряла родителей, но сразу обрела родственников, которые рады о тебе позаботиться и не дадут в обиду.

«Это вы с дядей, что ли?»  стоило огромных трудов, чтобы не прыснуть со смеху. Но Катрин, похоже, ничего не заметила.

 Ты могла потерять дом, но вместо этого осталась графиней и скоро выйдешь замуж.

Выглядело, как забавная игра для самоуспокоения. Ладно, совсем не забавная, хотя Катрин, наверное, так не считала.

 Я еще ни на что не соглашалась,  на всякий случай предупредила Эстелла.  Потому и едем, посмотреть, что это за фрукт такой. Представь, окажется негодяем, мерзким, или жестоким.

 Не окажется,  отмахнулась Катрин. Задумчиво протянула:  Главное, чтоб не старик или уродец какой.

 Вот спасибо, успокоила. Может, тогда сама за него замуж пойдешь?

 Да ладно тебе. Будь этот Илай Харриет плохим человеком, не предложил бы обменяться на

Она осеклась, ойкнув, отвернулась.

 Та-ак,  Эстелла крепко ухватила кузину за плечи, развернула к себе.  Обменяться на что? Ты что-то знаешь?

 Не совсем, я Слушай, да какая разница? Тебе правда повезло, останешься жить в родном доме, даже после замужества, мало кому такое удается.

 Я. Еще. Не согласилась,  отчеканила Эстелла,  Я вообще-то в трауре пока. Еще месяц почти. Подожди, ты имеешь в виду? Рассказывай уж, раз все равно начала.

Голова закружилась, то ли из-за тряски по неровной дороге, то ли из-за услышанного.

 Он сказал, то есть папа говорил,  затараторила Катрин.  Что, если все получится, Илай готов переехать жить к тебе, а мы получим его дом и земли.

Наверное, Катрин казалось, это утешит. Да только вот стало только хуже.

 Значит, он продает вам свое поместье в обмен на меня?

 Так грубо, не надо так, Тэсса.

Договорить она не успела: повозка подпрыгнула на очередной кочке и остановилась. Эстелла выглянула в окно, но никакого поместья не увидела. Если, конечно, не считать поместьем добротный, но простенький каменный дом посреди лавандового поля.

Легкое дуновение ветра, и к сладкому аромату добавился странный резкий запах, который Эстелла не смогла определить.

 Что-то случилось?  спросила она кучера. Вышла из повозки, и каблуки провалились в мягкую, склизкую после недавнего дождя землю.

Кучер ответил не сразу, слишком занятый рассматриванием заднего колеса повозки.

 Приехали, кажись,  он пнул колесо и тут же ойкнул, поморщившись.

 Как приехали?  пискнула выглянувшая наружу Катрин.

Кроме того дома, замеченного еще из повозки и теперь кажущегося еще меньше, и деревянной пристройки рядом с ним, другого жилья не наблюдалось.

 Вот так вот, чиниться надо,  буркнул кучер.

Увидевшая трещины на колесе Эстелла не смогла сдержать вздох досады. Застрять посреди поля в ее планы совершенно не входило.

 Ничего, управимся как-нибудь,  в голосе кучера не чувствовалось уверенности.

Эстелла с сомнением посмотрела в сторону одинокого дома. Совсем рядом, рукой подать. А горизонт уже начал затягиваться темно-синими, сливающимися с лавандовым полем тучами. Ждать пока кучер починит повозку? Но если пойдет дождь, это не поможет, они непременно застрянут на здешней дороге.

Не остается ничего другого, кроме как

Она сделала шаг, пошатнулась на кочке. Нет, так дело не пойдет. Придется идти без обуви, хоть белоснежных шелковых чулок безумно жалко. Задумавшись всего на несколько мгновений, Эстелла забралась обратно в повозку, стянула чулки и аккуратно сложила их на сидение рядом с перчатками.

 Ты что удумала?  Катрин замерла, не сводя взгляд с Эстеллы.  Тэсса, с тобой точно все в порядке?

 Более чем,  Эстелла равнодушно пожала плечами.  Нужно позвать помощь. В том доме наверняка кто-то есть.

То, как энергично Катрин замотала головой, было красноречивее любого ответа.

 Вот именно, «кто-то». Уверена, что нам захотят помочь?

Опасение кузины моментально раззадорило Эстеллу. На лице заиграла лукавая улыбка.

 Захотят, если вместе пойдем. Ты же непременно очаруешь любого, кто бы там ни жил.

Катрин выглянула наружу, заметила оставшиеся на земле измазанные бархатные туфли Эстеллы, поморщилась.

 Не пойду я никуда по такой грязи. И тебе не советую: сама представь, как потом в таком виде перед женихом появишься. Стыд-позор.

Представив, какое впечатление это произведет, Эстелла мысленно рассмеялась. Босая, вся в дорожной пыли ни дать, ни взять, настоящая графиня.

А почему бы и нет? Отличный способ узнать, насколько сильно она нужна этому Илаю.

Ступни погрузились в холодную, размокшую жижу. Эстелла на миг зажмурилась и услышала приближающиеся шаги.

 О, еще одни,  коренастый широкоплечий парень в испачканном чем-то черным комбинезоне направлялся прямо к ним по тропинке от пристройки.  Вы тут уже десятые застрявшие. А может больше, я со счета сбился. Как дожди зарядили, так беда просто какая-то.

 А ты б не зубоскалил, паря,  возмутился кучер.  Подсобил бы лучше.

 Да без проблем,  незнакомец подошел ближе, и Эстелла почувствовала тот же резкий запах, что принес от дома ветер.  Давай-ка гляну, что тут у вас.

Он обогнул повозку, пристально ее рассматривая. Слишком пристально, как показалось Эстелле. Пришлось сделать шаг назад, чтобы подпустить его к сломанному колесу.

Нога заскользила так внезапно, что Эстелла не успела этого толком осознать. Потеряла равновесие, крепкие пальцы ухватили за плечо.

Оглушительное «Карр!» в вышине. Черная тень мелькнула перед глазами, заставив Эстеллу невольно отшатнуться. Вскрик, пальцы ослабили хватку.

 Гаруш, прекрати!  придя в себя, воскликнула Эстелла.

А ворон все продолжал, угрожающе раскрыв клюв, махать крыльями перед лицом парня, что помог Эстелле удержаться на ногах. Изрядно обалдевшего от таких нападок парня. Только когда он отошел от Эстеллы на несколько шагов, ворон взлетел, но продолжил кружить поблизости.

 Это было кхм, неожиданно,  парень отряхнул несколько оставшихся на рубашке перьев.  Часто он на людей кидается?

От стыда за своенравную птицу Эстелле захотелось провалиться на месте. Пришлось сделать над собой усилие, чтобы ответить ровным голосом:

 Прошу прощения, на него находит временами.

Она продемонстрировала оцарапанную руку, на что незнакомец хмыкнул:

 Опасная у вас птичка, графиня.

«Откуда ты»  спросить, как парень понял, кто она, Эстелла не успела. Он уже отвернулся, будто ничего особенного не произошло. Примерился, как поудобнее ухватиться за выступ повозки.

 Надо в мастерскую оттащить,  предложил он кучеру, указав на пристройку.  Там сподручнее чинить будет.

Лишь теперь он обратил внимание на все это время молча наблюдающую за происходящим Катрин.

 Может, вы все-таки покинете свою карету, милая леди?

Катрин фыркнула, отвернулась и проворчала что-то вроде «Вот еще!». Правда, эта демонстративная непреклонность не произвела на незнакомца впечатление. Он лишь покачал головой.

 Вам все равно придется это сделать, иначе мы не сдвинем повозку с места.

На это Катрин нечего было возразить.

 Кошмар какой-то,  продолжила она ворчать, выбравшись наружу. Тихонько, так, чтобы только Эстелла услышала.  Не так я себе эту поездку представляла. Застрять посреди поля.

Назад Дальше