Обещание Габриеля - Левин Михаил Борисович 5 стр.


Доктор Рубио, хотя была авторитетнейшим акушером-гинекологом, имела на удивление малый рост. У нее были темные с проседью волосы и темные живые глаза. Родом она была из Пуэрто-Рико и была куда сильнее, чем можно было подумать по ее маленькой фигурке. Она часто схлестывалась с профессором Эмерсоном во время беременности Джулии в частности, насчет рекомендации воздерживаться от орального секса с женой. (Он даже обвинил доктора в принадлежности к секте противников оральных ласк. В ответ она обругала его по-испански.)

 Так что происходит?  спросил Габриель угрюмо.

Доктор Рубио села на свободный стул лицом к Джулии, держа в руках ее историю.

 Швы у вас заживают отлично и отхождение лохий идет нормально. Я знаю, что у вас есть склонность падать в обморок при виде крови. Может быть, это сыграло свою роль сегодня утром.

 У вас, как вы знаете, есть миомы. Одну из них удалили при кесаревом. Так как вам переливали кровь, я сейчас срочно взяла кровь на анализ посмотреть, нет ли реакции. Но все в порядке.

Джулия сделала глубокий вдох:

 А что там с миомами?

 Будем наблюдать. Но я вам уже говорила: мы не склонны их удалять, если они не становятся поводом для беспокойства. Однако меня беспокоит ваш вес.

Джулия коснулась своего чуть округлившегося живота:

 Мой вес?

Доктор Рубио перелистала историю:

 Я посмотрела, как вы набирали вес во время беременности. После родов вы потеряли куда больше нормы. На грудное вскармливание уходит масса калорий. Вы хорошо питаетесь?

 Она все время голодна,  вмешался Габриель.  И сегодня утром после обморока была даже голоднее обычного.

Доктор оставила его слова без внимания, обращаясь только к Джулии:

 Вы пытаетесь сбросить вес?

Джулия покачала головой:

 В больнице я ела то, что мне давали. И дома я тоже ем. Попыталась вчера примерить джинсы, они подошли, так что я вернулась к своим обычным размерам.

 Бывают такие женщины, хотя и редко.  Доктор Рубио вынула ручку и стала писать на рецептурном бланке.  Я вас направлю к больничному диетологу. Я думаю, что вы едите недостаточно или не то, что надо, и кормление грудью негативно сказывается на уровне глюкозы в крови.

Она размашисто подписала направление и отдала его Джулии.

 Если диетолог вас сегодня принять не сможет, то назначит время. А вы тем временем следите, чтобы питание у вас было здоровым и сбалансированным. Питайтесь регулярно, не пропускайте приемов пищи. Не урезайте белки или углеводы, но много сладкого тоже не ешьте. Старайтесь регулярно перекусывать, чтобы сахар крови резко не падал. Если снова будет обморок, немедленно в приемное отделение.

 Окей.

Джулия с облегчением вздохнула. Доктор Рубио вгляделась в свою пациентку:

 А как вы себя чувствуете эмоционально?

Джулия пощипывала пеленку на смотровом столе.

 Как-то ошарашенно.

Доктор кивнула:

 Это бывает. Но не забывайте за собой следить, и если пару дней подряд вам будет грустно или тревожно возвращайтесь. Если будут мысли, которые вас напугают, возвращайтесь немедленно.

И доктор Рубио многозначительно посмотрела на Габриеля.

Стиснув зубы, Габриель смотрел на жену взглядом защитника.

 Рада была снова повидаться.  Доктор Рубио улыбнулась и закрыла историю.  Скажу секретарше, чтобы запланировала для вас контрольный прием недельки через две. Я очень, очень рада, что ребенок чувствует себя хорошо. У вас назначен визит к педиатру?

 Да,  ответила Джулия.  В возрасте месяца.

 Превосходно. Значит, через пару недель мы все равно увидимся, но если вам покажется, будто что-то не так,  обращайтесь сразу и без сомнения. А пока что берегите себя.

И доктор Рубио вышла из смотровой.

 Не любит она меня,  мрачно проворчал Габриель.

 Как это так? Неужели кто-то может не любить красивого и знаменитого профессора Эмерсона?  поддразнила Джулия, улыбаясь.

 Ты не поверишь,  буркнул он. Переложил Клэр в переноску, осторожно поправил на девочке чепчик.  А я не знал про прием у педиатра.

 У меня в телефоне на календаре.

Джулия стала одеваться.

Габриель протянул руку, коснувшись ее щеки. Джулия подняла голову.

 Сообщай мне обо всех таких записях. И на тебя, и на ребенка.

Синие глаза смотрели очень пристально.

 Само собой.  Она чуть коснулась губами ребра его ладони.  Просто еще руки не дошли. Даже почту не смотрела на этой неделе.

Габриель вздрогнул: эта реплика ему кое о чем напомнила. О том, что было в письме. Кашлянув, он сказал:

 Джулия, я тебе должен сказать

Его перебил громкий плач.

Джулия склонилась над ребенком, положила руку на край переноски и стала ее раскачивать. Клэр открыла глаза.

 Давай я.

Габриель стал качать переноску, пока Джулия одевалась.

Джулия посмотрела на телефон:

 Опять пора ее кормить. Может, найдем где-нибудь тихий угол?

 Конечно.

Габриель поднял переноску и сопроводил жену в холл.

На этот раз он не забыл про важную вещь, которую надо ей сказать. Просто решил сделать это позже.

Глава 10

 Хочешь, принесу кресло-качалку?  спросила Рейчел.  Или ты приляжешь?

 Принеси. Как-то все не было возможности с тобой пообщаться мы почти весь день пробыли в больнице,  ответила Джулия.

Она держала на руках Клэр. Рейчел только что перепеленала ребенка, надев на нее чистую распашонку, и отдала матери.

Рейчел села в качалку возле кровати, взяла племянницу на руки и стала медленно укачивать. Кресло покачивалось, ребенок смотрел на нее в безмолвном восхищении.

Рейчел улыбнулась, погладила девочку по щеке.

Джулия остановилась возле туалетного столика, любуясь на большой свадебный портрет они с Габриелем в Ассизи. Портрет стоял рядом с фотографией постарше, где они танцевали в «Лобби»  клубе в Торонто. На ней Джулия касалась лица Габриеля, его внимательного лица. Никогда ни один мужчина на нее так не смотрел. Внимание Габриеля было неотрывным и острым как бритва. И это было всего лишь начало

Тая улыбку, она открыла свою ювелирную шкатулку и достала венчальное и обручальное кольца. Сравнила эту пару с тем кольцом, что Габриель ей подарил накануне ночью. Казалось невероятным, как все три сочетались друг с другом.

 Остальные кольца ты сняла?

Голос Рейчел прозвучал недоверчиво.

Джулия опустила кольца на левую ладонь.

 Пальцы распухли. Я боялась, как бы они не застряли.

 С беременными случаются странные вещи.

 Ты мне будешь рассказывать.  Джулия взялась за подол синего платья.  Платья и легинсы так удобны, что я, может быть, вообще больше не надену джинсы.

 Думаю, у Габриеля нашлось бы что сказать на этот счет.

Джулия перебросила волосы через плечо:

 Я делаю то, что хочу я.

 Без сомнения,  поддразнила ее Рейчел. Посмотрела на нее, стоящую возле кровати.  Повернись боком.

 Зачем?  Джулия повернулась, оглядела свое платье.  Что-то не так?

 Брюхо убралось.

Джулия натянула ткань на животе. Он все еще был округлым совсем чуть-чуть.

 На мне бандаж. Он закрывает разрез и держит шов.

 В общем, ты прежнего размера.

Джулия нахмурилась:

 Вот почему мой врач и послала меня к диетологу. Видимо, кормление забирает кучу калорий.

 И дает такой зрелищный вырез!

Джулия засмеялась и пошла в гардеробную.

 Это не навсегда. Но пока могу, буду этому радоваться.

Она переоделась в шелковую пижаму и халат и вернулась в спальню. Взбила подушки на кровати, приподняла изголовье, чтобы лежать лицом к дочери и к подруге.

 Как у тебя день прошел?

Рейчел погладила ребенка по головке.

 Отлично. Составила для тебя каталог всех подарков и букетов.

 Спасибо. Габриель заказал извещения о рождении с фотографией, где мы втроем. Я их буду рассылать вместе с благодарностями.

 Могу помочь. Сестра Габриеля Келли послала серебряную рамку и свинью-копилку от «Тиффани». Никогда раньше таких не видела.

 Она очень щедра,  задумчиво сказала Джулия.  Помогала Габриелю связаться с прочими членами его семьи. Их дед был известным профессором в Колумбийском университете. Каждую осень там читается особая лекция в его память. Мы ее пропустили из-за рождения Клэр. Но я думаю, что Келли с мужем приедут на крещение.

Улыбка Рейчел погасла. И эта реакция не прошла незамеченной.

 Мы хотели тебя попросить быть крестной матерью наедине. Я не собиралась захватывать тебя врасплох за завтраком.

Рейчел опустила голову, длинные светлые волосы частично скрыли ее лицо.

 Тебе не показалось, что папа в последнее время ведет себя странно?

 Нет. Ты о чем?

 Он практически опрокинул стул сегодня, помогая Ребекке поставить запеканку,  возмущенно сказала Рейчел.

 Ричард галантен, ты это знаешь.

Рейчел отбросила волосы назад, открывая лицо.

 Мне не нравится, как она на него смотрела.

 Я ничего неподобающего не заметила,  медленно сказала Джулия.  Ричарду, видимо, приятно иметь собеседника своего возраста. Но он все еще горюет по твоей матери.

 Я думала, Ребекка живет в Норвуде.

 Жила. Она сдала свой дом, чтобы переехать к нам. Но это временно.

Рейчел презрительно фыркнула, но промолчала. Продолжала покачиваться, глядя на спящую племянницу.

Джулия стала тщательно выбирать слова, боясь, что забредает туда, куда ангелы отказываются ступить[6]:

 Если бы я увидела что-то романтическое в том, как Ричард смотрит на Ребекку, я бы тебе сказала. Но я не видела. Они как-то странно себя вели, пока мы были в больнице?

 Нет.  Рейчел продолжала качаться, плечи ее расслабились.  Наверное, мне мерещится.

 Ричард много времени проводит наедине с собой. Я знаю, что мой отец и Диана с ним общаются, но у них все время отнимает Томми.

 Отец переехал в Филадельфию, чтобы быть ближе к нам с Аароном, но мы его не слишком часто видели. Так что он бросил работу в Темпле и вернулся в Селинсгроув. Он иногда читает курс там и сям в Саскуэханне, но кроме этого  Голос Рейчел замер.  Ты права. Наверное, ему просто надо больше выходить в свет. Я поговорю с Аароном, чтобы он чаще приезжал домой.

Рейчел опустила глаза на ребенка и осторожно поцеловала девочку в макушку.

 Я тебя люблю, маленькая Клэр. Но не думаю, что смогу быть тебе крестной матерью.

Джулия подняла брови:

 Постой, это почему?

Глава 11

 Если что-то случится с тобой или Габриелем, я воспитаю Клэр как родную дочь. Надеюсь, ты назначишь опекунами меня и Аарона.

Рейчел говорила твердо и определенно.

 Конечно. Мы об этом уже говорили.

У Джулии голова пошла кругом.

 Но я кое-что в Сети почитала. На католическом крещении один из восприемников должен быть католиком. Я могу быть свидетелем, как член епископальной церкви, но восприемником должен быть католик. Поскольку я женщина, церковь потребует, чтобы восприемником был мужчина католического вероисповедания.

 Я этого не знала.  Голос Джулии прозвучал тихо и виновато.  Я думала, все, что им нужно,  это чтобы ты согласилась растить Клэр в лоне Церкви.

 Я бы согласилась, но официально крестной матерью я быть не могу. Только свидетелем, если вы найдете крестного отца католика.

Джулия застонала:

 Нет же никого. Только мой папа, но

 Поняла,  перебила ее Рейчел.  Я рада, что вы с твоим папой лучше ладите, но понимаю, почему он не лучший выбор. А мой отец прихожанин епископальной церкви и Аарон и Скотт тоже.

Джулия закрыла лицо руками.

 Я идиотка. Я ничего этого не знала; думала, можем выбрать кого хотим.

 Дело вот какое: ты оказала мне большую честь, пригласив меня. Я могу стать неофициальной крестной матерью для Клэр, ее чумовой теткой Рейчел. Но для церемонии вам придется найти католика.

Джулия опустила руки.

 У нас отличный священник. Я могу его попросить сделать исключение.

Рейчел стала раскачиваться энергичнее.

 Нет. Если честно, Джули, я несколько сейчас не в ладах с Богом. И потому мне неловко было бы брать на себя ответственность за духовное руководство Клэр, сама понимаешь.

Джулия смотрела на невестку.

 Ты хочешь это обсудить?

 Я продолжаю верить, но у меня чувство, что со мной поступают несправедливо. Мать скончалась неожиданно. Я хочу ребенка, но не могу иметь детей.  Она подавила тяжелый вздох.  Лицемерием было бы с моей стороны становиться крестной матерью, когда у меня столько сомнений.

 Я думаю, что Бог хочет от нас честности. Даже в сомнениях.

 Да, но я не только сомневаюсь, я ропщу, а это грех. Почему ты не попросишь Кэтрин быть официальной крестной? Она сказала, что она католичка.

 Она закидывала удочки с тех пор, как мы объявили о беременности,  ответила Джулия с жалобной улыбкой.

 Видишь? Она этого хочет. И будет идеальной крестной матерью.

 А как же ты?

Джулия подошла к подруге.

 А мне придется быть тетей Рейчел.

Она наклонилась и поцеловала ребенка в лоб. Девочка нахмурилась, но глаз не открыла.

 Поговорю с Габриелем.  Джулия замолчала.  А как твои дела? На самом деле?

 Бросила прием препаратов для фертильности, но это ты и так знаешь.

 И как самочувствие?

 Физически? Отлично. Но я горюю, Джули. Я действительно хотела ребенка, а этого не будет.

 Я тебе очень сочувствую.

Джулия тронула подругу за плечо. Рейчел погладила волосики на головке Клэр.

 Аарон мне сказал, что ему все равно, будет у нас ребенок или нет. Его больше забочу я.

 Он тебя любит до безумия.

Рейчел не сводила глаз с племянницы.

 Моя жизнь пошла не так, как я ожидала. Я думала, что мама будет всегда. Я думала, что она будет со мной, когда я буду выходить замуж и когда буду рожать детей.

Джулия издала какой-то звук и обняла подругу.

 Но я продолжаю жить, понимаешь? Всегда должен быть путь вперед. Мы с Аароном говорили о приемном ребенке. Может быть, надо навести справки.

 Конечно. А мы с Габриелем будем помогать, если сможем.

Джулия обнимала подругу, и по лицу ее текли слезы.

Рейчел держалась храбро, но никакими словами ее рану было не залечить. Никакое волшебство не изменит всех обстоятельств.

 Я прошу разрешения избаловать этого ребенка.  Рейчел приподняла младенца и прислонила к своему плечу.  Хочу начать с покупки большой и дорогой игрушки или штуковины, которую Габриель будет собирать много дней, если не недель. И чтобы ты засняла весь процесс.

Джулия засмеялась:

 Разрешаю.

Глава 12

Перед самой полуночью Джулия сидела в детской и кормила Клэр. Габриель расположился в кресле-качалке и наблюдал за своей семьей. Он трогал венчальное кольцо, вертел его на пальце. Хотя сосредоточился он прежде всего на текущем разговоре, в глубине сознания скреблись важные новости, которыми еще предстояло поделиться с женой.

Джулия хотела отложить создание семьи, однако получилось иначе. И теперь известие Габриеля должно было все переменить.

Он встряхнулся, выходя из задумчивости.

 Я сегодня говорил с отцом Фортином. Рейчел права официальные восприемники должны быть католиками. Можем окрестить Клэр в епископальной церкви.

 Рейчел говорит, что если бы стала официальной крестной, то чувствовала бы себя лицемеркой.

 Я могу с ней поговорить.

Будто реагируя на слова отца, Клэр закончила есть. И уставилась на мать.

 Дай я.

Габриель встал, подошел к Джулии, взял у нее ребенка. Взяв лежащий рядом кусок чистой фланели, он накинул его себе на голое плечо и прислонил к нему ребенка.

Девочка стала извиваться в его руках, шумно возражая, пока рука отца не легла ей на спину. Габриель начал ее поглаживать.

Джулия застегнула верх шелковой пижамы.

 Я думаю, надо оставить Рейчел в покое. Ей много с чем приходится справляться, и я не хочу давить на нее, если ей неловко.

 Но ее сомнения вещь серьезная,  заметил Габриель, покачиваясь с носка на пятку.  Кто-то должен с ней побеседовать.

Взгляд Джулии упал на его татуировку, заметную на левой грудной мышце.

Назад Дальше