Сборник забытой фантастики №1. За полюсом - Альфеус Хаятт Веррилл 4 стр.


Мы шли по пляжу уже некоторое время, и я начал задаваться вопросом, как далеко нам еще идти, когда мы обогнули поворот и я увидел странный предмет, лежащий на песке в нескольких ярдах перед нами. Он был около пятидесяти футов в длину, около десяти футов в диаметре, цилиндрический, с заостренными концами, чем-то напоминающий гигантскую сигару. В голубоватом свете он блестел, как металл, но со странным пурпурным блеском, не похожим ни на один металл, который я когда-либо видел. Когда мы приблизились к этому объекту, я остановился с разинутым ртом и вытаращенными, неверящими глазами. В стене открылась дверь, и из нее появились еще два жутких существа. Во всех деталях они были точь-в-точь как мой проводник, за исключением того, что один был гораздо меньше и покрыт бледно-розоватой шерстью из пуха или перьев, или как там еще можно было назвать этот материал. Мгновенно я услышал странный вибрирующий, жужжащий звук и заметил, что щупальца или антенны моего спутника поднялись над его головой и медленно, грациозно двигались взад и вперед, как и щупальца двух других существ, но ни слова, ни звука, которые можно было бы принять за речь, не исходило ни от одного из троих.

Мгновение спустя мы были уже рядом с огромным цилиндрическим объектом, и два существа, находившиеся внутри него, смотрели на меня с величайшим удивлением и интересом. Их глаза-стебельки двигались туда-сюда, изучая меня с головы до ног, их щупальца дрожали от возбуждения, а их лопатки трепетали, как уши слона, и вскоре, издавая странные, низкие звуки, они вытянули свои суставчатые конечности и довольно нерешительно и осторожно коснулись моего тела.

Признаюсь, мне было очень не по себе и не на шутку страшно, и я испытывал странное чувство отвращения, когда эти существа приближались ко мне, и их щупальца играли вокруг моего лица, и их мягкие, похожие на пальцы конечности гладили мою изодранную одежду. Но я знал, что по крайней мере сейчас у меня нет причин для беспокойства, потому что они казались мне действительно нежными существами. Но если мои читатели, при условии, что эта рукопись когда-нибудь найдет читателя, смогут представить себе, что я стою рядом с тремя огромными раками, которые больше любого гиганта из десятицентового музея5, они, возможно, в какой-то мере поймут чувства, которые охватили меня.

И все же я поймал себя на мысли, не был ли огромный цилиндр передо мной обиталищем этих странных существ, не был ли он чем-то вроде дома, похожего на раковину, и не были ли эти трое единственными обитателями этой неизвестной земли, или же их было все же больше. Но я тут же отбросил эту мысль. Они были просто странно развитыми, удивительно умными животными, и было непостижимо, что они создали металлический предмет, из которой они появились. На самом деле, присутствие этого предмета убедило меня в том, что недалеко есть люди и что существа рядом со мной просто охраняли металлический предмет и ждали возвращения своего хозяина. Кроме того, тот факт, что эта огромная металлическая сигарообразная штуковина находилась там, без сомнения, доказывал, что люди, жившие на этой земле, были не примитивными дикарями, а разумными и цивилизованными, хотя назначение этой штуковины было совершенно за пределами моего понимания. Возможно, подумал я, это была какая-то лодка, потому что она очень походила на один из поплавков металлического спасательного плота, возможно, подводная лодка, но на ней не было никаких признаков рулей, плавников, винтов или других внешних приспособлений, а лишь гладкая поверхность, и, кроме двери или иллюминатора, из которого вышли два существа, в металле, насколько я мог видеть, не было ни единого отверстия.

Но у меня было мало времени на размышления о таких вещах. Удовлетворив первое любопытство, мой проводник жестом пригласил меня следовать за ним и вошел в большой цилиндр, а двое других последовали за мной. Не зная, чего ожидать, я вошел в дверь и огляделся. Я находился в длинной комнате или коридоре, освещенном странным сиянием, и восклицание крайнего изумления сорвалось с моих губ, когда я обнаружил, что стенки цилиндра прозрачны, как стекло. Стоя там, я мог видеть пляж, полосу воды, зеленую бахрому трава и кусты, так же ясно, как если бы я был на открытом воздухе и все же снаружи, внутренняя часть устройства была совершенно невидима.

Это было достаточно поразительно, но прежде чем я смог полностью оценить это чудо, в моем мозгу появились еще более ошеломляющие мысли. Внутри не было никаких механизмов, единственными предметами обстановки были скамейки, похожие на кушетки, ковры или ковровые дорожки, и сооружение в одном конце, которое с первого взгляда я принял за буфет или бар, так как на нем стояло множество блестящих металлических и стеклянных приборов. Над ним и за ним была панель или прямоугольник, покрытый странными циферблатами и приборами, и когда мы вошли и дверь закрылась за нами с легким металлическим звоном, существо, то, которое первым нашло меня, подошло к этому буфету. Вытянув руки, оно двигало какие-то предметы на панели, а другими конечностями касалось приборов, стоявших перед ней. В тот же миг раздалось странное музыкальное гудение, которое быстро переросло в жужжание, похожее на приглушенный шум машин, и, взглянув через прозрачные стенки цилиндра, я был ошеломлен, увидев пляж и воду, быстро уходящую из-под нас. Какое-то мгновение я не мог понять, а затем, потрясенный открытием, я понял, что мы поднимались вверх с невероятной скоростью. В течение нескольких секунд мы были в нескольких сотнях футов над пляжем, и в следующее мгновение мои сбитые с толку чувства осознали тот факт, что мы несемся по воздуху, как пуля из винтовки.

Не успел я опомниться, как берег и поросшая травой равнина за ним стали смутно различимы вдали, едва заметные волны на воде, казалось, устремились назад, и все же в прозрачном цилиндре не было заметно ни малейшего признака движения, и хотя я мог видеть всю внутренность с того места, где стоял, никакого движения не было, никаких признаков машин, никаких намеков на двигатели, на жужжащие колеса или валы. Это было абсолютно невозможно и невероятно. Я стоял внутри мчащегося по воздуху сигарообразного цилиндра, который, даже если бы был сделан из алюминия, весил бы тонны. Меня несли сквозь пространство невидимые механизмы, управляемые неописуемо странными существами, бывшими рядом со мной.

Я всмотрелся вперед, так как понимал, что мы направляемся к какой-то определенной цели, и увидел землю, быстро поднимающуюся на горизонте. С каждой секундой становилось все яснее, а низкий берег, окруженный восхитительно зелеными холмами, купался в голубом свете, заливавшем все вокруг. И по мере того, как земля становилась все более отчетливой, среди зелени появлялись яркие блестящие точки, и вскоре над кромкой воды раскинулся огромный город или нечто похожее на город. При той скорости, с которой мы двигались, мы были бы там в течение пятнадцати минут, и, тогда я осмотрелся направо и налево. Я видел два десятка кораблей похожий на тот, в котором я был, несущиеся по воздуху, как чудовищные сверкающие пушечные снаряды. Как полосы света, они пересекали наш путь над нами или под нами, они пролетали справа и слева. Некоторые из них были крошечными, едва достигавшими 10 футов в длину, другие гигантскими, длиной в несколько сотен футов, но все они двигались бесшумно, с невероятной скоростью, движимые какой-то невидимой, непостижимой, ужасающей силой. Теперь под нами вода была усеяна странными судами, их мерцающие корпуса, если так можно их назвать, покоились на поверхности или скользили по ней медленно, оставляя пенистые следы, сквозь невысокие волны. Затем мы начали снижаться, спускаясь легко, как лист чертополоха, и прямо под моими ногами я увидел отдаленные здания города. Мы снижались так быстро, что в тот момент у меня не было возможности заметить форму или детали зданий, за исключением того, что они были странного дизайна и цвета, но даже при нашем быстром спуске, в течение нескольких секунд, я видел, что жители города, существа, которые толпились на улицах не были людьми, но были такими же гротескными, чудовищными существами, как и те, что были рядом со мной.

ГЛАВА IV

Потрясенный этим открытием, я понял, что меня заметили, и что со всех сторон, по улицам, выбегая из зданий, существа тесной плотной массой неслись к чистому, открытому пространству, похожему на широкое ровное поле, которое, как я решил, было местом нашей посадки. В следующее мгновение наш странный воздушный корабль уже приземлялся, и, преисполненный беспричинного страха, дрожа при мысли о встрече с этой ордой чудовищ, я последовал за моими проводниками или тюремщиками, я еще не понял кем они точно были, через дверь и снова ступил на твердую землю. До самых границ поля, которое я теперь видел, покрытое похожими на колыбели сооружениями, похожими на то, в котором покоился наш корабль, собрались существа со стебельчатыми глазами, создавая лабиринт качающихся волнистых антенн, высоких, заостренных, покрытых чешуей голов и радужных тел, но ни одно существо не пыталось подойти или приблизиться к нам.

Едва я заметил это и удивился, как с одной стороны выступила группа чудовищ. На первый взгляд они ничем не отличались от других, но когда они подошли ближе, я увидел, что они были совершенно другого цвета, своеобразного фиолетово-синего, и что две пары их конечностей или рук заканчивались огромными, злобного вида когтями или щипцами, как у омара. Как только я заметил это, они добрались до нас, и я содрогнулся, подумав о том, как легко эти существа могли бы раздавить и разорвать меня на куски своими страшными зазубренными клешнями.

Но пока что клешни были в покое и сомкнуты, и их владельцы не предпринимали никаких враждебных действий. Выстроившись по обе стороны от меня и моих проводников, они шли рядом с нами, а перед ними толпа отступала, оставляя открытую дорогу, по которой мы проходили.

Перед нами были здания, и впервые я смог ясно рассмотреть их и разинул рот, почти так же пораженный их видом, как и чудовищными фигурами их владельцев. С высоты они казались низкими, массивными сооружениями, в которых не было ничего особенно примечательного, но теперь, вблизи, я увидел, что они не похожи ни на что, что я когда-либо видел, хотя смутно напоминали мне гигантские эскимосские иглу. Без окон, они поднимались над землей как тускло-серые купола, единственными отверстиями в стенах были темные, зияющие арочные дверные проемы к одному из них маршировали мои охранники. Когда мы вошли в портал, мой беглый взгляд показал мне, что они не из грязи или глины, как я сначала подумал, а сложены из мелких камней и гальки, скрепленных вместе каким-то твердым прочным материалом, придающим им эффект высеченных из грубого камня, или, как, кажется, называют его геологи, конгломератная порода.

В следующее мгновение мы уже были у входа и спускались по крутому склону. Склон был таким крутым, что кожа на моих ногах заскользила, ноги вылетели из-под меня, и с испуганным криком я покатился в полутьме, как тюк с грузом по желобу. Не могу сказать, как далеко я мог улететь и где оказался, потому что с невероятной ловкостью два чудовища настигли меня и своими странными конечностями, которые заставили меня вздрогнуть, когда они коснулись меня, остановили и помогли подняться на ноги.

Несмотря на суматоху и мое затруднительное положение, я заметил, что эти существа, когда спешат, бегут на четвереньках, или, скорее, я мог бы сказать, на всех восьмереньках, и я понял, что присоскообразные диски на их ногах позволяют им перемещаться по крутому проходу без малейшей опасности поскользнуться.

Без сомнения, мое несчастье показалось странным существам очень забавным, но они не издавали никаких звуков веселья, и до сих пор я никогда не слышал ничего, что отдаленно напоминало бы смех или хихиканье, исходящее из уст этих существ.

Все это, да и все, что произошло с тех пор, как я увидел потерпевшую кораблекрушение лодку с трупами моих погибших товарищей, было так похоже на сон, так кошмарно, что, как я ни старался, я не мог убедить себя, что я бодрствую и что странные события происходят на самом деле и что существа разумные, рассуждающие, обладающие силами и механическими устройствами, превосходящими все, о чем мечтал человек, или все же простые животные или существа низшего порядка, действительно существовали и не были творениями беспорядочного или блуждающего ума. Но мое падение было очень реальным, и когда существа помогли мне подняться, я с сожалением потирая ушибленные и поврежденные конечности, знал, что падение точно не было бредом. Действительно, я думаю, что моя неудача была самой убедительной вещью, которая произошла. Странно, как незначительные, незаметные повседневные дела часто имеют в нашей жизни гораздо большее значение, чем великие события, и все, что мне пришлось пережить, не произвело на меня такого же впечатления или не напомнило мне так ярко чудную ситуацию, в которой я оказался, как это падение на крутом склоне, ведущем сквозь тьму внутрь какой-то подземной камеры.

В то время, однако, у меня было мало возможностей задуматься над такими вопросами. Передо мной появился тусклый свет, и через мгновение мы вышли из прохода и вошли в огромную круглую комнату. Хотя при первом взгляде на это место я не рассмотрел его в подробностях, может быть стоит описать его именно в этом месте моего повествования. Пол был гладким, белым и, казалось, сделанным из какого-то светящегося материала, стены светились тусклым светом, а высокий куполообразный потолок казался стеклянным и сквозь него струился яркий голубоватый свет.

Вдоль стен стояла низкая скамья или похожая на полку конструкция, покрытая чем-то вроде подушек, вокруг были поставлены стулья или табуреты причудливой формы, а в центре было что-то вроде возвышения или платформы, на которой стояло еще несколько сидений и похожее на стол устройство, покрытое циферблатами и приборами очень схожими с теми, что я уже видел в летательном аппарате и с помощью которого существа управляли им. На скамье у стены и на других табуретках сидело несколько дюжин существ, к которым я уже привык. В общих чертах они были точь-в-точь как мои охранники и существо, которое я впервые встретил на далеком берегу, но в деталях они отличались. На самом деле не было двух совершенно одинаковых, хотя только много позже я научился отличать особенности и различия, некоторые из которых были очень незначительными. Они были всех цветов, от белого до почти черного, хотя все имели тот же странный металлический блеск, который я уже заметил, и все также обладали восемью конечностями, глазами на длинных стебельках и антеннами. Я уже был поражен поразительным сходством существ и гигантских раков, но теперь, когда я оглядывал огромную комнату, у меня было ощущение, что я окружен огромными ракообразными, обладающими разумным, мыслящим мозгом. Возможно, я не смогу передать моим читателям, если по воле Божьей это повествование когда-нибудь дойдет до людей, странно невозможные, сказочные и в некотором роде ужасные ощущения, которые охватили меня, когда я смотрел на чешуйчатые головы, медленно движущиеся глаза-стебли, колышущиеся волнистые антенны и восемь суставчатых конечностей этих существ и понял, что здесь, в этой странной стране за Южным полюсом эволюция протекала удивительным и совершенно иным образом, чем в мире людей. Много лет назад я прочитал, среди других моих книг, работу Дарвина об эволюции и выживании наиболее приспособленных. Хотя я никогда полностью не принимал идею о том, что человечество произошло от какого-то обезьяноподобного предка, все же я мог понять, как это возможно, и был убежден, что человек, как и другие представители животного царства, развился из других, более примитивных форм. И теперь, когда я стоял в освещенной комнате, внезапно меня осенило, что существа, очутиться среди которых выпал мой жребий, на самом деле доказывали теорию Дарвина. Передо мной и вокруг меня были существа ничуть не менее разумные, чем люди, существа, которые покорили пространство и время с помощью невероятных летательных аппаратов, существа, которые могли разговаривать без слов и которые, как я позже обнаружил, намного опередили человека, но все же не имели ни малейшего сходства с людьми. В двух словах как люди напоминают высокоразвитых и продвинутых обезьян, так и эти существа напоминали ракообразных. Если человеческая раса произошла от какого-то обезьяноподобного существа, то, вне всякого сомнения, эти существа произошли от какого-то омарообразного предка. Открытие стало для меня шоком. Мы так привыкли думать, что разумные, размышляющие, цивилизованные существа должны быть сформированы в человеческий облик, что я был несколько ошеломлен, обнаружив, что простая форма тела и конечностей не имеет к этому никакого отношения, что простая случайность того, что предки человека были обезьянами или обезьяноподобными, привела к физическому облику людей. Если бы наш мир был наиболее приспособленным для выживания и прошел через века эволюции без катаклизмов, он мог бы быть населен насекомыми, рептилиями или любыми другими существами, такими же прогрессивными, умными и высоко цивилизованными, как мы.

Назад Дальше