Я скучаю по временам, когда он просто мог вызвать меня к себе в кабинет собрать ему волосы или поиздеваться с пюрешкой. Тогда мужчина хотя бы не виделся со мной каждый божий день! Неужели удовольствие от лицезрения моих эмоций компенсирует тот факт, что я, по его мнению, что-то, не особо нужное и совсем не любимое?
Если она так же остра на язык, как Ноэзия, то она точно её копия, выдёргивает меня из моих мыслей голос Цилина Драконита.
Тебе поговорить больше не о чем? усмехается король фениксов. Разве у вас с Юэси нет сына? Где они, кстати?
Смена темы! Да неужели! Замечательно!
Готовят подарок для принцессы, вот же ж! Красавец-дракон, ну не давай ты отцу поводов смеяться надо мной!
Взаправду красавец! Волосы у дракона скорее красные, чем рыжие, кожа загорелая, фигура ну вот прямо мужественная-мужественная! Лиран Кристофер Араэнтерон в сравнении со своим другом скорее изящен. А уж глаза какие проницательные, медовые! У нас с отцом они тоже красивые, нечеловеческого тёмно-синего оттенка, но медовые глаза короля драконов кажутся добрее и теплее.
Юэси забыла кое-что сделать, вот сейчас и доделывает, и попросила Цзычена помочь.
Кто сказал, что они могут преподнести подарок для моей дочери раньше меня? спрашивает Лиран Кристофер Араэнтерон и я роняю в тарелку ложку, которой уже подчерпнула кашу.
Отец подготовил для меня подарок?! И хочет подарить его вперёд всех?! Мне следует заранее покраснеть от стыда? Вряд ли он подарит что-то нормальное.
Позовите сэра Анвиса, вдруг распоряжается мой отец, и слуга у дверей в малую столовую, скрывается в коридоре.
Я непонимающе хлопаю ресницами.
Я решил подарить тебе рыцаря, заявляет король фениксов.
Рыцарей не дарят, их приставляют к кому-то, отзываюсь я, потому что отец ждёт от меня ответа, а моё лицо ясно говорит, что от формулировки папиного предложения я несколько выпала в осадок.
Кто сказал? довольно усмехается Лиран Кристофер Араэнтерон. Если я сказал, что он твой подарок, значит, подарок. Теперь можешь использовать его вместо своей подушки.
Он когда-нибудь забудет историю с песенкой про папу-психа? Пожалуйста?
Мужчина вдруг протягивает ко мне руку и делает просто немыслимое: треплет меня по голове.
Тебе понравится.
Глава 7. На кого, на кого я похожа?!
Я не верю, что даже думаю об этом, нонононо Лиран Кристофер Араэнтерон прав! Мне определённо нравится тот, кого я вижу перед собой. Просто безумно, бесконечно нравится! Только бы кровь носом не пошла! У детей же не может идти кровь носом при виде привлекательных мужчин?
Судя по лицу твоей дочери, ты подарил ей наилучший подарок из всех возможных, я подпрыгиваю на стуле, услышав голос Цилина Драконита. Дар Юэси такого впечатления уже не произведёт.
В голосе правителя драконов отчётливо слышится насмешка, и я осознаю, почему король фениксов дружит с правителем драконов. Они два сапога пара, любители посмеяться над другими.
Аранья? окликает меня отец, и я отвожу взгляд от живого доказательства того, что идеальные создания существуют. Мужчина смотрит на меня и чего-то ждёт.
Спасибо, я с глупой улыбкой киваю королю фениксов, но он так и не отводит от меня взгляда. Почему он так внимательно на меня смотрит? Что я должна сделать? Ты выбрал замечательный подарок. Я рада, что сэр Александр Анвис теперь будет меня защищать.
Прекрати на меня смотреть! Хватит! Дай мне спокойно полюбоваться самым идеальным мужчиной во всех мирах!
Нашу с отцом игру в гляделки прерывает ржач, иначе издаваемые драконом звуки не назвать, Цилина Драконита. Мы с королём фениксов практически синхронно переводим на него взгляды одинаковых глаз.
А, может, я и ошибся, сквозь смех выдавливает из себя мужчина на другом конце стола. И она твоя копия, а не Ноэзии, Лир!
У дракона даже слёзы от смеха бегут. Что он имел в виду, когда сказал, что я копия Лирана Кристофера Араэнтерона? Вот же только недавно пытался убедить меня с отцом, что я похожа на мать. Если бы он сразу сказал, что я похожа на короля фениксов, я бы не удивилась, но с чего вдруг сейчас?
Девочка, ты хоть обними его, что ли, предлагает мне немыслимое дракон.
Обнять? переспрашиваю я. Дядя дракон, вы же мне это не серьёзно предлагаете? Вы же дружите с Лираном Кристофером Араэнтероном, вам ли не понимать, что объятия дочери ему точно не нужны?
Ты же от рыцаря в восторге. Так почему бы не обнять отца в знак благодарности?
Вероятно, я переоценила степень близости знакомства правителя драконов и короля фениксов. Горничные всё преувеличили, а я и поверила! А завтракаем мы вместе, потому что члены королевских семей и равны по статусу.
Я перевожу взгляд с Цилина Драконита на стоящего позади моего стула прекрасного рыцаря, чьё лицо вроде бы равнодушно, губы, словно для поцелуев созданные, не кривятся, на светлой коже ни следа румянца или пота, однако в серо-голубых глазах будто смешинки или что-то подобное кроются. Смотрю на отца.
Лиран Кристофер Араэнтерон игнорирует короля драконов и с интересом наблюдает за моими действиями. В голове не укладывается! Не может же он всерьёз ждать, что я его обниму!
Если вспомнить, то когда мне было четыре и мои родители ещё жили вместе, папа приходил домой после работы и приносил мне сладости, а я выбегала к нему из комнаты в коридор, обнимала и целовала в щёку. Он целовал меня в ответ, а иногда брал на руки и относил на кухню, где ставил чайник, и мы после ели сладкое вместе. Странно, что в моей памяти всё ещё есть место подобным воспоминаниям. Будучи ребёнком, я любила своего отца, но он всё равно ушёл, хотя вроде и любил меня. Так с чего бы королю фениксов, который меня не любит, ждать от меня детских объятий?
Я слезаю со стула и неуверенно подхожу к Лирану Кристоферу Араэнтерону. Мужчина сидит, поставив локоть на стол и подперев щёку кулаком. Поднявшись на носочки, я обнимаю его и быстро не столько целую, сколько клюю его губами в щёку.
Спасибо за то, что обеспечил мою защиту, говорю я, отстранившись.
И вдруг приставленный ко мне рыцарь сокращает небольшое расстояние между нами и, склонившись к моему уху, шепчет так, что только я в состоянии разобрать:
Папа.
У меня мурашки по спине пробегают. Сэр Анвис предлагает мне назвать Лирана Кристофера Араэнтерона папой? Прямо на глазах короля драконов? Я и наедине короля фениксов так не называю!
Да, она действительно чудесное отражение вас обоих, Лир, комментирует Цилин Драконит.
Король фениксов усмехается и поворачивает голову к другу.
У тебя воображение разыгралось, произносит он.
Прежде чем я сажусь обратно на своё место, мужчина ловит мою ладошку под столом и легонько её сжимает.
Глава 8. Может ли феникс оторвать дракону хвост?
Ох, я надеюсь, ты оставил мне брусничные пирожные? влетает в малую столовую женщина и, миновав, нас с отцом, садится по левую руку от Цилина Драконита. Доброе утро, Лиран! Принцесса, с Днём рождения!
Она улыбается мне, пока дракон целует её в щёку, после чего становится очевидно, что к нам, наконец, присоединилась жена короля драконов, Юэси Драконит. У неё длинные чёрные волосы, подобранные белыми лентами по бокам, небесно-голубые глаза и розовые губы. Её кожа намного светлее кожи мужа, она невысокая и внешне хрупкая, как ваза из хрусталя.
Король драконов определённо выбирал жену себе под стать. Она слепит и завораживает своим милым внешним видом. Если не ошибаюсь, в отличие от Цилина Драконита, огненного дракона, она является водным. Драконье, как и птичье сообщество, неоднообразно.
Благодарю вас, Ваше Величество, она улыбается так жизнерадостно, что ей невозможно не улыбнуться в ответ.
Юэси, поправляет меня женщина. До сих пор не привыкну к этому «Ваше Величество», жалуется она и взмахивает тонкой рукой. Цзычен, проходи, хватит очаровывать горничных!
Двери в малую столовую вновь открываются, и я поворачиваю голову, чтобы взглянуть на наследника соседней страны. Принцы в прочитанных мною фэнтези-историях почти всегда были горячими девичьими мечтами, и принц Цзычен наверняка в будущем им не уступит, с такими-то родителями.
У вошедшего мальчика в руках большой ящик. На вид он кажется весьма тяжёлым, но гость держит его одной рукой и не выглядит напряжённым. Из длинного хвоста на макушке выпали чёрным пряди и обрамляют юное лицо. Если я правильно помню то, что поведали учителя о королевской семье Драконьих Гор на наших занятиях, драконий наследник старше меня на три года. Не знай я этого, предположила бы, что разница между нами составляет минимум пять или семь лет, уж очень высокий мальчишка!
Доброе утро, Ваше Величество, мальчик склоняет голову перед моим отцом. С Днём рождения, принцесса, и скоро преодолев недлинный путь от дверей до меня, ставит передо мной деревянный ящик, развязывает кажущуюся неуместной широкую красную ленту и открывает крышку.
Я удивлённо выдыхаю. До текущей минуты я подобное только в сериалах видела.
Доспех из чешуи огненного дракона и плащ из чешуи водного, даёт обозначение тому, на что я смотрю, принц Цзычен. Наследной принцессе понадобится хорошая защита, ведь никогда не знаешь, что может случиться. И плащ, и доспех зачарованы и будут подстраиваться под рост и фигуру принцессы.
Мы пересекаемся взглядами.
Ваши дары очень щедры и полезны, я благодарно склоняю голову.
Мальчик замолкает и как-то тяжело дышит. Чего это он вдруг?
Благодарю вас, встав со стула, я отвешиваю лёгкий поклон правителям Драконьих Гор. Неужели эта чешуя
Да, она наша, с улыбкой прерывает меня королева Юэси Драконит. Дар принцессе в знак дружбы наших королевств, женщина переводит взгляд на моего отца. Ты впечатлён, Лиран?
Отец делает глоток чая из небольшой чашки.
Даже представлять не хочу, как вы их изготовили, я нисколько не удивляюсь, что добрых слов правительница драконов не слышит.
Неблагодарный, наигранно обижается женщина. Цилин, скажи ему, что он бессовестный! Мы с Цзыченом так старались ради его дочери, а он
Но огненный дракон не реагирует на слова своей жены. Вместо этого он безотрывно глядит на так и стоящего у моего стула сына. И я даже на расстоянии вижу, как он напряжён. Замечает это и драконица:
Дорогой?
Её голубые глаза устремляются в том же направлении, что и глаза мужа. Не понимая, что происходит, я смотрю на принца Цзычена Цилина, который трясёт головой и вдруг ловит мою кисть, чтобы поцеловать. Я бы смутилась, не будь он ребёнком.
Я искренне счастлив порадовать принцессу Аранью! горячо восклицает мальчик, тряхнув мою руку. Щёки у драконёнка краснее, чем папины перья, и выглядит он просто до невозможного мило.
Я ожидаю, что принц отпустит мою ладонь, но он сжимает её так, словно нашёл бесценное сокровище и теперь не хочет его никому отдавать.
Тишину нарушает Цилин Драконит:
Лир, кажется
И речи быть не может! жёстко произносит Лиран Кристофер Араэнтерон. Его синие глаза безжалостно сверлят мальчика, и у меня создаётся ощущение, будто он намеревается, по меньшей мере, оторвать драконёнку хвост.
Глава 9. Ответ на предыдущий вопрос: может, но фениксу тоже достанется
Происходит какая-то лютая жесть. В небе над дворцовым садом сцепились дракон с чешуёй цвета яркого пламени и червонный феникс, и сколько я ни кричу им с земли, расцепляться они не желают.
Да разнимите же их кто-нибудь, грызу я пальцы.
Стоящая справа от меня Юэси Драконит гладит меня по плечу.
Не переживай ты так, успокаивает меня она, из-за чего я начинаю ещё сильнее переживать. Сломают друг другу парочку костей и успокоятся.
Я в ужасе распахиваю глаза. Королева драконов, произнеся жуть, улыбается.
Принцесса Аранья, не беспокойтесь, вмешивается принц Цзычен, держащийся слева от меня и явно старающийся быть поближе. Наши отцы достаточно крепкие, и часто устраивали дружески поединки до нашего с вами рождения. Ничего страшного не случится.
Я поднимаю голову, вглядываясь в дракона и феникса в небе. Лиран Кристофер Араэнтерон никогда не показывался мне в полном птичьем обличье, и в какой-то степени я заворожена опасным и восхитительным созданием, атакующим своими мощными когтями более крупного, но менее проворного дракона. Недлинный клюв феникса уверенно сжимается на драконьем хвосте, сдирает насыщенно-оранжевую чешую, и она опадает блестящими листами на заснеженные клумбы, растопляя снег и поднимая пар. Слишком крупная для не волшебного мира птица серьёзный противник для дракона.
Тем не менее, мощь феникса не умаляет силы дракона. Цилин Драконит скидывает отца со своего хвоста и использует оружие короля фениксов против него же: на длинных алых хвостовых перьях смыкается драконья челюсть, и я вскрикиваю и вцепляюсь в протянутую мне руку драконёнка Цзычена. Казалось бы, я должна радоваться тому, что Лиран Кристофер Араэнтерон и Цилин Драконит вдруг взбесились и накинулись друг на друга, должна с удовольствием смотреть на то, как придурковатого короля фениксов избивают, получать удовлетворение, так как хоть кто-то отомстит ему за издевательства надо мной, однако я не испытываю ни удовольствия, ни удовлетворения. Я нервно топчусь на месте.
Всё в порядке, Аранья, привлекает к себе моё внимание правительница драконов. Её ровный указательный палец тычет в небо. Смотри, они уже опускаются на землю.
Так и есть: не особо грациозно, феникс приземляется в снег у памятного дерева под своим рабочим балконом, и я бегу к нему по расчищенной тропе. Приземление дракона тоже не особо аккуратное, его хвост ударяет по укрытым снегом клумбам, согретая его жаром вода брызжет в стороны. Несколько капель долетает до меня.
И тут я замечаю, что с алых отцовских перьев на снег капает кровь.
***
Моё лисье манто брошено в большущем мягком кресле(разумеется, красном, потому что какой иной цвет может преобладать в спальне правителя фениксов?), а сама я сижу на краешке кровати Лирана Кристофера Араэнтерона и покусываю губу. И мне стыдно за себя, но с не особо впечатляющими меня эмоциями ничего поделать я не могу.
Моя леди, вам принесли еду, уведомляет меня мой рыцарь Александр Анвис.
Пусть поставят на стол, я сейчас поем.
Спальня у короля фениксов громадная, многим больше моей. Уж не знаю, что он обычно делает в комнате таких размеров, но тут имеется письменный стол с бумагами, превосходящий размерами тот, что в кабинете короля. Помимо кресла, здесь имеются двери в гардеробную личную умывальню, а ещё тут окно во всю стену, выходящее на дальнюю, непривычную мне часть сада.
Сэр Анвис отдаёт распоряжение, и горничная вносит в комнату поднос с дымящимися мясным супом и чаем: Мина лично распорядилась, боясь, что выбежав из малой столовой на мороз вслед за правителями Драконьих Гор и Королевства Множества Перерождений в одном манто, накинутом поверх лёгкого домашнего платья(платье пороскошней предполагается надеть вечером), и наспех натянутых на выходе из дворца сапогах, поднесённых горничными, я могу теперь заболеть.
Горничная уходит, а вот мой «подарок» остаётся стоять у дверей из тёмного дерева и с золотыми ручками. Эх, какой же он красивый! Высокий, выглядящий и сильным, и изящным, с чистой кожей и таким серьёзным сейчас выражением лица, делающим его безумно горячим. Мне бы любоваться, а я сижу на стуле Лирана Кристофера Араэнтерона, ем горячее за его столом и присматриваю за его сном.
Раны у короля фениксов несерьёзные, как меня заверили и целитель, многие на месте убравший, и Юэси Драконит, и Цзычен, чей отец, между прочим, тоже пострадал в драке, а он не волнуется!