Шлюха герцога, ответил Раббан.
Его официальная наложница, уточнил Фейд, мать его сына.
Он долго смотрел тяжелым взглядом на лицо, которое всегда интриговало его своей привлекательностью. В этой женщине было что-то таинственное и интересное, даже симпатичное, но он не мог сказать, что именно.
Нам надо убить и ее тоже? спросил Раббан, хотя и не без опаски. Может, стоит убить ее первой.
У нас есть причины убить их всех до единого, но гораздо больше оснований причинить им боль. Барон побагровел, он возвышал голос по мере того, как росло его раздражение. Я мельком видел Лето на Кайтэйне. Прошло много лет с тех пор, как мы находились в одном помещении, но на этот раз он оказался во дворце, как раз когда Император Шаддам отчитывал меня, как мальчишку, в присутствии придворных. Проклятый Атрейдес все слышал, и, будь это возможно, я заколол бы его прямо там.
Теперь настала очередь барона остудить эмоции хотя бы только для того, чтобы показать пример племянникам.
Питер показал лицо ментата Атрейдесов Сафира Хавата, а затем доктора Сукк Веллингтона Юэ. Улыбаясь, барон пояснил, что уже начал работать с доктором по разработанному им плану, но не раскрыл тайну.
Раббан без труда узнал и следующие лица.
Дункан Айдахо, мастер меча Атрейдесов, а этот Гарни Холлик, воин-трубадур. Это я оставил на его лице шрам. Он самодовольно рассмеялся. Я легко справлюсь с ним в единоборстве. Уже сталкивался с ними раньше.
Барон знал, что те столкновения закончились для Раббана не слишком удачно. У племянника просто случилось искажение памяти.
Фейд презрительно фыркнул. Он не мог допустить, чтобы старший брат превзошел его.
Я тоже смогу справиться с каждым из них. У меня достаточно побед на ристалищах, я лично убил восемьдесят противников.
Да, ты действительно это совершил, дорогой Фейд, но я жду, что в борьбе с Домом Атрейдесов ты найдешь более хитроумный способ причинить им вред и боль. Тяжеловесный образ действий твоего брата работает не всегда.
Раббан проворчал что-то невнятное в ответ на критику, но Фейд отреагировал лучезарной улыбкой.
Я смогу использовать трюк-другой. Я обыграю их и умом, и силой.
Барон размышлял, переводя взгляд с одного племянника на другого.
Если вы когда-нибудь сойдетесь в поединке, то что победит мозги или грубая сила?
У меня есть мозги, обиженно произнес Раббан.
Не слишком большие, поддел его Фейд.
Раббан сумел укротить гнев и ответил на удивление спокойным тоном:
Наш дядя не одобрил бы твое убийство. Ты его светловолосый любимчик, а я как ты говоришь, дядя? тип с мозгами дуболома?
Барон с удовольствием отметил, что Раббан все же способен подавлять эмоции.
Да, именно так! Мой прекрасный гибкий Фейд и кусок мяса, безмозглый дуболом Тварь Раббан. Каждый из вас занимает необходимую для нашего общего дела нишу.
Он снова вспомнил вопрос Малины Ару: «С кем мы будем иметь дело? Кто ваш официальный наследник?» Он должен знать о будущем своих махинаций со специей так же хорошо, как о своем собственном.
Ты любишь нас обоих, дядя, смиренно произнес Раббан, но его ты любишь больше.
Услышав это, Фейд украдкой улыбнулся.
Великан барон от души расхохотался.
Люблю? Что это за слово любовь? Ха! Вы оба полезны для меня, как Питер де Врие, и я стану держать вас обоих рядом до тех пор, пока вы хорошо мне служите. Вы должны стоить больше, чем причиненные вами убытки. Это баланс, и прибыль должна превышать ущерб. Он посмотрел на юное лицо Фейда, на его гладкую кожу. Есть вещи, которые хорошо делаешь ты, но есть вещи, которые хорошо делает твой брат.
Наклонившись над портретом Атрейдеса, барон наконец сформулировал главную задачу:
Придет, и скоро, время, когда мне придется назначить преемника, барона-наследника. Я не могу оставить такое важное дело на волю случая. Для этого, продолжил барон, я, во-первых, хочу, чтобы вы хорошо познали себя. Вы оба должны понимать не только свою силу, но и свои слабости. Всегда стремитесь стать лучше. Нам предстоит совершить много важных дел во славу Дома Харконненов, и я должен знать, что вы его достойны. Как родные братья, вы естественные соперники. Он помолчал, вспомнив, как противен ему был его родной брат Абулурд. Но я хочу, чтобы вы действовали сообща и не ссорились.
Конечно, они станут ссориться, особенно после того, как он сам бросил им этот вызов.
Но только один из вас станет следующим бароном. Я ценю вас обоих, каждого по-своему, и после окончательного анализа вынесу суждение. Кого выберу я как главу Дома Харконненов?
Фейд и Раббан внимательно смотрели на него, как коты, готовые к прыжку. Питер де Врие обдумывал идеи, которые пока держал при себе. Ментат отвлекся, приняв очередную порцию сока сафо и запив ее глотком раствора специи.
Повернувшись спиной к галерее портретов представителей Дома Атрейдесов, барон приблизился к племянникам.
Возможно, ты всегда думал, что я выберу тебя, мой дорогой Фейд, но не надо ничего предполагать заранее. Я должен принять логически обоснованное решение. Хочу, чтобы вы оба оттачивали навыки, доказывая свою способность вести Дом Харконненов, наш Великий Дом. Это особенно важно для моих деловых отношений с КАНИКТ; необходимо показать им, что мы обеспечим непрерывную линию преемственности.
Урдир не имеет права вмешиваться в наши внутренние дела, сказал Фейд, независимо от ваших деловых отношений.
Она получает от нас специю, и этого достаточно, согласился с братом Раббан.
Пусть даже так, но я понимаю ее точку зрения и хочу ускорить процесс. Вы выполняли мои распоряжения, следовали моему руководству. Теперь продемонстрируйте умения, навыки и способности. Скажите, что является главной целью Дома Харконненов?
Власть и богатство, без колебаний ответил Фейд.
И смерть наших врагов, добавил Раббан.
Оба ответа правильные. Для того чтобы достичь власти и богатства, мы должны причинить как можно больший вред Дому Атрейдесов. В данный момент герцог Лето находится на Кайтэйне, стараясь снискать милость императора, и мне это нисколько не нравится.
Питер де Врие наблюдал за сценой с непроницаемым безучастным лицом, напоминавшим пустой бланк, ждущий заполнения.
Итак, я даю вам важное задание, продолжил барон, переведя дух. Произведите на меня впечатление, мои юные Харконнены. Соревнуйтесь друг с другом и исполните мое решение. Подумайте, как нанести серьезный урон Дому Атрейдесов и причинить боль герцогу Лето. Как каждый из вас сделает это?
Надо мобилизовать армию Харконненов и атаковать их, тотчас выпалил Раббан. Заплатить Космической Гильдии за перевозку войск и напасть на Каладан, пока герцог находится на Кайтэйне. Сейчас Каладан невероятно уязвим.
В ответ последуют санкции императора и осуждение Ландсраада, с едва скрываемым презрением пояснил Питер де Врие. Штрафы, которые на нас наложат, составят половину годового дохода от добычи специи.
Военное нападение станет слишком откровенным действием, заговорил Фейд. Наш дядя хочет чего-то более тонкого, такого действия, нашу причастность к которому не удастся вскрыть. Имперская политика сложная и запутанная, и нам надо найти изощренный способ навредить врагу. Глаза юноши горели. Требуется продемонстрировать воображение и проявить инициативу.
Барон пришел в восторг от его ответа.
Именно так! Пусть каждый из вас составит план и выполнит его. Победит лучший. Идеально сделать так, чтоб вы смогли дезавуировать свои действия, при том что герцог Лето должен отчетливо знать, откуда пришла кара. Теперь пустите в ход ваши умы и думайте.
Фейд и Раббан посмотрели друг на друга, как гладиаторы на арене.
Я немного нажму на них, подумал барон, и посмотрю, не сломаются ли они.
* * *
Можно потерпеть фиаско на школьном уроке, а потом, пользуясь теми же данными и методологией, добиться успеха в реальной жизни.
Мудрость МуадДибаМне кажется, я сильно расстроил Дункана, Сафир, сказал Пол старому ментату, который наблюдал, как подопечный отрабатывает боевые стойки в схватке с воображаемым противником.
Юноша стремительно перемещался в пятне солнечного света, падавшего на пол тренировочного класса через дальнее восточное окно. Сафир стоял спиной к окну, и Пол видел только его четкий силуэт.
Чем же? спросил ментат и, спохватившись, прикрикнул на Пола. Думай об упражнении.
Ты же сам говорил, чтобы я учился сражаться, невзирая на отвлечения, небрежно ответил Пол, принял низкую стойку, прижал короткий меч к телу, перекатился по полу, вскочил на ноги и парировал воображаемый удар. Когда мы вернулись с дюн, Дункан настоял на тренировке. Он очень устал во время спарринга, а я даже не вспотел, и я поддразнил его, сказал, что, если он станет драться в таком медленном темпе, я могу нечаянно его убить.
Молодой человек еще раз парировал, а потом нанес смертельный удар по лучу света.
Я подзадорил его умышленно, но совсем немного, и, потом, я никогда не делал этого раньше. У меня с каждым разом получается все лучше и лучше.
Ты задел его гордость. Дункан прославленный выпускник элитной школы Гинаца.
Голос ментата был задумчивым и полным мудрости, пришедшей от интенсивных ментальных упражнений и жизненного опыта.
Я знаю. Я засмеялся и напомнил ему, что он передал мне все, чему его самого научили на Гинаце, но теперь у меня другие наставники! Сафир двигался вместе с Полом, и лицо его оставалось в тени. При всех накопленных мною знаниях я, боюсь, скоро стану сверхчеловеком!
Таким путем скромным человеком ты точно не станешь. Сафир нахмурился. Тебе, вероятно, надо поучиться осторожности и тактичности в отношении твоего самого блистательного учителя.
Но я же просто пошутил! Дункан мой друг. Пол жалел о произошедшем, но ведь у него были такие задушевные отношения с мастером меча. Думаю, что он окажется выше этого. Во всяком случае, надеюсь.
Да, он преодолеет эту обиду, потому что должен это сделать. Дункан мастер меча Дома Атрейдесов, а ты на время пребывания отца на Кайтэйне выступаешь здесь в роли герцога. Его обязанности важнее личной дружбы и превыше уязвленной гордости. Ты когда-нибудь задумывался, что, если Дункан будет выполнять свой долг в качестве твоего защитника, тебе реже придется демонстрировать свои навыки в борьбе с врагами?
Пол подумал и согласно кивнул головой.
Я научусь уважать чувства других людей. Я нуждаюсь в уважении Дункана. Юноша подбежал к стене, пробежал по ней несколько шагов, оттолкнулся, сделал сальто и мягко встал на ноги. Он и сам удивился, насколько легко это у него получилось.
Хочешь показать мне, что ты сверхчеловек? спросил Сафир.
Пол по голосу понял, что он не шутил.
Дункан сказал, что высокомерие и самоуверенность могут погубить меня. Скромность позволит лучше подготовиться к трудностям и избежать многих ошибок.
Теперь Сафир улыбнулся.
Никогда не думал, что Дункан обременяет себя такими глубокими мыслями, но я с ним согласен.
Я тоже, и я извинился перед ним.
Теперь ментат стал довольным.
Твое извинение было самым важным из всего, что ты мог сделать. Оно показало, что в глубине души ты не думаешь, что твое благородное происхождение делает тебя лучше, чем он. Вы оба люди, просто занимаете в жизни разное положение.
И я не лучше тебя, Сафир. Разница между нами результат случайности, случайности рождения.
Сосредоточившись, Пол сделал три акробатических прыжка и приземлился, впрочем, не вполне удачно, но сумев сохранить равновесие.
Сафир, не спеша, одобрительно кивнул.
В твоих движениях чувствуются наставления матери, у тебя удивительно ловкие и гибкие жесты. Это позволит тебе уклониться от опасности, а затем нанести смертельный удар. Она хорошо тебя учила.
При упоминании матери Пол ощутил саднящее чувство утраты.
Надеюсь, она найдет способ вернуться и станет учить меня и дальше.
Ментат издал звук, долженствовавший означать сомнение. Как человек, отвечавший за безопасность Дома Атрейдесов, Сафир имел больше информации о произошедшем между Лето и Джессикой, чем мог сказать. Пол знал очень немного о причинах ссоры родителей, но старый ментат не собирался злоупотреблять доверием герцога.
Вся жизнь это учеба. Сафир сменил тему, но не полностью, как понял Пол. У меня для тебя новое задание. Мы займемся пластической гимнастикой. Подумай-ка вот над такой задачкой.
Пол приготовился к глубокой ментальной имитации своего старого учителя.
Я готов.
Для того чтобы выполнить это упражнение, представь себе, что твои отец и мать занимают одно и то же общественное положение. Ни у кого из них нет преимуществ, обусловленных благородством, полом или благосостоянием их семей. Они просто твои родители.
Пол продолжал воображаемый поединок, слушая ментата. Он напряг все способности, пытаясь угадать, что замыслил учитель.
Они равны во всех отношениях, и ты понимаешь, что вместе они строят непреодолимую преграду на твоем жизненном пути. Ты способен достичь величия не только для себя, но и для всего человечества только при условии, что сумеешь обойти помеху, которую они создали. Ты не можешь победить сразу отца и мать, потому что они представляют собой объединенную силу. Единственный способ обрести свою славную судьбу и помочь человечеству это отправить одного из родителей в изгнание, выслать навсегда отца или мать на отдаленную планету и никогда в жизни больше не увидеть этого родителя.
Пол похолодел, застыл на месте с учебным мечом в руке, но ум его работал быстро.
Я не понимаю, как может сложиться такая ситуация.
Тебе не надо ничего понимать, просто прими эту возможность.
Гремящий голос Сафира оказывал на Пола гипнотическое действие. Юноша внимательно следил за движениями окрашенных соком сафо губ ментата.
Кого из двоих ты отправишь в изгнание, молодой мастер? Это невозможный выбор, но его надо сделать. Кого вы навеки отошлете прочь? Герцога Лето? Леди Джессику?
Никого, ответил Пол. Я отказываюсь отвечать. Я не принимаю исходные параметры вопроса.
Ментат насмешливо улыбнулся.
Это неприемлемый ответ, ответ труса.
Ответ лидера, возразил Пол. Ты представил мне абсурдный, искусственный сценарий, основанный на порочных предпосылках.
Он понимал, что его мать навсегда покинула Каладан. Неужели отец считал ее угрозой будущему Пола? Или все дело в Ордене сестер? Не Бинэ Гессерит ли изгнал ее, боясь, что она может представлять для них угрозу? Нет, это невозможно.
Жизнь часто бывает абсурдной и искусственной, но нам приходится иметь с этим дело, сказал Сафир.
Пол продолжал упражняться в луче солнечного света, но ум его сосредоточился на другом, на том, что юноша едва ли замечал раньше. Сафир Хават, который всегда учил его не садиться спиной к дверям, оставил солнце за спиной, чтобы Пол плохо его видел. Это тактическое решение применяли древние полководцы, таким способом получая преимущество в сражениях.
Не считает ли Сафир меня потенциальной угрозой?
Пол не мог в это поверить, но тем не менее Эта поверхностная мысль подвела его к глубоким выводам.
Пока я здесь исполняю роль герцога, я стану беспристрастно рассматривать возникающие передо мной препятствия и так же относиться к окружающим меня людям к матери, отцу, к тебе, доктору Юэ, Гарни Холлику, Дункану Айдахо. Шесть человек, и четверо из них имеют одну общую черту. Он посмотрел на ментата. Ты знаешь, что это за черта?