Знакомьтесь – Тигр! Святой выходит на сцену - Чартерис Лесли 6 стр.


Алджи ссутулился, словно марионетка, у которой обрезали веревочки.

 И ты не отбивалась от ухаживаний этого типа? Этот злорадно ухмыляющийся безумец не пытался лишить тебя жизни или чести?

 Разумеется, нет.

 О-о-о!  Подобное откровение застало мистера Ломас-Копера врасплох кто-то даже мог решить, будто он разочарован оттого, что его сенсационная гипотеза оказалась разбита в пух и прах.  Похоже, я несколько преувеличил произошедшее? Правда? Я лучше вернусь домой. Как говорится, сбивчиво извинившись, расстроенный юноша оделся, откланялся и почил вечным сном.

Патрисия потянула его за рукав, побуждая вновь сесть.

 Не расстраивайся. Как все это воспринял твой дядя?

 О, старикана ничто не способно выбить из колеи. Он выпил ячменный отвар и сказал, что происходящее напоминает ему старые добрые деньки в Блитценфонтейне. Ну или что-то наподобие того. Сочувствия в нем ни на грамм.

Патрисия едва прислушивалась к болтовне Алджи. Она не знала, что поднятый ими шум в усадьбе Биттла привлек внимание соседей. Не повлияет ли это на планы Саймона? С другой стороны, Биттл вряд ли посмеет прибегнуть к крайним мерам, пока она пребывает на свободе и способна выступить свидетельницей. К тому же гвалт привлек внимание посторонних людей. Правда, особняки Биттла и Блюма стоят на некотором отдалении от других домов В любом случае Блюм и Алджи слышали крики, и это может спасти Саймона.

 Так из-за чего шумиха?  внезапно поинтересовалась мисс Гиртон.

 Ах, шумиха  Алджи смущенно умолк. Похоже, сейчас ему больше всего хотелось завершить разговор. Он поерзал, тщательно протер монокль и начал рассказ:  Сэр Джон Биттл вроде как устроил шумную вечеринку

 Полагаю, на сегодня уже хватит чуши,  отрезала Агата Гиртон.  Мы все на взводе. Есть ли повод для паники?

Обычная выдержка ей изменила. Под маской мрачного скепсиса скрывалось потрясение Патрисия заметила, как подрагивает большая грубая рука тети, держащая сигарету.

 Прямо в точку!  воскликнул Алджи.  Простите, тетя Агата.

 Я отказываюсь принимать вас в качестве племянника, мистер Ломас-Копер,  насупилась мисс Гиртон.

 Простите, тетя то есть мисс Гиртон. Я уже ухожу.

Патрисия с улыбкой потрепала его по руке и попрощалась. Обычно искрометный и деятельный, Алджи словно потух. Он выдавил из себя жалкую улыбку, однако явно был рад покинуть место, где допустил промах.

 Приходи к нам завтра,  сказала Патрисия.

Алджи кивнул.

 Мои глубочайшие извинения и все в таком духе. Дашь мне знать, если тебе понадобится помощь, правда? Счастливо оставаться!

Он протянул руку мисс Гиртон, однако та лишь смерила ее взглядом и отвернулась.

 Бип-бип,  вяло сказал Алджи и ушел.

Клацнула, закрываясь, входная дверь. Внезапная застенчивость мистера Ломас-Копера удивила обеих женщин обычно он хлопал дверью со всей силы.

 Ты была жестока с Алджи,  недовольно сказала Патрисия.

 Дураки меня не волнуют,  грубо заявила мисс Гиртон.  Слава богу, что он проглотил твою дикую историю о падении со скалы. Будь у него побольше мозгов, завтра тебя обсуждала бы вся деревня. Итак, что случилось на самом деле?

Патрисия снова взглянула на часы. Одиннадцать тридцать. Как же медленно идет время!

 Моя история ничуть не хуже других.

 Только не для меня.  Агата Гиртон подошла к девушке. У нее был такой грозный вид, что Патрисия невольно испугалась.  Что случилось у Биттла?

 Ничего особенного. Он сказал, что если я хочу спасти тебя, то должна выйти за него замуж.

 Неужели? Свинья!

 Тетя Агата!

 Помолчи! Если он свинья, почему бы мне его так не назвать? И даже с эпитетом, если захочу. Почему ты сама его так не назвала? Что ты ответила?

 Я  Патрисия пересилила себя. Появление Саймона положило конец разговору с Биттлом.  Я не знала, что ответить,  честно сказала Патрисия.

Мисс Гиртон пристально посмотрела на девушку.

 И потом он начал к тебе приставать?

 Нет не совсем. Видишь ли

 Тогда кто начал?

Патрисия прикрыла глаза.

 Хватит уже об этом. Лучше расскажи, как ты набрала столько долгов.

 Рассказывать не о чем. Приехав сюда, Биттл попытался войти в высшее общество Бейкомба. Тщетно, никто не наносил ему ответных визитов. Тогда он добился встречи со мной видимо, решив, что я имею здесь влияние. Он откуда-то узнал, что у меня есть определенные денежные затруднения, и предложил помочь друг другу. Пришлось согласиться. Он несколько раз бывал на моих приемах, но это не помогло ему влиться в местное общество хотя он выглядел и вел себя идеально. Люди здесь все сплошь снобы. Я была вынуждена и дальше брать у него деньги. Он, казалось, не возражал, хотя и не получил за них почти ничего. Вот и все.

Патрисия прикусила губу.

 Понятно. И ты даже не подумала мне об этом рассказать.

 Что бы это дало?

 Разве не было другого выхода

 Никакого.

Патрисия подняла на нее взгляд.

 Тогда позволь спросить: что ты намерена делать теперь?

Агата Гиртон закурила очередную сигарету.

 Предоставь это мне.

У Патрисии мурашки по спине побежали от ее низкого, безжизненного голоса.

Она поднялась и отошла в другую часть комнаты, чтобы избежать пугающе тусклого взгляда тети. В любое другое время Патрисия знала бы, что делать, но сейчас она мыслями была с Саймоном и не могла сосредоточиться на новой проблеме.

Осталось пятнадцать минут.

 Что с тобой, девочка моя?  скрипучим голосом спросила Агата Гиртон.  Почему ты постоянно смотришь на часы?

 Чтобы узнать, сколько времени.

Как ни странно, ей хотелось улыбнуться. Ее остроумный ответ позабавил бы Саймона она словно наяву увидела его восторг,  но Агате Гиртон он не понравился.

 Зачем тебе знать, сколько сейчас времени?

 Хватит уже придираться!  вспылила Патрисия.

Терпение и так было на исходе. Тревога за Саймона могла привести ее либо к вспышке гнева, либо к потоку слез. Патрисия возмущенно посмотрела в глаза тети.

 До завтра,  промолвила она и вышла из комнаты.

У себя в спальне девушка высунулась из распахнутого окна и безрезультатно прислушалась к звукам, доносящимся со стороны поместья Биттла. В другой стороне светилось нижнее окно в доме Керна. Похоже, доктор еще не спит. Может, обратиться к нему раньше назначенного срока? Если придет Саймон, он сразу поймет, куда она ушла. Хотя она знакома с Керном лишь шапочно В этот момент нижние окна в их доме закрылись; Патрисия невольно запаниковала и торопливо спустилась по лестнице. Затем на цыпочках прокралась мимо отвернувшейся тети, пересекла холл и вышла на улицу.

Прохладный ночной ветер привел ее в чувство, однако Патрисия не стала возвращаться. Она бесшумно закрыла дверь и решительно направилась к коттеджу Керна. Позвонила. Дверь открыл сам хозяин, и Патрисия вспомнила, что слуг у него нет.

Добродушное румяное лицо доктора удивленно вытянулось.

 Мисс Холм, дорогуша!

 Я не помешала?  Патрисия улыбнулась.  Мне вдруг стало тоскливо, и я подумала, что беседа с вами меня взбодрит. То есть, если вы не против, конечно.

Осознав, что стоит в дверях, доктор отступил в сторону.

 Вы оказываете мне честь, но я сейчас совершенно один в доме

 Врачи выше подозрений, правда?  Патрисия рассмеялась.  Обещаю вести себя прилично.

С некоторой настороженностью Керн повел ее в кабинет. Впрочем, его манеры были безупречны. Керн придвинул кресло для гостьи и убрал бумаги со столешницы в ящик стола. Среди них Патрисия заметила какие-то чертежи.

 Помимо насекомых я интересуюсь еще и геологией,  заметив ее интерес, пояснил Керн.  Хотя боюсь, вам это покажется скучным.

 Что вы думаете о Саймоне Темпларе?  вырвалось у Патрисии.

 О, Темплар очень интересная персона. Мне трудно судить о нем, поскольку я познакомился с ним лишь сегодня. Исключительно э-э необычный молодой человек.

Патрисии показалось, что доктор сначала хотел бы узнать ее мнение о Саймоне, прежде чем характеризовать его.

 Будете чай? Или, может быть, имбирное пиво? К сожалению, больше мне нечем вас угостить.

 Нет, спасибо. Видите ли Мистеру Темплару грозит что-нибудь?

Керн бросил на нее неожиданно острый взгляд.

 Почему вы интересуетесь, мисс Холм?

 Наверное, потому, что он много об этом говорит?

Керн поджал губы.

 Не могу сказать ничего определенного. Хотелось бы для начала выяснить, кто вам мистер Темплар. Он ваш близкий друг?

 Я не так давно его знаю, однако он мне симпатичен.

 Не будет ли неуместно с моей стороны спросить, влюблены ли вы в него?

Патрисия зарумянилась, и Керн отвел взгляд.

 Понимаю,  произнес он отеческим тоном.  Возможно, тогда мистер Темплар прислушается к вам Как друг, вы окажете ему большую услугу, если убедите вести себя не столь безрассудно.

 Значит, он в опасности?

Керн вздохнул.

 По собственной воле. Мистер Темплар играет в очень опасную игру. Больше я ничего не могу сказать. Возможно, он сам вам все расскажет.

Патрисия в двадцатый раз взглянула на часы.

До назначенного времени оставалось еще шесть минут.

Глава 6

Доброта Тигра

 Снова здравствуйте!  воскликнул Саймон.  Сегодня мы что-то частенько видимся, правда? Как ваш затылок? Надеюсь, не сильно пострадал?

Биттл наклонил голову.

 Способ несколько устарелый, но довольно эффективный,  вежливо ответил он.  Впрочем, у меня свои взгляды на физическое насилие, и я вас позже с ними ознакомлю.

 Отлично.

Саймон оглянулся на мужчину, который держал его на прицеле, и с улыбкой кивнул ему.

 Старина Блюм, я знал, что вы окажетесь в самой гуще событий. На всякий случай спрошу вы предпочитаете удар в челюсть или в солнечное сплетение? Удар под дых болезненней; с другой стороны, парень, который целится в тебя с таким выражением лица, просто обязан ходить со шрамом. Разумеется, вы можете выбрать, куда вас бить,  я всегда иду навстречу клиентам в подобных мелочах

 Хватит, мистер Темплар,  оборвал его Биттл.  Вы уже достаточно наговорили для одного вечера.

 Я еще даже не начал,  возразил Саймон.  Я как раз собирался рассказать одну из моих любимых историй. Старина Блюм уже слышал ее, но вы вряд ли.

Вот такая история. Аплодисменты будут?  Саймон огляделся, словно и впрямь ожидал аплодисментов.

Блюм по-прежнему целился в него, его грубое лицо ничего не выражало. Биттл мертвенно побледнел. Дворецкий и парочка крепких парней, которые проследовали в библиотеку, стояли неподвижно, словно каменные изваяния.

 Он слишком много знает,  проворчал Блюм.  На сей раз лучше не рисковать.

 Я расстроен,  посетовал Саймон.  Обычно этот стих получает восторженный прием. Бедняга Фернандо так горячо проклинал Тигров, что не успел рассказать мне, где деньги. «Бейкомб, Девоншир, Англия, старый дом»,  прохрипел он и захлебнулся кровью. А здесь чертовски много старых и старинных домов.

Блюм чуть повел стволом пистолета, костяшки его пальцев побелели от напряжения.

 Сейчас мы поможем тебе разобраться,  пробормотал он.

 Нет!  Биттл подался вперед и вышиб пистолет из рук Блюма. Тяжело дыша, он дрожащей рукой достал большой белый платок и отер лоб.  Придурок! Девчонка его видела, они вместе сбежали. Если с ним что-нибудь случится, она всем расскажет. Хочешь, чтобы у нас были проблемы?

 Вы, как всегда, красноречивы и убедительны, любезный мой Биттл.  Саймон с невозмутимым видом присел на край стола.

 Нужно устроить видимость несчастного случая,  продолжил Биттл.  Эта чертова девчонка натравит на нас полицию, значит, обстоятельства его смерти не должны вызывать подозрения.

 Девушку можно заставить замолчать,  пожав плечами, бесстрастно заметил Блюм.

 Не тронь ее! Где шеф?  спросил Биттл.

Блюм нахмурился.

 Он придет позже.

 Вот это добрые вести!  воскликнул Саймон.  Неужели я наконец-то увижу знаменитого Тигра? Давно хотел с ним встретиться! Но он такой неуловимый

 Не волнуйтесь, мистер Темплар,  сказал Биттл.  Тигра вы увидите, только когда он будет уверен, что ему это знакомство не навредит. Думаю, сегодня.

Саймон осознал, что недавний испуг Биттла вызван нежеланием быть вовлеченным в полицейское расследование, а не страхом стать свидетелем хладнокровного убийства. Сейчас миллионер успокоился, но в его глазах не было сочувствия, а его тон мог вселить страх в сердца многих мужчин. Однако Саймон имел нервы крепкие, словно из закаленной стали, и непоколебимый оптимизм. Он с улыбкой встретил взгляд Биттла.

 Последние восемь лет я постоянно хожу по краю. И до сих пор жив.

 Надеюсь, что Тигр поумнее тебя,  парировал Биттл.

 Надейся, дорогуша,  весело ответил Саймон.

Его обыскали с головы до ног, однако портсигар оставили, за что Саймон был благодарен. Часть сигарет имели некую особенность, о чем Саймон, разумеется, умолчал, когда ему портсигар возвращали. Лишь благодаря тому, что Саймон любил хранить хотя бы один козырь в рукаве даже когда не получалось спрятать их в поясе, под шляпой или в подметке,  ему удалось одержать несколько побед в беспокойной карьере джентльмена-авантюриста.

Дело еще не дошло до открытого столкновения, и Саймон не собирался демонстрировать публике особые таланты. Он взял сигарету из обычной секции портсигара тоже непростой: одна из его граней была бритвенно-острой и закурил с высокомерным пренебрежением к затруднительной ситуации, в которой оказался. Биттл и Блюм вполголоса спорили в другом конце комнаты. Оба были вооружены. Громила-дворецкий стоял у двери. Вряд ли удастся повторно застать его врасплох. Саймон, возможно, смог бы победить его в драке, однако остальные не станут ждать окончания схватки и вмешаются. Двое крепких и рослых мужчин стояли у французского окна, чтобы не допустить повторного побега. Саймон оценивающе оглядел их и решил, что этот путь отступления ему пока заказан. Мало существовало людей, которых он, будучи в великолепной физической форме, не смог бы скрутить за пять минут. Однако трое тяжеловесов и пара пистолетов это все-таки слишком. Так что Саймон продолжал сидеть за столом и благодушно курить ни к чему накручивать себя раньше времени.

До прихода возможной помощи оставалось еще полчаса. Саймон мысленно похвалил себя за то, что попросил Патрисию рассказать все Керну, хотя и не рассчитывал прибегать к этому последнему средству спасения. Не хотелось бы задолжать детективу и менять условия сделки.

Тем не менее было приятно знать, что Керн в случае чего придет на помощь не говоря уж о неподражаемом Орасе, который вот-вот начнет беспокоиться если только уже не начал действовать. И приятно, когда похожие мысли приходят на ум противнику и ограничивают его планы.

Размышления Саймона прервал слабый звон где-то в глубине дома. Острый слух Саймона уловил то, что остальные не расслышали,  необычную тональность звонка. Постучав, в библиотеку вошел мужчина, что-то прошептал на ухо Биттлу, и тот вышел. Блюм приблизился к Саймону.

 Наконец-то наш единственный и неповторимый Тигр?

Блюм кивнул и заинтересованно посмотрел на собеседника.

 Ты доставил нам больше хлопот, чем предполагалось. Тебе необычайно везло Впрочем, любое везение рано или поздно заканчивается.

 То же самое мне говорили в Монтевидео,  согласился Саймон.  Мол, банк всегда выигрывает в долгосрочной перспективе.

Веки Блюма дрогнули.

 Фернандо, ну конечно же  вполголоса произнес он.

 Именно так. Я знаю все, кроме ответов на два самых важных вопроса кто такой Тигр и где он хранит добычу. Такое чувство, будто я вскоре узнаю и эти тайны.

 Ты слишком самоуверен,  заявил Блюм.

Ему было не занимать самообладания, но Саймон тоже умел играть в покер и в коротком разговоре довел Блюма до точки. Даже уверенный в своих силах человек не смог бы не ощутить смутное беспокойство от подобного тонкого блефа. Это дало Саймону преимущество перед Блюмом, хотя его улыбка ни на йоту не изменилась.

Назад Дальше