Месть бывшему любовнику - Барбара Данлоп 2 стр.


Я знала, что они с Бруклин собирались купить дом сразу после свадьбы.

 Собаке нужен двор,  заметила я.

 Может, я и куплю дом,  без особого энтузиазма произнес он.

Я бы тоже купила дом, но денег на него у меня не было. Денег не было даже на первый взнос за нормальную квартиру, так что мне предстояло жить в моем лофте все обозримое будущее.

 Недвижимость это хорошая инвестиция,  одобрила я.

Джеймс экономист. Не знаю, чем он ежедневно занимается на работе, но мне всегда казалось, что экономисты интересуются хорошими инвестициями.

 Сейчас действительно подходящее время, чтобы зафиксировать процентную ставку.

 Но?  Я чувствовала, что в его словах слышится «но».

 Трудно понять, что искать, если не можешь представить свое будущее.

Это прозвучало очень печально. Пока я искала ответ, зазвонил мой телефон.

 Ответь,  сказал Джеймс, беря свою кружку.

 Это Софи.  Мне было очень интересно узнать, как прошел обед, но я не собиралась обсуждать все это в присутствии Джеймса.  Скажу, что перезвоню позже.

 Я тебе мешаю?  Он уже начал вставать из кресла.

 Нет,  помотала я головой и нажала кнопку приема.  Привет, Софи.

 У Брайса есть друг,  сказала она.

 Гм замечательно. Послушай, давай я перезвоню тебе

 Друг для тебя. Этот парень хочет познакомиться с тобой. Мы можем устроить двойное свидание. Сегодня за ужином. Как тебе?

Я поймала себя на том, что внимательно смотрю на Джеймса.

 Нат?  позвала меня Софи.  Ты здесь?

 Да, я здесь.

Не знаю, почему я колебалась. Планов у меня на сегодняшний вечер не было, и, конечно, мне очень хотелось с кем-нибудь познакомиться.

 В котором часу?  спросила я.

 В семь. Мы заскочим за тобой. Будешь ждать нас внизу. Ну, ты понимаешь

Софи не очень жаловала мой лофт. Меня же жилье вполне устраивало.

 Хорошо,  сказала я,  в семь внизу.

 Отлично!  Судя по тону, она была искренне рада.

Я отсоединилась.

 Девочки решили выйти в свет?  спросил Джеймс.

 Нет, двойное свидание.

Джеймс весь подобрался.

 Вслепую?

 Да.  Я отпила пива.

Он отсалютовал мне своей кружкой.

 Мои поздравления.

Глава 2

Поскольку я не спросила у Софи, куда мы пойдем, решила одеться нейтрально, в серые слаксы и комфортную блузку с анималистским принтом. Волосы я заплела в свободную косу в распущенном виде они выглядели неряшливо и мешали мне при еде.

На этот раз накрасилась я чуть ярче, чем обычно, хотя тушь, как всегда, потерялась за моими очками. В уши я вдела длинные сережки, подаренные Лейлой на мой день рождения, и дополнила свой туалет черными сапогами на среднем каблуке.

Стоял сентябрь, и погода была непредсказуемой, поэтому я прихватила с собой кардиган и перекинула через плечо свою любимую коричневую кожаную сумку. Сумка была большой и тяжелой. Я давно подумывала о том, чтобы перебрать ее содержимое, но мне, если честно, нравилось быть готовой ко всему: кошелек, ключи, расческа, лосьон, влажные салфетки, резинка для волос на случай сильного ветра, по паре монет каждого достоинства, наличность в потайном кармашке на такси до дома, кредитки, телефон, флешка в наши дни никогда не знаешь, когда тебе вдруг понадобится загрузить какие-то данные,  и газовый баллончик.

Когда мы встретились с Софи, я сразу же переосмыслила свой наряд. По сути, я переосмысливала его каждый раз, когда видела наряд Софи.

На ней было маленькое черное платье, а поверх него потертая джинсовая куртка со стразами по воротнику и плечам. Блеску страз вторило сверкание ее колье и серег. В руке она сжимала маленький клатч, а на ногах у нее были черные босоножки на платформе. Мелированные каштановые волосы, густые и блестящие, подчеркивали красоту ее карих глаз и пухлых губ.

 Привет, Нат,  сказала она.  Выглядишь потрясающе.

Мне так не казалось. Да я и не старалась выглядеть потрясающе.

 И ты выглядишь чудесно,  искренне восхитилась я.

 Брайс просто прелесть. Он взял машину с водителем. Класс, правда?

 Класс,  согласилась я.  А куда мы идем?

 В «Руссо».

 Отлично,  одобрила я. «Руссо» был популярным итальянским рестораном.  Столик забронирован?  В субботние вечера в центре города все рестораны были забиты посетителями.

 Не морочь себе голову. Об этом позаботится Брайс.

 Так ты не знаешь, есть бронь или нет,  констатировала я.

 У нас свидание, Нат. Пусть всем занимаются мальчики.

 Ладно.

У черного седана, припаркованного у тротуара, стояли двое мужчин.

 Это Брайс,  представила Софи того, что повыше.

У Брайса были густые угольно-черные волосы, и он был наделен классической мужской красотой. Широкие плечи облегала спортивная куртка, наброшенная на белую рубашку.

 Брайс главный шеф «Голубого папоротника»,  пояснила Софи.

 Не знала, что вы работаете вместе.

Софи руководила поставкой продуктов и напитков в местном элитном ресторане. На основании ее рассказов о своем новом парне у меня сложилось впечатление, что Брайс был обычным посетителем.

 Я наверняка рассказывала тебе,  заявила Софи.

Ничего она не рассказывала. Но я решила, что спорить с ней бессмысленно.

 Рада познакомиться,  улыбнулась я Брайсу, протягивая руку.

Его рукопожатие оказалось мягким, а рука широкой.

 Вот мне Софи много о вас рассказывала, а вам, кажется, мало.

Я не поняла, обиделся он или нет.

 Наши сферы деятельности настолько разные, что мы редко их обсуждаем.

 Отлично выкрутились,  похвалил Брайс, и я поняла, что он все же немного обиделся.

 А это Итэн,  сказала Софи, указывая на другого мужчину.

Если она и заметила, что обидела Брайса, то, судя по виду, совсем не переживала из-за этого.

Итэн был ниже Брайса, ростом с Софи на высоких каблуках, но значительно выше меня.

 Рада познакомиться, Итэн,  произнесла я, одаряя его своей лучшей улыбкой,  ведь сегодня именно он был моим кавалером.

 Привет, Нат.  Его рукопожатие было крепче, чем у Брайса.

На его губах играла улыбка, но его взгляд почему-то то и дело возвращался к моим бровям. Я сразу стала вспоминать, когда в последний раз выщипывала их. Может, они неопрятно выглядят?

 Вы тоже работаете в «Голубом папоротнике»?  спросила я.

 Итэн инженер-компьютерщик,  ответила за него Софи.  У него свой бизнес.

 О, это здорово,  сказала я.

 Наша сфера робототехника,  пояснил Итэн.

 Он гений,  сообщила Софи и добавила:  Ребята, давайте сразу на «ты».

Итэн тепло улыбнулся Софи и кивнул. Кивнул и Брайс.

 Наша команда претворяет в жизнь великие идеи. А Брайс и Софи как раз и представили нам очень интересные концепции.

Я не поняла и вопросительно посмотрела на Софи.

 Мы начали технологическую революцию в индустрии общественного питания,  с широченной улыбкой заявила она.

Я плохо представляла, какая может быть революция в этой области. Перед глазами возник образ робота, перемешивающего салат. Картинка была такой забавной, что я улыбнулась.

 Теперь у вас в «Голубом папоротнике» будут работать роботы-официанты, а курьеры станут летать с реактивными рюкзаками? Как в фантастических мультиках?

По гробовому молчанию я поняла, что ляпнула что-то не то.

 Ты насмехаешься над ней?  спросил Итэн.

Я посерьезнела.

 Нет. Я не хотела

 Тебе надо идти в ногу со временем,  назидательно произнесла Софи, разочарованная моей реакцией.

Так ей и надо. Если она хотела организовать технологическую революцию, то должна была бы рассказать об этом своей ближайшей подруге.

 Нам пора,  заметил Итэн, и выражение его лица дало мне ясно понять, что впечатления на него я не произвела.

Итэн сел на переднее пассажирское сиденье, Софи села сзади и продвинулась на середину, Брайс устроился рядом с ней, поэтому мне пришлось обходить машину, чтобы сесть рядом с Софи.

 Брайс и Итэн вместе учились в школе,  сообщила она мне, пока я застегивала ремень безопасности.

 И вы все это время оставались близкими друзьями?  Я радовалась тому, что разговор не зачах.

 Мы не были близкими друзьями,  возразил Брайс.

 О.  Я решила впредь ограничиваться короткими ответами.

 Итэн был «ботаником». А я все больше по спорту проявлялся,  признался Брайс.  Потом он поступил в университет, а я в кулинарную школу.

 Наверное, ты хорошо учился,  предположила я.  В том смысле, что ты уже шеф.

 Это маленькое заведение,  сказал Брайс.

 Но у нас большие планы,  заявила Софи.  Ты слышала о 3D-принтерах?

Я кивнула. Правда, в нашей библиотеке таких нет, все 2D. Цвет за дополнительные деньги, но для нас это высокие технологии.

 Мы трое партнеры в технологическом стартапе,  гордо объявила Софи.

 Наши патенты на рассмотрении,  объяснил Брайс.

 У нас уже есть прототип,  добавил Итэн с переднего сиденья.

 Нат, тебе надо это увидеть,  сказала Софи.

 Он слишком большой.

 У меня есть кое-какие идеи насчет этого,  вставил Итэн.

 Но ты не можешь жертвовать качеством,  предостерег Брайс.

 Нам нужны инвесторы,  не унималась Софи.  Нам нужно расширяться.

 Как только он будет доведен до совершенства,  констатировал Брайс.

 Мы уже близки к этому,  заверил Итэн.

У меня уже накопилось множество вопросов, первым из которых был: «Какого черта?»

 И давно вы этим занимаетесь?  задала я совершенно другой вопрос.

 Несколько месяцев,  ответила Софи.  Я боялась сглазить, вот никому и не рассказывала.

 Даже мне?  Я еще острее, чем утром, почувствовала себя отверженной.

Похоже, Брайс был не новым человеком в жизни Софи. Я ощутила себя на деловой встрече, а не на свидании.

 Даже тебе,  ответила Софи.  Прости.

 Понятно,  грустно улыбнулась я.  У тебя роман с Брайсом?

Брайс просунул руку под локоть Софи.

 Мы начинали как коллеги, потом как друзья, а сейчас в общем, мы обнаружили, что нас связывает нечто особенное.

 А Итэн взял на себя технологическую часть,  пояснила Софи.

Как я поняла, Итэн взял на себя технологическую часть бизнеса, а не романтических отношений.

 Наша область пекарня для кондитерских изделий,  включился в разговор Итэн.  Мы повышаем уровень точности и сложности, чтобы рестораны, даже маленькие заведения, могли создавать самые разнообразные десерты.

 Вы печатаете десерты на 3D-принтерах?  Я не очень-то разбиралась в этом. Я знала, как принтер может впрыскивать цветной пластик в специальный шаблон. Но не представляла, как он может делать пирожные.

 Без Итэна нам это даже в голову не пришло бы,  призналась Софи.  Брайс проводит гастрономическую экспертизу, а я привношу опыт делового администрирования и рекламы. Мы потрясающая команда.

Подавшись вперед, она сжала плечо Итэна, и тот на мгновение накрыл ее руку своей.

 Так что вы собираетесь готовить: торты и пирожные?  спросила я, не в силах избавиться от скептического отношения к их идее.

 О, вариантов гораздо больше,  ответил Итэн.

 Ты бы видела, как они красивы,  улыбнулась Софи.

 И вкусны,  добавил Брайс, обнимая Софи за плечи.  А для идеальной консистенции можно регулировать уровень точности.

Софи возбужденно закивала. Я радовалась за нее. Она всегда обладала буйной энергией и неистребимым энтузиазмом, а еще она была склонна к авантюрам. В нашей четверке именно Софи всегда была заводилой, именно ей приходили в голову самые увлекательные идеи.

Вероятно, ей наскучила ее нынешняя работа в хорошем смысле,  и она с азартом взялась за совершенно новую задачу.

Машина остановилась у тротуара, и я переключила внимание на «Руссо». Ресторан занимал очаровательное здание. К нему вела дорожка, мощенная красным булыжником. Таким же булыжником была выложена и лестница. Дверь из толстых дубовых досок украшали петли и ручка с золотой чеканкой.

Брайс открыл дверцу машины, вылез сам и помог вылезти Софи. Я открыла свою дверцу сама. Обходя машину по неровному булыжнику, я порадовалась своим устойчивым каблукам. Софи же в своих шпильках пришлось цепляться за Брайса. Мы с Итэном шли следом. Меня тяготило наше неловкое молчание, поэтому я решила нарушить его.

 Ты вырос в Сиэтле?  спросила я, намереваясь сломать лед.

 Мне было три, когда мы переехали сюда из Бостона.

 А я здесь родилась,  улыбнулась я, пытаясь не загасить слабую искорку беседы.  Мы жили в районе Куин-Энн.

 А мы в Уоллингфорде. Мои родители преподают в университете.

 Его мама известный профессор химии,  обернувшись, пояснила Софи.

Брайс открыл массивную дверь, и мы вошли в ресторан.

 Это впечатляет,  сказала я Итэну.

 Профессор Мэри Куинн,  с гордостью произнес он.  У нее более тридцати статей в научных журналах. Может, ты читала какие-нибудь из них?

Я не знала, что ответить. Я не могла понять, почему он решил, что я буду читать статьи по химии.

 Ну, ты же библиотекарь.

 Я работаю в публичной библиотеке. У нас мало научных журналов.

Кажется, это удивило его.

 Серьезно? А вы не допускаете, что юным читателям могут быть интересны материалы по естественным наукам, технологии, инженерии и математике? Ну, и другим читателям?

 Это вопрос возможностей,  ответила я.  По такой литературе я отсылаю читателей в университетскую библиотеку или Государственную ассоциацию химиков.

Мы остановились перед стойкой администратора.

 У вас забронировано?  спросила распорядительница у Брайса.

 Бруксайд на четверых,  ответил он.

 Эй, почему я не такая умная,  повернувшись к нам, посетовала Софи.

 Ты умная,  заверила я ее.

У нее была степень по бизнесу. Ей исполнилось всего двадцать шесть, она уже была управляющим в одном из лучших элитных ресторанов города.

 У меня нет научных знаний.

 Зато у тебя есть знания реального мира, а это гораздо более практично.

После моих слов воцарилась тишина.

Опять.

 На свете нет ничего более практичного, чем наука,  возразил Итэн.

 Для науки нужна команда,  заявил Брайс.

Итэн, словно не услышав его, продолжал:

 Наука отвечает за все, от передовых методов ведения сельского хозяйства до экологически чистых технологий добычи полезных ископаемых. Даже за красители для тканей, из которых потом шьют наряды и устраивают модные показы. Мобильный телефон появился только благодаря трудам нескольких поколений высококвалифицированных ученых.

 И мы благодарны им за это,  констатировал Брайс.

 Проходите за мной,  предложила распорядительница.

 Мне тоже нравятся мобильные телефоны,  поддакнула я Брайсу, пытаясь оживить беседу.

Брайс прошел вслед за распорядительницей, Софи за ним. Я поплелась в хвосте. Нас отвели наверх, в кабинку с полукруглым диваном, и усадили у окна, выходившего на гавань. Когда все заняли свои места, я оказалась рядом с Итэном.

 Кто что будет пить?  спросил Брайс, открывая барное меню.

 Мне клюквенное мартини,  подала голос Софи.

 Мне тоже,  поддержал ее Итэн.

 Я буду канадское виски,  сказал Брайс, глядя на меня.

 Мне бокал каберне совиньон,  объявила я.

 Все началось, когда мы лишились нашего кондитера,  сказала Софи.  И до сих пор не можем найти нового, у которого было бы достаточно знаний и опыта.

 Нужно вводить технологии,  добавил Итэн.

 Я опросила наших посетителей,  продолжала Софи.  И выяснилось, что десерты были главным фактором, определяющим выбор ресторана среди женщин. А среди мужчин этот фактор был на третьем месте. Мужчины предпочитали стейки и морепродукты.

 Исследования показывают,  подхватил нить разговора Итэн,  что на свиданиях, особенно на первых, мужчины идут в тот ресторан, который выбирает женщина.

 А деловой мир быстро меняется,  заметила Софи,  и среди высшего руководства компаний появляется все больше женщин.

 И они хотят, чтобы представительские расходы шли исключительно на высококлассные десерты,  сказал Итэн.

 Это тоже показали исследования?  спросила я.

 Это логика,  ответил он.

 Уровень мастерства, зона приготовления, время приготовления,  принялся загибать пальцы Брайс.  Все это причины, почему многие рестораны, особенно маленькие заведения, ограничивают количество десертов.

Назад Дальше