Прокофий и Свет Желаний - Захарова Нина 9 стр.


«Просто они хотят нагнать загадочности, вот и все,  попытался он мысленно себя успокоить, предвидя новые странности.  Ничего, меня уже не напугаешь.»

 Ну что, ты определился с товаром?  вырвал его из размышлений «розовый галстук».

 Что?  Прокофий вопросительно покосился на маму: какие еще товары, здесь же только голые стены?

 Ну же, не бойся. Мы добрые. Хотя, надо признать, вы застали нас врасплох своим появлением, знаете, пришли так внезапно. Могли бы и позвонить,  тоненько рассмеялся «серебряный».

 О чем они говорят?  не понял Прокофий.

 Я не знаю едва слышно прошептала миссис Фарадей, боясь показаться невежливой пристально наблюдавшим за ними торговцам.

 А ну, прекрати сейчас же!  шепотом повелел «синий» своему писклявому приятелю, заметив недоумение гостей.  Просто мы немного удивлены вашим приятным визитом,  улыбнулся он Прокофию и миссис Фарадей.  На часах уже Ох! Очень поздно.

 Так мы будем чаи гонять или что-то покупать? Ой, кажется, у меня получился стишок,  обрадованно захлопал в ладоши тот, что был в розовом галстуке.

Вспышка магии, и на столе появились чашки с дымящимся чаем.

Прокофий еще раз повнимательнее оглядел пустое пространство огромного зала: ни прилавков, ни вещей, ни коробок. Только какой-то скомканный листок, гоняемый ветром по блестящему в сумраке мраморному полу. Проследив за взглядом мальчика, один из торговцев тут же протянул руку, схватил листок и мигом сунул его в карман пиджака. При этом его прозрачная конечность значительно увеличилась в размерах, но потом снова стала прежней.

 Извините, у нас тут небольшой беспорядок,  беспечно усмехнулся торговец, увидев, как Прокофий изумленно вытаращил глаза.

По правде говоря, его уже начинало мутить от шуток торговцев. Но стоило Прокофию об этом подумать, как по залу вдруг прошелся ветер такой силы, что он чуть не выпал из кресла. Миссис Фарадей, однако, ничего не заметила. Она все так же безмятежно улыбалась.

Пока Прокофий гадал, как торговцам удалось узнать, о чем он думал, за окнами вдруг полыхнула молния. Он вздрогнул, увидев в новой вспышке ухмылку одного из торговцев. Значит, все-таки Прокофий не ошибся, и это было предупреждением, что он ведет себя неподобающе.

 И ч-что же здесь п-продается?

Музыка, витавшая в воздухе, то становилась громче, то снова почти угасала, отвлекая его внимание.

 Ты сказал или мне послышалось?..  перебил себя писклявый.  Нет, кажется, ты спросил, что здесь продается. В самом деле?  Его прозрачные глаза внимательно следили за мальчиком.

Неожиданно все трое торговцев соскользнули с «балконов» и окружили Прокофия.

 А что ты произнес, чтобы войти?  снова спросил «розовый галстук».

 Или это ты тоже забыл?

 Я сказал,  попытался вспомнить Прокофий, поднимаясь из кресла,  ему было неловко сидеть, когда вокруг него витали торговцы.  Кажется, я сказал

 «Я выбираю знать!»  нетерпеливо выпалил «синий».

 Да, точно кивнул Прокофий. Он понял, что шутки кончились. В зале снова сверкнула молния, на этот раз в сопровождении жуткого грома.  В-вы п-продаете знания?  наугад обронил он, нервно сглотнув.

 Их тоже.  «Серебристый галстук» щелкнул в воздухе прозрачными пальцами и положил руку Прокофию на плечо.

Все трое вихрем поднялись наверх. Поглядев себе под ноги, Прокофий с ужасом понял, что был среди них. Теперь они парили под самым потолком, а торговцы придерживали его за плечи своими прозрачными пальцами. Вблизи их бесцветные глаза казались весьма добродушными, и все-таки Прокофий не спешил расслабляться, и пытался взглядом отыскать внизу маму, чтобы попросить ее о помощи. Но они были на такой высоте, что пола не увидать. Прокофий крепко вцепился в костюмы торговцев как ни странно, они казались ему более надежными, чем сами прозрачные люди.

На их лицах играл лунный свет, проникающий через окна на потолке.

 Давай же, поведай нам, о чем ты желаешь узнать?  воодушевленно спрашивали торговцы.

Внизу неожиданно зажегся свет, и Прокофий ощутил крохотное облегчение, на миг увидев маму. Но торговец в розовом галстуке поднял его подбородок указательным пальцем:

 Не смотри на нее, она ничего не знает. Что будет дальше, можешь сказать только ты!

 Говори же!

 Говори!

 Говори!  наперебой выкрикивали они, поворачивая Прокофия лицом то к одному, то к другому.

 Я я могу попросить что угодно?

 Абсолютно!

 Верно!  угодливо улыбались торговцы.

 Тогда тогда я хочу узнать, что происходит со временем свершения волшебства! Почему магия стала исполняться быстрее?  выпалил Прокофий так, словно боялся упустить свой шанс.

Торговцы многозначительно переглянулись, неожиданно выпустив его из рук. Прокофий в ужасе думал, что вот-вот разобьется, однако стоило в его голове проскользнуть мысли о «шипящих» кедах, в которых он недавно летал, и волшебная обувь тут же появились у него на ногах. Мягко ступив на каменный пол невредимым, Прокофий вздохнул с облегчением.

 Фу-ух,  протянул он, все еще не веря в свою удачу; сердце бешено колотилось. Вытирая пот со лба, он с благодарностью поглядел на кеды. Те мигом испарились, а на их месте вновь появились старые ботинки.

 Так ты об этом говорил?  с подозрением осведомился «синий галстук», плавно опускаясь на пол следом за Прокофием. Должно быть, он имел в виду то, как скоро появились кеды.

 Как, уже?  задумчиво нахмурились два других торговца, становясь рядом.

Миссис Фарадей из своего кресла тепло улыбалась сыну. Ее совершенно не беспокоило все происходящее. Похоже, она доверяла странным торговцам и была убеждена, что они просто забавляются и не причинят вреда.

 Так вы тоже знаете об ускорении?  Прокофий закипал от напряжения.

Странная музыка становилась все громче и громче, и вскоре он с трудом мог расслышать, что говорит. Торговцы же, очевидно, не собирались отвечать.

 Пойдем отсюда!  Прокофий попытался вытянуть маму из кресла.  Эти люди не в себе! Они опасны!

Но миссис Фарадей в ответ только рассмеялась. Может, когда она приходила сюда маленькой, торговцы вытворяли что похуже? Правда, это было трудно вообразить.

Но тут музыка неожиданно стихла, и торговцы, все это время кружившие неподалеку в каком-то нелепом танце, вдруг встали стеной перед мальчиком.

 И куда это ты собрался?

 Он что же, уходит без карты?

 Эй ты, умник рыжеволосый! Не желаешь забрать свою карту?  писклявый легонько постучал ему по затылку.

Прокофий рывком обернулся и изумленно воззрился на него:

 Какая еще карта? Мы пришли сюда без нее, а значит, сможем и вернуться обратно. Мама знает дорогу.

Но торговцы его не слушали. Они со всех сторон обступили Прокофия, скрестив на груди рукава своих шикарных костюмов. Он понял, что без волшебной покупки его, похоже, отсюда не выпустят.

 Тебе нужна наша помощь!  назидательно поведал ему «розовый галстук».

Золотистое свечение на стенах вдруг исчезло, и зал погрузился во тьму, а Прокофий неожиданно почувствовал, как тяжелеют веки, словно его потянуло в сон.

 Что ж, хоть ускорение магии и впрямь очень важно, ты не сказал нам всей правды.

 На самом деле, узнать этот секрет не твое истинное желание,  протяжно зашептали торговцы где-то возле самого уха мальчика.

 Ты жаждешь величайших свершений, хочешь увидеть то, что поразит тебя, желаешь захватывающих дух творений! Но, очевидно, ты не преуспел в своих грандиозных планах. Ничего, мы тебе поможем.

 Видишь ли, у нас есть кое-что как раз на такой случай.

 Мы дадим тебе то, что подскажет, куда идти и зачем

 Когда отправляться в путь и как это сделать.

 Однако тебе придется немало постараться, чтобы научиться правильно использовать столь необычный магический дар.

 Будь внимателен и осторожен! Не относись беспечно к тому, чем отныне владеешь.

 Никому не говори ни о карте, ни о том, что когда-то бывал здесь. Этот зарок нерушимая часть волшебного договора.

 Так ты согласен?  проникновенно вопрошали голоса торговцев.

 А что взамен?  только и успел вымолвить Прокофий перед тем, как в глазах потемнело.


***

Он не помнил, как возвратился домой, но чувствовал себя так, словно в нем что-то изменилось, правда, как бы он ни старался, так и не мог понять, что именно. В руках было пусто, в карманах тоже. Прокофий искренне надеялся, что загадочная карта ждет его дома, и был очень разочарован, когда не увидел в своей комнате среди привычных вещей никакой необычной коробочки с его именем.

И все же, его грела одна догадка: что, если там-то, в Волшебной Лавке Тельман и получил свою брошь? Ведь в таком случае он просто не мог рассказать Прокофию правду о ней. Но как же тогда он решился кому-то ее показать, ведь тайна предмета из Лавки нерушимая часть договора!

В душе Прокофий очень надеялся, что Тельману не грозит беда из-за того, что он не сдержал обещание. Зато больше Прокофий не сердился на друга. И, пускай не с полным спокойствием, но, определенно, с немалым облегчением он вскоре смежил веки и заснул, как еще никогда в жизни радуясь тому, что он дома.


ГЛАВА 8

БАЛ ОГНЕЙ


Оставшиеся дни до Бала Прокофий провел совсем не так, как рассчитывал. Сбитый с толку, он часами носился по улицам, в надежде разыскать запропастившегося куда-то лучшего друга. Он даже позабыл все обиды на Железного Бью и ездил на сумасшедшем поезде по нескольку раз за день, не говоря уже о тяжелых подъемах на самый верх башни, и подолгу сидел в саду возле жилища Тельмана, ожидая, когда тот наконец вернется домой. Однако Тельман все не спешил объявляться.

Дверь в его комнату была теперь все время заперта. Лучик живого света тоже куда-то пропал, не оставляя Прокофию ни единой, даже крохотной надежды на то, что Тельман все еще на него злится и лишь поэтому не открывает.

В конце концов Прокофий решил оставить какое-нибудь послание на случай, если Тельман вернется, когда его не будет поблизости. Он создал огромную руку из тумана, пронзавшую воздух указательным пальцем. Когда Тельман окажется возле двери, этот палец упрется прямо в него, и Тельман поймет, что Прокофий ждал его здесь, чтобы помириться.

Как-то, разыскивая друга в городе, он неожиданно столкнулся с Ману. Девочка шла на встречу с Твинкл в кафе неподалеку от площади. Не слушая уверений Прокофия, что он занят и очень спешит, Ману потащила его за собой.

 Заканчивай с этим,  угрюмо велела она, хватая Прокофия за рукав пальто, словно опасалась, что он сбежит, как только она его отпустит.  Пускай Тельман ходит, где хочет! Я устала о нем беспокоиться, и без того дел полно.

 Как ты можешь так говорить? А вдруг с ним что-нибудь случилось? Что, если он попал в беду, и ему нужна наша помощь!  запальчиво размахивал свободной рукой Прокофий. Но, не говоря ни слова о Волшебной Лавке и броши Тельмана, было трудно объяснить Ману в чем тут, собственно, дело и почему он так беспокоится за друга.

Ману упрямо покачала головой:

 Пойдем, по твоему лицу видно, что тебе нужно поесть.

Дотащив Прокофия за руку до кафе, она распахнула дверь и затолкала его внутрь. Там за столиком под большим деревом, растущим из огромного глиняного горшка, уже сидела Твинкл. Увидев, что Ману не одна, девочка обрадованно замахала друзьям. Ей не терпелось поделиться новостями, правда, как оказалось, не очень веселыми: сосед Твинкл, мистер Прэнтис попал в неприятную историю.

 Должно быть, его очень печалит скорое прощание с сыном. Ведь он в этом году перемещается в другой мир.

 Да, я знаю этого мальчика, он ничего,  одобрительно кивнула Ману.

 Так вот, идет он по улице,  продолжила Твинкл,  и вдруг слышит, как мистер Крадж, наставник из Центра Полетов, кричит ему: «Поздравляю, сынок-то совсем большой.» А потом прибавил: «Да здравствует свобода! Да, Прэнтис?»,  ну вы знаете, такая присказка, которую все друг другу говорят перед Балом Огней. И тут Крадж как начал хватать ртом воздух, словно хотел его выпить чуть было не задохнулся! Все вокруг смеялись, конечно думали, он так шутит. А я смотрю, глаза у Краджа бешеные, и руками так машет, машет, ну точно напуган до смерти! Разумеется, потом ему помогли, но никто не мог взять в толк, что же случилось. А я уверена, дело неладно.  Твинкл взволнованно вытаращила глаза и, нагнувшись поближе к друзьям, прибавила взволнованным шепотом:  Перед тем, как это случилось, Прэнтис тихо сказал: «Да захлебнитесь вы вашей свободой!» Вот Крадж почти и

 Да уж,  хором протянули Ману и Прокофий и задумчиво уставились в меню.

Остаток дня Прокофий провел возле башни Тельмана. Теперь он еще более старательно следил за каждой мыслью,  из головы все не шла эта история с Краджем.

Неожиданно в кустах позади него что-то шевельнулось. Прокофий вздрогнул. Но, к счастью, это оказалась Ману.

 Он не может не попрощаться со мной!  воскликнула она, разумеется, имея в виду Тельмана и свой предстоящий Бал.

Но, Прокофий, кажется, знал, что сможет поднять ей настроение:

 Идем, покажу кое-что.

Они поднялись на самый верх башни Тельмана, где в воздухе парила огромная рука. Поглядев на нее, Ману загадочно усмехнулась:

 Неплохо. Но думаю, вот так будет чуть лучше.  И она сплела пальцы руки в фигу, вовсе не используя при этом никаких волшебных талантов.


***

Из-за всех этих поисков у Прокофия не оставалось времени на размышления о Волшебной Лавке, к тому же он так и не смог понять, где тот особенный дар, который ему обещали прозрачные торговцы. По совету мамы, он предпочел не думать о цене, которую незаметно для себя уплатил за таинственную карту.

Мистер Фарадей так и не узнал об их прогулке Прокофий твердо держал свое слово. Но в последнюю ночь перед Балом, когда мама зашла к нему в комнату, чтобы пожелать добрых снов, Прокофий все-таки не удержался и спросил, почему это должно оставаться секретом.

 Видишь ли, твой отец вроде как недолюбливает этих торговцев,  призналась мама.

Прокофий сначала очень удивился, но затем подумал, что его можно понять.

 Многие считают, что на самом деле торговцы обманывают покупателей.

 И папа тоже?

 Полагаю, это потому, что я так и не смогла узнать, в чем заключался мой дар. Честно говоря, я до сих пор не уверена, забрала ли я из Лавки хоть что-нибудь. Вот отец и думает, что все это сказки Миссис Фарадей тихонько засмеялась, но Прокофий различил долю грусти в ее нежной улыбке.  Но это вовсе не так. Несмотря на то, что твой дедушка никогда никому не рассказывал, что получил от торговцев,  да, он тоже побывал там, когда был маленьким,  поспешила добавить мама, заметив изумление Прокофия,  сам он точно знал, что приобрел, и с радостью это использовал.

 А торговцы могут продавать людям вещи?  поинтересовался Прокофий, размышляя о броши Тельмана.

 Думаю, да. Наверное, все зависит от человека: кому-то нужнее таланты, кому-то, возможно, события, а кому-то вещи Торговцы в этом разбираются.

 Но откуда они могут знать?

 О, дорогой, в этом-то и кроется их величайшая тайна. Они знают то, что другим неведомо такой вот сюрприз от Вселенной. Поверь, у нее много разных секретов, но любые ее творения по-своему совершенны. Папа так относится к Волшебной Лавке, судя только по мне одной. А еще он всегда верил слухам, которые ходят в мирах. Поговаривают, будто торговцы забирают взамен наши самые яркие чувства, то, что позволяет нам творить волшебство. Помнишь, как они оживились, когда мы вошли в пещеру? Вероятно, это было из-за нашей радости, нашего с тобой любопытства. Лично я во все это не верю. Ты и сам видел, они очень милые

 Не то слово,  хмыкнул, Прокофий.

Его впечатление о прозрачных торговцах определенно не было приятным. Однако сейчас его больше заботила карта, ведь, как оказалось, он мог и вовсе никогда ее не увидеть. Нужно срочно что-то придумать, чтобы не остаться ни с чем, как мама.

Назад Дальше