Не ворчи, как старик, весело крикнул Чижик, отставшему Мерлину. Догоняй!
* * *
Доброе утро! весело сказал Чижик.
Ия улыбнулась и еще раз приветственно помахала ладошкой. Тем не менее, в ее глазах не было привычного озорного блеска, а напротив, беспокойство, с которым она то и дело посматривала в сторону неохотно бредущего к ним Мерлина.
Что-то случилось? догадался мальчик.
Она кивнула головой.
Эй, Мерлин, иди сюда скорее, Ия говорит, что-то случилось!
Черноволосый мальчишка демонстративно замедлил и без того вялые движения.
Ну, чего там? стараясь скрыть любопытство и придать голосу безразличие, спросил Мерлин, подойдя ближе.
Ия подняла небольшую продолговатую раковину и начертила на мокром песке: «Надо плыть». В подтверждение своих слов она показала пальцем на качающуюся неподалеку лодку.
А куда? спросил заинтересовавшийся Чижик.
Не то ты спрашиваешь. Правильный вопрос зачем? Зачем нам покидать спокойный тихий остров и на маленькой лодке, без мотора и команды гребцов, пускаться в плавание по большому и опасному морю?
Ия снова написала: «Все меняется. Остров утонет!».
Только теперь Чижик понял, что же его смущало с самого момента пробуждения. Единственная пальма, под которой вчера располагался подземный ход, теперь стала намного ближе к воде.
Это обычный прилив, не соглашался Мерлин.
Ия отрицательно покачала головой. Подняв горсть песка, она потерла его в ладони и снова бросила на землю.
А ведь и правда, Чижик догадался, что она хотела сказать. Вчера песок был мелкий и белый, как мука. А этот желтый, крупный, с камушками и ракушками А может и ход наш тоже исчез, потому что остров меняется!?
Девочка закивала головой, показывая, что он правильно понял ситуацию.
И что? Мерлина этот довод нисколько не убедил. Знаешь сколько нужно времени, чтобы остров ушел под воду? Сотни лет! Ну, или разве что, начнется какое-нибудь извержение подводного вулкана но тогда нам в любом случае крышка.
Ия снова покачала головой и написала в ответ: «Это не настоящий мир. Все по другому».
Как не настоящий? Еще вчера ты говорила, что это не сон! возмутился черноволосый мальчишка.
Ия утвердительно кивнула.
Что это значит? И не сон и не реальность?
Она снова кивнула.
Как такое может быть?
Надписи на песке постепенно смыло набегающей волной. Прибрежная полоса успела еще сместиться вглубь острова и девочке пришлось сделать несколько шагов, чтобы снова выйти на сушу. «Сложно. Не смогу объяснить» не успела она дописать, как слова оказались в воде и растаяли под натиском упрямых волн. Тем временем лодка, уткнувшаяся было в берег, поднялась на набежавшей волне, а затем вместе с ней медленно двинулась обратно в море.
«Скорее!!!!» написала Ия и бросилась вдогонку.
Чижик опередил ее и ухватил лодку за корму, как раз с той стороны, где небольшими яркими буквами красовалась надпись «Надежда».
Похоже, что это была шлюпка с корабля, достаточно вместительная и устойчивая. Сделана она была добротно. Внутри располагалось несколько рядов скамеек, а вместо весел лежала небольшая складная мачта и парус.
Смотри, действительно «Надежда на спасение», постарался пошутить Чижик.
Ну и спасайтесь! огрызнулся Мерлин. Это мой сон, я никуда отсюда спасаться не собираюсь. И я уверен, когда вы уплывете, все вернется на свои места. Так что, проваливайте!
Ия грустно опустила глаза, стараясь спрятать подступившие слезы разочарования и обиды. Видимо, запас ее аргументов был исчерпан, или, может действительно все было настолько сложно, что написать объяснение на песке, быстро захватываемом водой, не было никакой возможности.
Зря ты так! Зачем обижаешь? Нам нет никакого смысла тебя обманывать или пакости делать мне точно нет, я вообще тебя и остров твой раньше не знал. И она тоже не обманывает. Я уверен!
Флай громко тявкнул, уставившись Мерлину под ноги из воды выскочил краб, бесстрашно размахивая клешнями. Этот экземпляр был намного больше вчерашнего. Следом за первым, словно по команде, и тут и там по всему берегу стали показываться другие, все более крупные сородичи.
Ия сделала еще попытку, показав пальцем на выползающих из моря крабов.
Подумаешь там, ракообразные, в голосе Мерлина слышалось сомнение, которое он усердно старался скрыть. Они только падалью питаются, чего их бояться!?
Он демонстративно сложил руку на груди и с вызовом посмотрел на ребят.
Вы давайте, плывите поскорее. Долгие проводы лишние слезы. Или вы уже сами передумали?
Ну и оставайся! Надеюсь, ты не ошибаешься, на счет питания этих крабов, крикнул Чижик, запрыгивая в лодку.
Не обижайся на него, Ия. Это он из-за вредности и упрямства. Готов с крабами остаться, только не согласиться с кем-нибудь, он протянул девочке руку, помогая забраться в шлюпку.
Ия кивнула, соглашаясь, что обижаться бесполезно. Подала щенка, а затем и сама ухватила протянутую ладонь и забралась в лодку.
А где твоя теплая одежда? Ты ее не заберешь? Жалко бросать заботливо напомнил Чижик.
Девочка махнула рукой, показывая, что такие пустяки ее не интересуют.
Дело твое
Он стянул с себя мокрые ботинки, аккуратно сложил куртку и принялся устанавливать парус. Тем временем, лодка сама, словно по команде, медленно пустилась от берега в открытое море.
* * *
Я вот, если честно, не знаю, как правильно парусами пользоваться, признался Чижик, кое-как поставив мачту.
Ия снисходительно улыбнулась. Видно было, что управление лодкой ее сейчас волнует меньше всего. Она пристально всматривалась в теряющий очертания берег, по всей видимости, обдумывая ситуацию и переживая за оставшегося мальчика.
Тем временем ветер подхватил и наполнил парус, увлекая лодку к бескрайним горизонтам.
Он хороший, вздохнул Чижик. Я хоть и маленький еще, а научился хороших людей определять жизнь у меня такая.
Ия грустно кивнула головой.
С ним все будет в порядке?
Девочка отрицательно кивнула головой. В этот же момент парус безвольно поник. И несмотря на то, что рядом плескались волны и разлетались соленые брызги, ветер, казалось, вдруг потерял к их суденышку всякий интерес.
Как нет? удивился мальчишка.
Судьба Мерлина волновала его настолько, что он даже не обратил внимание на парус и ветер.
Неужели остров и вправду утонет?
Ия кивнула, подтверждая его опасения.
Тогда нужно вернуться! Нельзя его там оставлять!
Она снова кивнула, подняв указательный палец и призывая подождать.
Так значит, мы вернемся?
Ия опять кивнула.
А как же мы вернемся? Против ветра и течения?
Девочка снова подняла указательный палец. Она долго и внимательно вглядывалась в почти исчезнувший из вида остров. Посмотрела на солнце. Окунула руку в воду и подняла к небу, изучая направление ветра. Затем лицо ее разгладилось, исчезло напряжение и серьезность, она улыбнулась и подмигнула Чижику.
В этот же момент ветер, словно получив сигнал, подобрал обмякший парус, наполнил его, резво развернул лодку и погнал обратно.
Спустя несколько минут шлюпка уже снова подплывала к острову, от которого теперь остался небольшой клочок земли рядом с пальмой. Мерлин размахивал веткой, прикрикивал и топал ногой, отгоняя назойливых крабов. Они же окружили его плотным кольцом, постепенно прижимая к дереву. Впереди теперь выступали достаточно крупные экземпляры, размером почти с Флая. Они воинственно грозили клешнями и смело шли в атаку.
Эй, там, на острове! Помощь не нужна? шутливо крикнул Чижик.
Мерлин затравленно поднял голову. В его взгляде читалось полное отчаяние. Казалось, что он был готов к самому худшему. Но уже через секунду он узнал ребят, и на лице его засияла счастливая улыбка.
Вы вернулись за мной! обрадовано крикнул он.
Да не, с чего бы это? Мы просто крабов решили наловить на обед. Но если хочешь, можем и тебя забрать, Чижик весело рассмеялся.
Смешно тебе, а они, между прочим, кусаются!
Да не может этого быть, они ведь только падалью питаются! Ну, давай уже, быстрее к нам, а то смотри вон там какие здоровые, ноги пооткусывают!
Мальчишка отбросил ветку, набрал полные легкие воздуха и побежал прямо по крабам, с разбегу бросившись в море.
Через несколько секунд он уже забрался в лодку и с обидой выпалил веселящимся от души Ие и Чижику:
Смейтесь, смейтесь. А я их, знаете, как боюсь да и сами бы вы, окажись на моем месте договорить он не успел, сам зашелся раскатистым хохотом.
А ветер, тем временем, уже погнал лодку прочь от одинокой, окруженной крабами и подступающей водой пальмы в неизведанную и бескрайнюю даль.
* * *
Что-то есть хочется, не вытерпел Мерлин, поглаживая жалостно завывающий живот.
Ага, было бы неплохо, вздохнул Чижик. Хотя я привык. Иногда по нескольку дней, бывало, есть нечего.
Не повезло тебе в жизни. А вот у моего отца дома целых два повара работают. Вернее, один повар другой кондитер, который по пирожным и тортам. Ни разу такого не случалось, чтобы съесть было нечего, мечтательно вспоминал Мерлин.
Ну, теперь то мы не у тебя дома
Щенок, словно желая принять участие в разговоре, глядел жалобным просящим взглядом то на одного, то на другого.
И ты тоже голодный? Чижик потрепал собаку за холку. Терпи, дружище.
Ты же дикий зверь! Иди вон, рыбу поймай, смотри, какие здоровые плавают! Мерлин негромко рассмеялся, довольный своей шуткой. Я представляю, как этот пузырь с короткими лапками в воде барахтается. А ха, смехотища!
Чижик с любопытством взглянул за борт.
И правда, большие. И видно так хорошо, как будто до дна рукой можно достать
Неожиданная мысль пришла в голову обоим сразу.
Мелко! Значит крикнул Мерлин.
Берег близко! перебил его Чижик.
Оба одновременно вскочили, чтобы разглядеть, не показался ли на горизонте клочок суши. Лодка зашаталась, накренившись сначала в одну, а затем в другую сторону.
Ия беззвучно засмеялась, глядя на них. Скорее всего, она уже приметила тонкую полоску берега, показавшуюся вдали.
Неожиданно лодка остановилась, наткнувшись на невидимую преграду. Ветер наполнял парус, тонкая мачта гнулась и трещала, но суденышко застыло на месте.
Я, кажется, ее чувствую, с опаской озираясь, сказал Чижик, стоявший ближе всех к носу шлюпки.
Кого? Мерлин непонимающе уставился на мальчика.
Стену вот она. Ее не видно, но она давит на меня и не пропускает.
Ты перегрелся что ли черноволосый мальчишка подошел ближе, протянул руку и тут же ее одернул, замолчав на полуслове.
Часть лодки уже за этой стеной, а нас она не пускает
Девочка осторожно подошла и протянула вперед ладонь. Ее пальцы прошли, не встретив никаких препятствий. Она повернулась и жестом попросила ребят отойти к корме.
Шлюпка проплыла еще немного, пока невидимая преграда снова не наткнулась на недоумевающих мальчишек. Но те уже и думать забыли о лодке и препятствии они, широко раскрыв глаза и рты, с удивлением смотрели на Ию, которая спокойной миновала странную преграду.
Девочка в считанные секунды преобразилась, словно по волшебству. Ее пляжный наряд из пестрого трикотажа превратился в белое платье, расшитое золотом и сверкающими стразами. На ногах красовались белые матерчатые сапожки, узорно простроченные золотой нитью. На руках и шее переливались и горели на солнце украшения из крупного жемчуга, золота и бриллиантов.
Ия распустила собранные в пучок волосы и приветственно подняла руки и лицо к небу, закрыв от восторга глаза. Черные прямые пряди плавно скатились на плечи, и лишь один локон цвета чистого золота непослушно выбился и, подбрасываемый ветром, упал ей на лоб.
Рядом радостно затявкал Флай. Только теперь это был вовсе не щенок. Расправив крошечные прозрачные крылья, с лодки вспорхнул небольшой дракон, переливаясь на ярком солнце золотыми искрами.
Ия подхватила парящего рядом Флая на руки и весело закружилась с ним, опасно раскачивая лодку.
Ущипни меня глазам не верю, еле выговорил от волнения и удивления Чижик, протягивая руку рядом стоящему мальчишке.
А как нам туда пройти? громко спросил Мерлин, напоминая забывшейся от счастья Ие о своем существовании. В его голосе слышалась обида и уязвленное самолюбие.
Девочка, сияя и улыбаясь, протянула им руку. Прямо посреди ее ладони золотом блестел крупный рисунок лунного серпа.
Первым протянутую ладонь осторожно взял Чижик. Он сделал несколько шагов вперед и спокойно миновал барьер, которого теперь как будто и не было. При этом его красивая фирменная футболка тут же превратилась в грязную дырявую майку, черные модные джинсы в обычные старые и потертые штаны, а ботинки и куртка, лежащие рядом в рваные кроссовки и растянутый шерстяной свитер. Через дырку на рукаве поблескивал рисунок золотого полумесяца, только вот у него он оказался на плече и размером был меньше, чем у Ии.
Ой, это же моя обычная одежда, из того мира из настоящего. расстроился Чижик.
Девочка протянула руку Мерлину.
Так, это, что же получается, ты нас через эту невидимую стену проводишь?
Ия кивнула.
Тогда я, может, и не пойду. Надо больно. Да и не хочу я, чтобы у меня одежда в домашнюю превратилась.
Ну, давай уже, не упрямься. Там земля, еда а если через стену не пройдешь, то останешься в море болтаться.
Ладно, нехотя согласился Мерлин, взял девочку за руку и шагнул вперед.
Ну вот, моя домашняя пижама разочарованно констатировал он. Почему такая несправедливость? Девчонкам платья и украшения, а мальчишкам барахло всякое?
Ия в ответ весело и озорно улыбнулась, сверкнув яркими искрами глаз, и снова принялась восторженно разглядывать приближающийся берег.
А картинка у тебя появилась? спросил Чижик, рассматривая золотой месяц на плече.
Мерлин закатал рукав пижамы:
Ага интересно это выводится чем-нибудь, или останется навсегда?
Он попробовал оттереть луну пальцем, но та по прежнему сияла, нисколько не потеряв в яркости.
Эй, смотрите! удивленно воскликнул Чижик, показывая пальцем за борт лодки.
В прозрачной воде резвился Флай, то ныряя в глубину, то пулей выскакивая из моря и зависая над волнами. Маленькие легкие крылья двигались с такой скоростью, что становились почти неразличимыми, придавая ему сходство со огромной стрекозой или гигантской золотистой мухой.
Ну, вот, а ты говорил смешной пузырь с ножками. Смотри, как у него ловко получается, восторженно произнес Чижик. Вот это класс!
Мерлин лишь отвернулся, делая вид, что не помнит обидных насмешек, которые он отпускал Флаю.
Тем временем золотой дракон, словно услышав, что речь о нем, сделал в воздухе эффектную петлю и стрелой вошел в воду.
Главное, чтобы такого малявку рыбки не слопали, снова принялся шутить Мерлин.
Но Флай, к еще большему удивлению, сам вдруг превратился в крупную рыбину и в мгновение ока исчез из вида.
* * *
Лодка мягко ткнулась носом в берег.
Ия быстро сняла свои нарядные сапожки, спрыгнула за борт и весело побежала по пляжу, высматривая кого-то среди густо растущих пальм и кустов.
И чего она так радуется? озадаченно спросил Мерлин. А вдруг этот остров тоже утонет или его крабы съедят?
Значит, не съедят, уверенно ответил Чижик, выскакивая из лодки.
Он аккуратно разложил на берегу свой свитер и промокшие кроссовки.
Может там на пальмах, что-нибудь съедобное растет? предположил Мерлин и быстрым шагом направился к зарослям.
Эй, погодите! окрикнул Чижик удаляющихся ребят. Нужно лодку на берег затащить, а то вдруг уплывет.
Ия остановилась, посмотрела на шлюпку и задумалась. Но уже через секунду лицо ее снова стало беззаботным, она отрицательно покачала головой и махнула на лодку рукой.