Книга была несколько раз переиздана, в том числе в 1556 и 1572 годах. Первая часть книги состояла из двух работ, которые были изданы в 1552 году под своими названиями. Другие части издавались позже под другими названиями. Вышло даже издание части книги на английском языке и вся книга на немецком языке.
Литературное творчество
Первая, недатированная, работа была написана, вероятно, до 1555 года, поскольку посвящена вышеупомянутой принцессе Наваррской, которая стала королевой Наварры в 1555 году. Название книги вводит в заблуждение, сообщая читателю, что у него в руках «Книга Орус Аполлона, сына Осириса, короля Египта сочинение удивительное, научное и древнее». То ли издатель проявил изобретательность, оформляя титульный лист, то ли Нострадамус был неправильно информирован.
«Орус Аполлон» не имеет никакого отношения к египетским богам. Это одна из форм имени Гораполлона, автора IV века, написавшего трактат «Иероглифика», который был переведен на греческий язык неким Филиппом, о котором ничего не известно. Во времена Нострадамуса было сделано несколько переводов трактата на латынь. Поэтическая версия Нострадамуса (пересказ трактата Гораполлона) содержит 182 стихотворных описания, в общей сложности приблизительно две тысячи строк. Это произведение не представляет никакой литературной ценности.
Второе сочинение «Парафраза Галена, его увещевания Менодота в изучении изящных искусств, а также медицины» столь низкого качества, что даже самые рассудительные пришли к невероятным выводам. Бюже зашел дальше всех, сделав потрясающее открытие, что эта работа ключ к Нострадамусу: «нарушения грамматики, отсутствие знаков ударения, пропуски букв, ломающие ход мысли, все это делалось для того, чтобы оттолкнуть читателя и заставить думать, что автор сумасшедший», и тем самым внушить отвращение «толпе», дабы она подальше держалась от его сочинений, оставив их для настоящих ученых, которые могли понять то, что он действительно имел в виду. Сочинение посвящено барону де ла Гарду (командующий флотом в Средиземном море) и датировано 17 февраля 1557 года.
Работы комментаторов и критиков
Первые полдюжины печатных отзывов на пророческие произведения Нострадамуса были резко отрицательными. Бюже тщательно исследовал эти оскорбительные памфлеты и пришел к потрясающему заключению: некоторые работы были делом рук большевиков того времени, кальвинистов, управлявшихся из Москвы, Женевы, и направлены против Нострадамуса как одного из столпов католичества. Действительно, Нострадамус не упускал возможности оскорбить гугенотов и всегда предсказывал, что их ждет плохой конец.
Первый из памфлетов был напечатан в 1557 году под названием «Первая инвектива господина Французского Геркулеса против Нострадамуса, переведенная с латыни (per l.u.c.m.)»[96].
Проведя исследование, Бюже высказал предположение, что за этими инициалами скрывается Фарел, а одним из сподвижников Кальвина был как раз Гийом Фарел. Судя по названию памфлета, следовало ждать дальнейших инвектив, но, похоже, их больше не последовало.
Второй памфлет назывался «Чудовище кощунства» и содержал такое количество несправедливых и оскорбительных слов, что мы не можем обвинять Бюже в том, что он дал волю своему воображению. Изучив памфлет, он сделал вывод, что его автором был Теодор де Без, известный кальвинист, ученый, преподаватель, остроумный человек. Вот самое любопытное из обвинений: «Ты подобен тому безумцу, который, не будучи в состоянии обессмертить себя достойными и похвальными деяниями, хочет увековечить свое имя бесчестным делом сожжением Эфесского храма». Памфлет был напечатан в 1558 году.
В 1558 году был напечатан еще один трактат, к которому, похоже, не были причастны кальвинисты. Этот язвительный трактат под названием «Обличение злоупотреблений, невежества и подстрекательства Мишеля Нострадамуса» был написан неким Лораном Виделем, который в течение жизни был секретарем нескольких выдающихся людей, в том числе маршала де Лопиталя и герцога де Ледигьера. Среди прочего Видель обвиняет нашего пророка в нечестивости, невежестве, в занятиях колдовством, в том, что он ничего не смыслит в астрологии, в употреблении возбуждающих напитков. Недоверчивый Бюже задается вопросом, кто же на самом деле был автором трактата, и высказывает предположение, что им является не Видель, а Пьер Вире. Паркер цитирует некоторые типичные места этой весьма ненаучной критики: «Где ты набрался этой чепухи? Ты, несносный вредитель, вводящий людей в заблуждение своими лживыми учениями поверь, ты несчастный дурак я объявляю миру, что ты сумасшедший дурак О, несчастный дурак Послушай, Мишель, я молюсь, чтобы ты оказался не большим дураком и ослом, чем я тебя считаю говорю тебе, ты, толстая скотина»
В 1560 году вышел памфлет под названием «Опровержение господином дю Павийоном лживых и непотребных пророчеств Нострадамуса и других астрологов». В нем столько же яда, сколько остроумия. По мнению Бюже, автор просто хотел привлечь к себе внимание, нападая на знаменитого человека.
В том же 1560 году в Англии Уильям Фулк, придя в ярость от прочитанных в английском переводе альманахов, издал на латыни памфлет «против бесполезных астрологических предсказаний» Нострадамуса и его давно забытых коллег.
Последний памфлет, датированный 1562 годом, был по общему признанию напечатан в Женеве и содержал сатирические стихи о Нострадамусе. Дю Вердье сохранил часть этих стихов, которые написал Конрад Бадий.
От критики переходим к первому основному пропагандисту, чьи работы о Нострадамусе можно сравнить только с работами аббата Торне, одного из толкователей Нострадамуса во второй половине XIX века. Издания его объемистых трактатов стали почти такой же редкостью, как первые издания центурий. Его комментарии стали образцом для всех комментаторов, в том числе и его ошибки: внесение изменений в текст, замазывание недостатков, неопределенные и произвольные примечания и т. п.
Насколько нам известно, Жан-Эме де Шавиньи был выходцем из благородной семьи, жившей в Боне, был хорошо образован, получил докторскую степень по теологии и праву, и в 1548 году стал мэром города Бона. Можно только предполагать, какие причины заставили Шавиньи в начале 1550-х годов отказаться от многообещающей карьеры ради изучения астрологии у Нострадамуса.
Наряду с Сезаром Нострадамусом Шавиньи пишет биографию пророка, основанную на опыте личного общения. Исходя из этой биографии, можно сделать вывод, что их общение не прерывалось, что Шавиньи жил с Нострадамусом постоянно как друг, секретарь и ученик. Однако в завещании Нострадамуса, в котором упоминаются члены его семьи и друзья, написанном подробным, ненострадамовским языком, не упоминается Шавиньи. Нет никаких ссылок на него и в работах Сезара Нострадамуса. Кроме того, из его комментариев относительно придуманных Нострадамусом слов или завуалированных имен собственных видно, что Шавиньи не владеет «сокровенными знаниями». Его объяснения не выдерживают никакого сравнения с объяснениями более поздних толкователей.
Напрашивается единственный вывод: Шавиньи просто время от времени наносил визиты Нострадамусу и обсуждал с пророком темы, связанные с астрологией и пророчествами. Если это так, то мы вправе предположить, что его присутствие в последние дни жизни Нострадамуса связано только с тем, что он узнал о приближающейся смерти пророка и поспешил в Салон. Сам Шавиньи, похоже, хотел, чтобы люди думали, что он являлся доверенным лицом Нострадамуса.
Однако, какими бы ни были его отношения с Нострадамусом, Шавиньи действительно потратил большое количество лет, собирая работы пророка и обдумывая их. Среди его известных работ три изданные книги и две рукописи, которые никогда не издавались.
Исследователям Нострадамуса не удалось ознакомиться с первой работой Шавиньи о Нострадамусе, но сохранившееся название книги «Собрание предзнаменований М. Нострадамуса в прозе» дает возможность представить ее содержание. В этой книге Шавиньи собрал предсказания Нострадамуса на каждый месяц, но по собственному разумению ограничив временные рамки. Он, возможно, считал, что оговоренные даты были своего рода шифром для более позднего периода. Бюже считает, что, хотя эта рукопись датирована 1589 годом, Шавиньи хотел придержать ее, пока его теорию не подтвердит история. И хотя он никогда не издавал полное собрание предсказаний, в других его работах есть много выдержек из собрания, которые позволяют сложить мозаику практически целиком.
Вторая из работ Шавиньи, являющаяся самой известной, под названием «Первый лик французского Януса» была издана в 1594 году. Янус двуликий римский бог; эта двуязычная книга (на французском языке и латыни) охватывает историю, согласно Нострадамусу и Шавиньи, до 1589 года, с Генрихом Наваррским в качестве центральной фигуры. Значительную часть предсказаний он связывает с деяниями Генриха Наваррского. В то же время часть несбывшихся предсказаний связывает тоже с ним с оговоркой, «если Генрих опять не впадет в гугенотскую ересь». Цензоры потребовали, чтобы Шавиньи убрал в отношении Нострадамуса слово «пророк», как своего рода кощунство, о чем ученый не преминул сообщить читателю в начале книги.
В книге шесть глав. Вторая глава содержит знаменитую биографию, которая входила в многочисленные издания центурий. В этой биографии содержится обещание издать «двенадцать книг предсказаний в прозе», вызвавшее волнение среди плохо информированных читателей.
В третьей главе автор превозносит Нострадамуса-историка и сообщает читателю, что в скором времени выпустит книгу «Второй лик французского Януса», которая будет охватывать период с 1589 по 1607 год.
Четвертая глава воображаемый диалог между Шавиньи и Жаном Дора. Они обсуждают пророческий талант Нострадамуса, причины грубого и непонятного стиля и неприятности самого Шавиньи.
Пятая глава основная часть книги. В ней содержится 141 предсказание в стихотворной форме, те самые предсказания, которые появились в издании центурий 1605 года и были просто катренами на каждый месяц. Кроме того, 126 катренов из центурий, расположенных согласно интерпретации Шавиньи, в таком виде скопированы всеми последующими толкователями и переводчиками. Мы уже говорили, что комментарии неполные, неопределенные, в них недостает знания сокровенных мыслей пророка, что, казалось бы, следовало ожидать от «ученика» пророка. Интересно, что пара интерпретаций связана с событиями, которые произошли до публикации катренов. Самых язвительных критиков Нострадамуса очень веселила эта теория пророчеств «обратной силы».
Последняя глава целиком посвящена получению Генрихом IV французской короны и его дальнейшему процветанию. Он возьмет Париж, но погибнет практически все население Парижа; его враг, герцог Майеннский, отправится в изгнание. Затем он завоюет Италию, уничтожит Османскую империю и в конце концов станет императором мира. В действительности Париж перешел на сторону Генриха раньше, чем «Янус» вышел из печати, а герцог Майеннский попал в фавор к королю и стал губернатором Прованса.
Нисколько не смущаясь этими ошибками, Шавиньи подготовил другую книгу, датированную декабрем 1594 года. Она никогда не издавалась[97].
В этой рукописи король изгонит тиранов из своего королевства, завоюет Англию, Испанию и Италию, подчинит всех правителей христианского мира и, победив греков и турок, будет править миром. Кроме того, 3 августа 1596 года произойдет легендарное сражение в Италии, в ходе которого герцог Майеннский потерпит поражение. Этот герой придет из Богемии, имя его начинается на «Е». Тот факт, что Шавиньи умудрился сделать Генриха Наваррского из героя, пришедшего из Богемии с именем, начинающимся на букву «Е», свидетельствует о том, насколько он был талантлив.
В 1596 году под именем Шавиньи появляются «Комментарии центурий и предсказаний покойного М. Мишеля Нострадамуса». Согласно Бюже, книга состояла из французской версии второй и шестой глав двуязычной книги «Первый лик французского Януса», и Шавиньи не давал разрешения на ее издание.
В 1603 году появились «Плеяды». Этим термином обозначаются семь звезд или группа из семи звезд. В данном случае Шавиньи выбрал семь древних пророчеств и дал каждому название одной из звезд. Среди них пророчество святого Катальда, тибуртинской сивиллы, «анонимное предсказание 1580 года», пророчество Антонио Торквато из Феррары (приблизительно 1460 год), святого Ипполита. В каждом случае для подтверждения приведены отдельная строка или пара строк из какого-нибудь катрена, предсказания или прогноза Нострадамуса. Тема всегда одна и та же: появление нового Карла Великого, который уничтожит турок и других неверных и установит прочный мир. Одно или два пророчества связаны с Антихристом и Вторым пришествием.
Хотя Шавиньи умер в 1604 году, в 1606 году появилось второе издание «Плеяд», содержавшее «рассуждения по турецкому вопросу» и обсуждение важности новой звезды, замеченной 17 октября 1604 года. Шавиньи, похоже, не сильно печалился, что Генриху не удалось завоевать весь мир.
Важность работ Шавиньи определяется не только тем, что они являются работами предполагаемого ученика Нострадамуса, но и тем, что это работы первого комментатора. Цитируя Нострадамуса, Шавиньи, а он был хорошо образованным человеком, тем самым предоставляет информацию о содержании и языке утерянных альманахов. Бюже сравнил его версию с единственным сохранившимся текстом 1563 года и нашел, что различия весьма незначительны и Шавиньи точно расшифровал пророчества. Кроме того, следует отметить, что Шавиньи не случайно сравнивает предсказания Нострадамуса с предсказаниями живших до него пророков. Возможно, Нострадамус действительно находился под их влиянием.
В 1656 году появляется книга «Разъяснение подлинных катренов мэтра Мишеля Нострадамуса». Хотя автор не был указан, но знающие люди, похоже, поняли, что ее автором был Этьен Жобер, доктор из Амьена, книгу которого, по непонятным причинам, напечатали в Амстердаме. Жобер сообщает, что обнаружил 1800 предсказаний Нострадамуса, и в качестве доказательства собирается выпустить четырнадцать томов, из которых семь будут связаны с Францией, а семь с остальным миром. Кроме того, он собирается написать две книги с «исправленным» текстом, расшифровкой Предисловия, Послания и пророчеств». В итоге он выпустил одну книгу, содержавшую катрены и комментарии, охватывающие период с 1555 по 1560 год.
Хотя его книга более удобочитаемая, чем книга Шавиньи, из которой он почерпнул много материала, но по подходу она едва ли более научная. Всякий раз, когда пророчества не отвечают историческим событиям, Жобер бросает обвинения в адрес нерадивых издателей и, не стесняясь, вносит изменения. В те интерпретации, которые не позаимствованы у Шавиньи, он вносит дополнения, принимая желаемое за действительное, чтобы заставить историю соответствовать Нострадамусу, проще говоря, занимается подтасовкой фактов[98].