Знаешь, как я попал на место крушения? Заинтересованно спросил Джозеф.
Конечно, ответил Уильям. Он улыбнулся тому, что знал о Джозефе даже больше, чем тот мог сейчас представить. Но рассказывать больше ему было нечего и весьма кстати пришла официантка. Она принесла два подноса с различными блюдами. Голодные собеседники по молчаливому согласию принялись за еду.
Джозеф, ослабленный потерей крови после крушения и огромными затратами его организма на восстановление, накинулся на еду с огромным аппетитом. А Уильям с не меньшим аппетитом принялся за еду просто из-за того, что не имел возможности постоянно нормально питаться.
Джозеф чувствовал, как крепнет его организм. Он даже подумывал снять повязки после того, как доест. Но решил не делать этого, чтобы не привлекать внимания медперсонала, когда вернется в больницу.
Девочке будет нужна твоя помощь. Я буду на том же месте возле больницы, где ты меня встретил, на тот случай если понадоблюсь. Сказал Уильям. Джозеф кивнул и для себя отметил, что ему пора вернутся в больницу. Несмотря на то, что Уильям не сказал этого прямо, он имел ввиду тоже самое.
Расправившись с едой, Джозеф вернулся в больницу. Он поднялся на третий этаж к двери операционной. Она была открыта. Джозеф толкнул дверь, увидел внутри врача и вошел.
Могу я узнать о состоянии Ары Смит? Осторожно спросил Джозеф.
Вы ее отец, верно? Спросил врач, снимая очки и вглядываясь в лицо Джозефа. Он протер очки халатом и одел их обратно. А затем продолжил говорить, не дожидаясь ответа Джозефа. Нам удалось ее стабилизировать на некоторое время. Она сейчас в реанимационной палате #4. К ней нельзя, но можно посмотреть на нее через комнату для гостей.
Каково ее состояние? Спросил Джозеф прежде, чем уйти.
Повреждения кожи ожогами и осколками более 80%, серьезные повреждения глаз, слизистых дыхательных путей. Не считая внутренних повреждений органов, переломов и травмы головного мозга, степень серьезности которой мы еще не определили. Мне крайне трудно это говорить, но шансов на выживание у нее практически нет. Шансов на нормальную жизнь нет совсем. Ответил Джозефу врач Сергеев. Он опустил глаза, было понятно, что врач сильно переживал. Он был не в силах находится рядом с родственником девочки поэтому встал и направился к выходу. А прежде, чем выйти добавил: мне искренне жаль.
Джозеф уже в пол-уха слышал последние фразы врача из-за того, что его мозг уже начал думать над решением проблемы. Он понимал, что врачи сделали все возможное для современной медицины. В какой-то момент он подумал, что деньги могут помочь. Но отбросил эту мысль, поскольку для таких мыслей не было предпосылок. Будь проблема в средствах, врач бы так и сказал.
Джозеф решил посмотреть на Ару и возможно там найдется решение. Он поспешил в комнату для гостей возле палаты, где лежала Ара. Джозеф вошел в комнату. Слева было стекло почти в полный рост человека, а за ним видно палату. Девочка лежала на средней из трех кроватей в комнате.
Почти полностью покрытое бинтами маленькое тело. За исключением ступни правой ноги и одного глаза. Левая рука похоже была загипсована и лежала на специальной поддерживающей подушке. К телу были подключены масса проводков, а изо рта торчала трубка, идущая к аппарату искусственного дыхания. Джозеф не мог больше смотреть и отвернулся.
Я знаю, что должен сделать. Подумал Джозеф, а затем спросил сам у себя, не зная ответа: а получится ли?
Джозеф вышел из комнаты и направился на первый этаж. Там он видел аптеку. В ней было все, что ему нужно. Он купил два шприца и скальпель. Затем направился в свою палату. Но развернулся на пол пути и пошел на улицу, чтобы переговорить с Уильямом.
Джозеф спешно перешел улицу и подошел к нему.
Мне нужна помощь. Сказал Джозеф. Нужно место, где я смогу укрываться некоторое время. А еще нужен совет, стоит ли обратиться за помощью к старому другу, чья репутация сильно пошатнулась.
Где спрятаться у меня есть, а на счет позвонить Роберту, то именно так ты и должен поступить. Ответил Уильям и в очередной раз удивил Джозефа. В это раз он выдал свое удивление, не контролируя свои эмоции полностью.
Джозеф поблагодарил за совет и собирался вернуться в больницу, но обернулся и добавил: я появлюсь около восьми вечера.
Больше не оглядываясь Джозеф вернулся в свою палату. Он сел на кровать и принялся тщательно планировать дальнейшие действия. Когда все части головоломки в его голове собрались он вскочил с кровати на ноги и повернулся к ней лицом. Джозеф достал шприцы и скальпель. Раскрыл оба шприца, положил на кровать и приготовил скальпель. Резким движением руки он порезал средний палец левой руки. Затем шприцом попробовал набрать кровь. Вышло довольно удачно. Тогда Джозеф подошел к умывальнику, помыл шприц, чтобы не привлекал к себе внимания и выкинул в урну.
Эксперимент удался, теперь необходимо набрать особенной крови. Размышлял Джозеф. Он вернулся к кровати, вновь взял скальпель и стал следить за тем, как вела себя кровь на его пальце. Когда кровь остановилась Джозеф сделал еще один надрез рядом. Кровь вновь начала сочится теперь уже из другой раны. Когда и эта рана прекратила кровоточить Джозеф повторил процедуру.
Он сбился со счета какое количество раз резал палец. Но эффект, которого он хотел добиться все-таки начал проявляться. Из каждого последующего пореза кровь шла все меньший отрезок времени. Первые порезы полностью затянулись. Джозеф добился огромной концентрации его маленьких лечащих врачей в малой контролируемой зоне.
Джозеф вытер палец о салфетку. Сделал несколько глубоких порезов один за одним и начал набирать кровь шприцом. Кровь шла плохо, Джозеф делал еще надрезы до тех пор, пока наполнил шприц в пять кубов. Собрал все вещи, на которые попала кровь и выкинул в мусор все, кроме шприца. Вымыл руки и вышел из палаты, прихватив пакет с мусором. Его он засунул в такую же стоящую в коридоре мусорную корзину, но уже частично заполненную.
Для осуществления его плана нужен был телефон. Тот, что лежал у него в кармане был нерабочим. Поэтому придется украсть телефон. Иного способа без затрат достать телефон Джозеф не нашел, а деньги пригодятся, пока он не свяжется с Робертом.
Джозеф подошел в приемную и попросил листок бумаги и ручку. Он написал на листке: Мне очень нужен телефон. Я верну его позже с вознаграждением. Извините. Вернул ручку и направился к палате Ары. По дороге он столкнулся с медсестрой. Вытащил у нее телефон и сунул записку. Джозеф никогда бы не подумал, что спустя столько времени вспомнит навык, полученный им еще в детстве.
Стоя перед запертой дверью, Джозеф говорил себе, что после этого назад пути не будет и если он ошибся, то девочка не выживет. Отогнав сомнения и хмурые мысли прочь Джозеф вышиб ногой слабый дверной замок и вошел в палату.
Джозеф подошел к девочке и достав шприц ввел его иглу в вену руки свободной от гипса. На секунду замешкавшись из-за того, что не мог вспомнить, что будет если в тело человека попадет другая группа крови. Но решив, что это не самое страшное, ввел содержимое шприца в тело девочки. К сожалению, быстрого эффекта, ждать не приходилось. Но и оставлять ее здесь, а тем более оставаться самому было нельзя. Джозеф нашел устройство для ручной вентиляции легких на всякий случай. Выключил все приборы. Он не знал подаст ли это сигнал тревоги, но точно знал, что если просто выдернуть провода из девочки, то он точно сработает. Вытащил трубку изо рта Ары и выдернул все провода. Он прислушался девочка дышала с трудом, издавая страшные хриплые гортанные звуки. Джозеф завернул ее в простыни и выбежал в коридор.
Джозеф спускался по лестнице. Он надеялся, что дежурные врачи не станут ходить здесь и воспользуются пустым лифтом. Джозефу повезло он спустился на первый этаж. Ловко пряча лицо от камер в коридорах Джозеф направился к пожарному выходу. Он без труда выбил замок ударом ноги и вышел на улицу. Через дорогу его уже ждал новый знакомый. Уильям махнул Джозефу рукой и пошел по улице. Джозеф последовал за ним.
Уильям шел быстро, не оглядываясь и не ожидая Джозефа. Он знал, что более молодой Джозеф с легкостью нагонит его и не стоит терять времени. Уильям провел его по нескольким улочкам и вывел из города. Впереди виднелись деревья. Джозеф не удивился тому, что Уильям устроил свою лачугу в посадке среди деревьев. Они шли в глубь посадки чуть более пяти минут. Джозеф с трудом видел куда ставит ноги, но Уильям шел впереди него уверенной походкой.
Лачуга, в которой жил Уильям представляла собой некое подобие шалаша. Но была довольно просторной и смогла вместить их троих. Джозеф положил Ару на единственное подобие кровати. Это был настил из веток, листьев и старых вещей. Он был достаточно мягким и сухим, чтобы не навредить девочке. Рядом с кроватью Джозеф положил прибор для дыхания. А сам сел чуть в стороне, чтобы не задеть спящую девочку.
Уильям зажег свечу и его жилище наполнилось светом. Джозеф смог осмотреться. В противоположной от кровати стороне он увидел различное подобие еды. Здесь в одну кучу было свалено все, что Уильям смог найти в мусорных баках. Единственное, что привлекло взгляд человека, не ведущего бродячий образ жизни, была целая банка сгущенки.
Я думаю нам понадобится еда, вода, бинты, медикаменты. Поможешь мне с этим? Спросил Джозеф у Уильяма.
Конечно, я только за. Хорошая еда и вода всем пойдет на пользу. Ответил, улыбаясь Уильям. Он взял деньги, которые протянул ему Джозеф и ушел. А Джозеф остался сидеть возле Ары. Он взял ее за руку и вслушивался в ее дыхание. Оно было слабым с неприятными хрипами, но что не могло не вселять надежду в Джозефа, оставалось равномерным.
Джозеф провел возле Ары не менее трех часов, когда услышал хруст веток. Он подумал, что это возвращается Уильям и вышел к нему на встречу. Какого же было удивление Джозефа, когда он увидел перед собой молодого бурого медведя.
Не типичное животное для этих мест. Наверное, забрел из Белорусских лесов или Полесья. Подумал Джозеф. Он стоял, не двигаясь в попытке сначала понять, что это за медведь и чего от него ждать. Тело Джозефа чувствуя опасность активизировалось, мозг работал так быстро, что рассуждения, занимающие раньше несколько минут, сейчас разрешались за секунды.
Конец лета, должно быть полно еды в лесах, где ты жил. Зачем ты сюда пришел? Продолжал Джозеф рассуждать вслух. Медведь не проявлял агрессии или ее признаков, но двигался в направлении Джозефа. Вероятно, его привлек свет свечи.
Стой там дружище. Сказал вслух Джозеф. Но медведь не отреагировал на его слова. Тогда Джозеф прибавил голоса, поднял руку в направлении медведя и приказал: стой!
Медведь остановился и если бы можно было описать словами удивленного медведя, то это был тот случай. Удивились оба. Джозеф удивился тому, что медведь встал как вкопанный и своим ощущениям в теле, которые струились каким-то новым теплом.
Стой там! Я сейчас вернусь! Громко скомандовал Джозеф и нырнул в шалаш. Взял банку сгущенки и выскочил обратно. Медведь был на том же месте и с интересом наблюдал за действиями человека. Джозеф кинул к лапам медведя банку в надежде, что медведь сам разберется, что с ней делать потому, что открыть ее было нечем.
Медведь понюхал банку, взял ее лапой и сжал. А затем осознав, что банка не поддается, своими мощными когтями проткнул ее в нескольких местах. Запах сладкого молока тут же привлек зверя. Медведь перевернулся на спину и начал облизывать стекающее молоко.
Джозеф сосредоточил свое внимание на медведе и не обратил внимания, как к нему сбоку ковыляющей походкой подошла Ара. Но на нее обратил внимание медведь, который покончил с молоком.
Джозеф повернул голову в направлении взгляда медведя и не поверил своим глазам. Ара стояла возле него и смотрела одним свободным от повязок глазом на медведя. Потом пошатнулась и инстинктивно обхватила ногу Джозефа. А через несколько секунд потеряла сознание. Джозеф одним глазом посматривал на медведя, а другим на девочку. Медведь не предпринимал никаких действий.
Джозеф поднял Ару и отнес в шалаш. Ее дыхание было все таким же равномерным. Эта девочка в который раз поражала Джозефа силой воли и духа. Она была очень сильной. А тот факт, что ей хватило сил встать и дойти до Джозефа, говорил о том, что хуже от инъекции крови ей не стало. Это помогало Джозефу хранить надежду в своей душе.
Оставив Ару спать Джозеф вернулся к медведю. Он все также лежал на спине и смотрел в направлении куда ушел Джозеф.
Вставай! Громко сказал Джозеф. Медведь нехотя перевернулся на ноги.
Вставай и уходи! Сказал Джозеф. Медведь стоял на ногах и смотрел на Джозефа.
Уходи домой! Вложив всю силу в слова, сказал Джозеф. Медведь отшагнул на один шаг назад. Затем вытянул вперед шею и зарычал на Джозефа тоже изо всех сил. Потом он повернулся к ближайшему дереву. Содрал с него кору так высоко как смог достать, повернулся и мирно побрел вглубь леса.
Тело Джозефа наполнялось каким-то непонятным, неведомым ему доселе ощущением. Это был первый раз, когда Джозеф столкнулся с диким зверем и вел с ним диалог. Он мысленно отметил, что стоит развить этот навык, когда появится подходящее время. Пока он размышлял над произошедшим, вернулся Уильям.
Мне показалось или я слышал рев медведя? Спросил Уильям.
Не показалось, ответил с усмешкой Джозеф и вошел в шалаш. Уильям проследовал за ним.
После того как они поели, Джозеф попросил последить за Арой пока он поспит. А в случае, если ее состояние измениться, разбудить его. Он не стал переодеваться в вещи, которые принес Уильям, чтобы не тратить время зря.
Конечно, я послежу за вами. Успокоил Уильям. Джозеф умостил голову на настил возле Ары и прикрыл глаза.
Это был очень долгий день, подумал Джозеф и тут же уснул.
Глава 3. Заседание членов сигарного клуба.
Темное, небольшое помещение, освещаемое светом лишь одного окна и небольшого светильника в дальнем углу комнаты над стоящим там одиноким креслом из красного дерева, было местом собрания определенного круга лиц. Помещение было одним из самых мрачных в этом элитном сигарном клубе, не в последнюю очередь из-за людей, которые здесь собирались. По средине комнаты стоял массивный деревянный стол и мягкие удобные кресла окружали его. Но в такие дни, как сегодня, когда проходило общее собрание, кресла стояли беспорядочно, обращенные в направлении того единственного, над которым горел светильник.
Мужчины разных возрастов сидя в креслах внимательно слушали, что говорил молодой человек сидящий в кресле из красного дерева. Изредка они переводили взгляд на слепого старика, который сидел лицом к ним, но значительно левее от главы собрания.
Роберт, будет несколько необычно, если ты сегодня зачитаешь отчет. Но большая часть успеха этой фазы была достигнута благодаря твоим стараниям. Поэтому, мне кажется, это будет правильно если мы услышим все из твоих уст. Очень осторожно подбирая каждое слово говорил старик, обращаясь к молодому человеку в кресле под светильником. Он пытался максимально вежливо высказать свою просьбу, чтобы Роберт не подумал будто собрание, и старик в том числе, хочет, чтобы он перед ними отчитывался.