Черный квадрат. Стихи. Голоса в диалоге. Пьеса - Владимир Павлович Азаров 2 стр.


Нет! Она давно умерла, я знаю это по учёбе в школе.

Если бы не умерла, то тогда была бы с нами и вместе

С местными немцами против наших врагов.

Иду я вдоль реки к русско-казахской школе

Экскурсия

Архитектура это перенесенная в пространство воля эпохи.

Людвиг Мис ван дер Роэ[14]

Уже много столетий назад архитектура устала от

Тектонических напутствий правил диктата Гравитации

Колонна (что по-русски столб) и балка (на которой крыша).

Первая арка это каменная пещера или первый дикий

Вырезанный, вынутый природой или человеком камень,

А затем тщательно декоративно игриво-иерографично,

Зверино-птично, золото-кремово, скульптурно-каменно

Это Люксор. Египет. Затем первое гордое ионических или

Дорических колонн сооружение на побережье моря где

Утонул Эгей! Далее крадущаяся, сакрально вьющаяся,

Идущая на цыпочках Готика! Или уже время жёлто-белой

Классики с ампиром? Но я у вертикальных кружев

Эйфелевой башни. В Париже покупаю сэндвич

За 15 франков! Затем в Нью-Йорке время,

Когда я могу любоваться Классическими ордерами

Искуственно, но зато искусно наложенными на высокие

Американские фасады Чикагской Школы Луиса

Генри Салливана[15]! О! ЭЙ! Hello! Корбюзье в Москве!

После русской революции! И Башня Третьего

Интернационала Татлина[16]двадцатых прославляет

Конструктивистскую Россию! Музейная реликвия на все

Времена! О! И мы устаем от постоянного бдения

Бессонного притяжения Земли! А в космосе сложная

Игра галактик, миров и антимиров, формул Ньютона,

Эйнштейна! Но кто-то из нас смотрит на землю

С иронической усмешкой! «Эй! Достаточно!» «Вперёд!»

«Другое долголетие!» «Нулевой вес!» «Нет гравитации!»

И в воздухе на крыльях полёт иных домов, как в цирке!

Архитекторы приветствуют свой деконструктивизм!

Заха Хадид[17], Питер Айзенман[18], Фрэнк Гери, Рем Колхас[19].

Эвридика

O, горе,

Я убил мою Эвридику[20]

Повернул голову взглянуть,

И мои слезы полились, как солёный дождь!

Я уже соляной столб!

Я глух,

Я нем,

Я не слышу звуки моей лютни,


O коварная Змея!

Я убью тебя своей Волшебной флейтой!


Как Орфей потерял свою Эвридику?

Играя на лире?

Читая свои стихи?

Напевая Гомера песни?

Увидев красоту Персефоны[21] в темном царстве?

Улыбаясь битве богов и чудовищ?

Наблюдая полет ангелов?

Осень

Осень падающих листьев,

Осень нашего в упадке духа

Или нашей долгой и усталой летней жизни!

O! Осень кажется нам сном,

Вынужденным касаться горьких воспоминаний,

Серо-цветной дождь желто-коричневых листьев

Промозгло-холодый-колючий дождь

Нашего биофизического сезона года

Для размышления о прошлом,

Музеев миллионы с изображениями неповторимой осени!

О состоянии полу-умершей погасившей цвет природы,

Не закрывай глаза, чтобы увидеть текущий ручеёк

По стеклу окна.

И унесенный ветром лист летит

Чтобы встретить другой в полёте лист

Догоняя друга методично, разрывая тёплое от гниения

Лиственное одеяло, которое укрыло землю

Под сенью утешения густого плотного тумана Тернера[22].

Живая, яркая мгла над его морем-океаном

Медленно движутся, ползут невидимые облака,

Или нам ближе тоска грустных обвисших лиц

Эль Греко[23]? Это осень! Ярко-серебристая тоска!

Скульптурные томящиеся осенние овалы,

Рождённые в солнечной пляшущей Испании?

Почему овалы так печальны? Случайная любовь

Дала им жизнь? Но ОСЕНЬ! Всё покрыто осенним

Урожаем на полотнах реалистов,

Всё как на самом деле!

Судьба

(судьба Анны Карениной)

смерть человека вызывает какое-то отупение

Густав Флобер «Мадам Бовари»

O парадокс! Так ясно!

Мое сердце мне сказало! Теперь я знаю! Он торопился

К своей невесте! Я знаю, наша любовь

Всего лишь убежавшее его тщеславие!

O мои бесконечные страдания!

Я знаю, что должна сделать! Да! Туда! Вниз!

O моя подземная молитва!

O час пик!

Эта пчелиная платформа моей ближайшей станции метро!

Туда! Трудно пройти! Ранний вечер!

Время возвращения с рабочих мест!

Толпа навстречу!

Грохот убежавшего освободителя!

Эй! Следующий!

Эй! Не закрывайся страшный рот!

Ты в смерть проход!

Когда зажжёт глаза тот зверь, грохоча громоподобно!

Глупые люди мельтешат туда-сюда!

O, наконец! Ко мне!

Сюда ведёт моя судьба!

О гильотина! Холод, лёд, туман!

Это моё холодное, мёртвое дыхание?

Или же уже

Проехавшего сквозь меня локомотива!

Толпа! Толпа прибывших!

Это мужчины и женщины! Спешат!

Домой? К их гнездам! К их детям? О! Детский голос!

Сквозь толпу! Противоположная платформа?

O! Мой Сережа!

Мой Сережа! «Мама!» Но на другой платформе!

Мой третий поезд? Два глаза

Пронзительных прожекторов спешащего чудовища!

Толкай меня, могильная толпа! Глуши серёжин

Голос на другой платформе! О солнце! Солнце! Оно

Вышло из-под перемалывающего смерть жернова!

Четыре

Под каждым окошком поют соловьи

Советская лирическая песня

Моё синее такое сине-зеленое небо,

Этой холодной сегодняшней Осенью выглядит Летом

С ледяной эйфорией бегущих ручьёв,

С осенне-весеннего сердца приветом.


Прозрачно осенне-тёплое безвременье

Когда как на беду проснувшись весенний соловей

Сладко поёт в осенних любящих сердцах,

Своим весенним альт-сопрано без затей


Нет уже листьев осенняя радость

И грусть поникших унылых ветвей

Но Осень Любови быть может сильнее,

Чем то, что весною поёт Соловей.


Любовь двух пар мосфильмовских сердец

Старый киноцеллулоид «Сердцах четырёх»

Не Голливуд а в нём мосфильмовские звёзды

В 1941-ом фильм-комедия пришла врасплох!


Жизнь потекла по весенним законам,

С проснувшейся птицей весной соловьём!

Четыре Весны! И в фильме четыре Любви!

Всё стало вокруг голубым и зелёным споём!

Гений

Всё, что можно представить, является реальным.

Пабло Пикассо

Я гений!

Не убивайте меня,

Как Сальери Моцарта[24]!

Не причиняйте зла мне

 Я ведь гений!


Не подпускайте ко мне

Черную леди

С ее косой!


Я не люблю её,

Потому что

Вместо

Заплетённых кос

Или

Капота[25]

Усталой

Старомодной дамы,

Она в капюшоне,

Поверх

Её пустого, круглого,

Выпотрошенного черепа!


Ненавижу! Спасите меня!

Я гений!

Геометрия

(вместо манифеста Мондриана)

Я верю в то, что путем горизонтальных и вертикальных линий

базовых форм можно создать произведение искусства.

Пит Мондриан[26]

Все живые движения органически связаны

С бесконечными изгибами, кругами, спиралями,

Закрученными сложными линиями на внешних траекториях,

Но есть микрогалактика реального витального порядка

Острые био-оси внутренней, бьющейся геометрии,

Данной нам Богом в точно построенной жизненной структуре,

А мы, люди, своими человеческими ощущениями

Испытали другую геометрию в наших ранних сумерках

Первый линейный сегмент, первая ровная доска,

Срубленное дерево даёт нам ствол бревно с двумя концами

Геометрически обтёсанный фаллический намёк

Помог придумать защиту в виде стен и крыши

Практическая геометрия для жизни!

Длинная до сегодня эволюция приводит в революцию

Ходящие на конечностях приматы деформировали

Гармонию доисторической безгрешности,

Растущий разум примчался к тупой Пляске Витта[27].

В калейдоскопе общежития, от римского камня

Устойчивого ренессанса до готически летящих

Мёртво-живых химер! О да! Года! Столетия!

Кто может возродить сакральный, начальный,

Организующий порядок, заложенный самой природой?

Я Пит Мондриан Могу!

Я голландец Dutchman!

Я родился в 1872 и умер 1944 годах!

Я слез с «Серого дерева» в 1912 году

Это был мой последний «реализм»!

Я познакомился с небывалой новизной,

Такой живой, подвижной

Геометрией Василия Кандинского[28]!

С яркой молодостью родить диковину

Где Манифестом Малевича, зарегистрированным как

Супрематизм

Геометрия его Черного Квадрата, который

Синий-красный-белый любой цвет

Геометристы не расисты!

Но моя палитра Модриана красный-синий-желтый

Или черный-серый-белый!

Уважаемый Форд Старший говорил:


«Любой цвет хорош, если он черный!»


Черный Квадрат Победа, продолженная Баухаусом:


«Дом это машина жизни!»


Я Модриантал стал искать, изобретать и создавать себя,

Мою утопию:

Человек это монтирующая Бога Человек-Машина,

То есть духовный компонент ищущий эмпирически

Свой скелет свою истинную Геометрию!

Опыт открывает двери правды неожиданно!

И я пришёл к «Началам» бога Геометрии к Эвклиду?


«Пять постулатов построить равносторонний треугольник!»


Но я художник.

А древнегреческое хромозрение лишь Геометрия!

И моя слава живописный камуфляж пересечённых линий

Много больше, сродни Кандинскому, Малевичу,

И мы Святая Троица!

Не удивляйтесь, что я не русский!

Мы втроём

Создатели всех взбудоражившей

Русской авангардной революции!

Но при этой триумфальной аскетичности,

Я на коленях

Перед тем, что на моей родине,

В музее Амстердама

С чего я начал!

И закончил «Серым деревом» в 1912 году!


Но моя последняя

Нью-йоркская работа «Победа буги-вуги»!

Годива[29]

Садись на лошадь и езжай голым перед всеми людьми

через рынок этого города из одного конца в другой.

Роджер Вендоверский, Хроники

Клик-клок,

Цок, цок, цок

Такой реальный звук я слышу издалека,

Стоя в Ковентри,

Перед развалинами древней церкви,

Разбомбленной во время блицкрига в 1940 году.

Рядом с этими руинами новая церковь, построенная

По проекту современного архитектора Бэзила Спенса


О, необычный для Англии май

Яркий романтический солнечный день,

История я слышу цокот копыт

По брусчатке англосаксонской Мерсии викингов

Ковентри,

Ранним вечером,

Этот цокот приблизительно 1000-летней давности

Медленная проступь послушных лошадей:


Цок-цок


(наш гид русская дама вздыхает и улыбается)


Да это леди Годива, нагая фигура,

Прикрытая лишь длинными волосами,

Скачет на лошади

Известная легенда Ковентри. О леди Годива Lady Godiva!


(глаза нашего гида искрятся)


Цок-цок


Любящая людей леди Годива жена

Местного правителя Леофрика,

Она основала женский монастырь,

Школу, церковь Св. Марии, позднее Михаила,

Которая сейчас в руинах


(Гид показывает на руины пепельного цвета)


Воин властный Леофрик,

В конце концов с пустой казной!

О вина его красавицы жены!

О почему такая дорогая церковь?

Объясняй леди Годива! 

Твоя задача

Освободить людей любой ценой, Леди Годива!


(Наш гид продолжает с грустным лицом)


Изобретательный Леофрик предлагает красавице

Показать обедневшим селянам свою истинную нагую красоту

Как греческой или римской богине,

Или христианская первая леди Еве он обещает

Отменить налоги, за исключением сбора за лошадей.


Цок-цок-цок


Набожная Годива, стеснительная леди!

Но ради своих жителей согласилась на этот смелый марш!

Ее крестовый поход на спине лошади!


Цок, цок, цок


Ранний вечер,

Уважающие себя горожане в своих домах

За закрытыми дверьми по просьбе леди.

Цок, цок, цок


(Вы слышали о «подглядывающем Томе»?)


Леди Годиву, нагую, видел городской портной

Молодой Том,

Который не мог устоять

И глядел в щель ставен на наготу Годивы

Подглядывающему Тому было удобно

Средневековые улицы узкие,

И медленная лошадь касалась ставень


Цок, цок, цок

Благоговение

Я обнял облако,

Но, когда взмыл,

Начался дождь.

Фрэнк OХара[30]Поэма «Маяковский»

Я не бродил по Фаер Айланда песку

Я никогда не видел Лану Тернер[31] на экране

Мне Скрябиным, Прокофьевым не навести тоску,

Когда поэт OХара играет на рояле, словно на органе.


Я знаю Фрэнка как творца. Он был всегда таков

Я слышу его голос в мистике Манхэттена[32],

ЕгоLunch Poems для желтых касок шоферов

И в баре его муза всегда звучит приветливо.


В Голливуде нет зимы а только лето.

В Калифорнии не нужен дождь, но он идёт.

В Нью-Йорке гулять можно до рассвета.

Флаг над МоМА[33] просится в полёт.


Звук оборванной струны Стейнвея[34]

Строка стансы незаконченностью веет

Бесконечность

посреди бесконечности

Почему я должен переживать по поводу атома?

Лорд Байрон

У нас есть бесконечность, и надо быть за это благодарным,

Такой бесконечный феномен например,

Ты живешь под ветвистым и тенистым деревом,

Придумай, каждый лист один твой день!


Ни о вселенной, ни о звездах, ни об атомах

Не гедонистический сноб или ненасытный Гаргантюа[35]

Толкует о чём-то бесконечно грандиозном наши дни

Сочтены феноменом нашей столь сжатой бесконечности.


Твоим уютным, приятным, ленивым потягиванием,

когда ты устал и утомлен,

Твоими днями полусонных мечтаний и утренним позевыванием,

Твоими улыбками, пританцовываниями, любопытством у окна,

Или зеленый луг трава с ползующими микросуществами

муравьями.


Или бегущие, орущие дети, или собаки с поднятыми хвостами,

Или кошки, которые на душе скребут когтями всё

Теряй время в канительном хлопотливом клише бесконечности,

Не унывай и поднимай стакан с утренним молоком

или черным кофе.


Живи любопытством, с которым пьётся утренняя чашка кофе,

А не с размером твоей несостоявшейся бесконечности

Отпрыгнувших минут-насекомых и секунд-блошек!

Расслабься! Бесконечная галактика тоже переживает катаклизм


Не думай о бесконечном квадриллионе своих биоклеток,

Вспоминай, что сказал о бесконечности Байрон:


«Посреди бесконечности

Почему я должен переживать по поводу атома?»

Вдохновение

Он был всего лишь частью природы

Артур Лисмер[36]

Синий, зеленый, золотой, багряный и другой

Такой живой, изгибающийся, шероховатый ствол.

Качающееся серебро бьющихся волн

Да, это его Тома Томсона[37] холст

В дубовой раме

Метр на метр,

Масло.

Музей МакМайкл «Группы семи».


Революционные, новые, одухотворённые мазки смелой кисти

Начало XX века.

Молодые канадские северно-свежие художники

Группа молодых реалистичных

Глубоких вдохов вольного воздуха

Авангард северной природы

Гигантского раздольного канадского пространства!

Волнующиеся деревья стены ввысь летящего светящегося леса,

И на холсте Томпсона зеркально-вибрирующая

Ярко-цветная масса стекла волн.


Влюблён в природу и охоту художник Том Томсон

Он в каное с детства!

И Том Томсон исчез со своим каное в 1917 году.

Но он стал предшественником этого новаторского нового

Национального искусства

Началом чистого и честного взгляда на природу,

Призывом к бою за самостоятельность живописи,

«Группы семи» из молодой Канады!

Джони

Что я могу сказать?

Всё по-разному.

Джони Митчелл[38]

o! путешествия, путешествия, путешествия!

поющая симфония неутихающего эхо!

o песни Джони! ее музыка и ее тексты!

o нечеловечески преследующие звуки

нежного, юного, женского голоса

прозрачные, как волна озера мелодии,

повисшие в воздухе под облаками,

проникающие в бесконечную природу

пейзажа северного бездорожья,

с солнцем и мостами Саскатуна[39],

началом городских каменных джунглей

этих североамериканских городов,

с походом в мир уже античных, тех 60-х

в бессмертный мир, где рок-н-ролл,

Джони радостный цветок, но не её Вудсток[40]

знамя самой весёлой юной молодёжи, 

но белокурой Джони уже кланяется слава,

она приглашена на теле-шоу продолжать

её лихой конёк фолк-рок For Roses!

путешествует из прошлого в настоящее,

от мужчины к женщине от женщины к мужчине,

от природы к человеку, своим контральто,

нежно рисующим сладкую любовь странствий,

сквозь ничто, которое длится так долго!

этот сияющий поющий колокольчик,

дрожащей многозвучной ноты летящий звук,

поток серебряного многоголосья небосвода:

опера-джаз-кантри-гимн-молитва

все в корзине покрытых белым инеем цветов!

o! путешествия, путешествия, путешествия!

песни, звучащие, как канадские симфонии!

Назад Дальше