"Здравствуй, моя дорогая внученька. Мы никогда не виделись, но я знаю, что ты выросла честной, самостоятельной и целеустремленной девушкой, так как следила за твоей жизнью со дня твоего рождения. Моя дочь оставила тебя в родильном доме, так как была легкомысленной и ветреной женщиной. Я, в свою очередь, не стала тебя забирать, так как хотела посмотреть, как ты будешь справляться с тягостями, которые легли тебе на плечи с самого твоего рождения. Причину моего поступка я объясняю тем, что я не собиралась оставлять свое состояние человеку, который был бы похож на твою мать. Когда тебе исполнилось двадцать лет, я начала приготовления к передаче всего, что я имею, тебе. Так как ты выросла доброй и честной девочкой. И я уверена, что ты не пустишь на ветер или на плохие деяния капитал, который стал твоим по праву.
Данное поместье, деньги и ценные бумаги теперь в твоем распоряжении.
А теперь о том, что я хотела сказать лично. Управляющего я просила не упоминать об этом в разговоре с тобой.
Помимо данного имения мне принадлежит старинный замок на горе в Швабском Альбе с огромными земельными владениями. Он тоже принадлежит тебе. Все бумаги подписаны и ждут, когда ты сможешь их подписать. А подписать ты их сможешь только в том случае, если в точности исполнишь мою последнюю волю.
У тебя есть сестра, вы родились в один день и в один час. Она тоже росла, как и ты, лишенная благ и достатка. И ты должна найти ее, так как ключ от второй банковской ячейки у неё; бумаги, которые хранятся в банке, имеют юридическую силу и действительны только вместе. Так что, если будет только одна часть документов, то ни о каком замке не может быть и речи. Я думаю, ты поняла, что я хочу тебе сказать, дорогая внучка" Николь оторвала взгляд от письма и взяла ключ. Она поняла, что это ключ от банковской ячейки. Повертев его, девушка положила его на конверт и принялась дальше читать " Твоя сестра не представляет, что это за ключ и для чего он нужен. Ей было сказано, что, когда ей исполнится 21 год, к ней придут за ним. За сохранность ключа ей перечисляют немного денег.
Всё, что я могу тебе сказать, чтобы помочь ее найти, это только, что она живет и работает в окрестностях Лондона, в городе Базилдон. Трудится она в кафе официантом. И узнать ты сможешь ее по точно такому же кольцу, которое ты нашла в конверте.
Как ты распорядишься тем, что я тебе оставляю, я не могу знать. Поделишься ли ты с сестрой или оставишь все себе, это уже твой выбор.
Надеюсь, что я не ошиблась в своем выборе. Желаю счастья и большой и красивой любви.
Будь умницей, дорогая моя Николь.
И последнее, не бойся происходящего. Постарайся исправить то, что я не успела. Я думаю, ты скоро поймёшь, о чем я тебя прошу.
Твоя бабушка Маргарет"
Дочитав до конца, Николь откинулась на спинку лавки и пребывала в состоянии, близком к сумасшествию. Это письмо стало точкой ее спокойствию. Она вспомнила что, видела бутылку вина в шкафу, встала, наполнила бокал и выпила почти залпом. У нее не помещалось в голове все, что она узнала за последние дни.
Чувства были смешаны: радость, страх, все перемешалось.
Сестра. Это совершенно ее добило. Сколько она провела в таком состоянии, Николь не помнила, очнулась, когда уже было совсем темно. Взяв себя в руки, девушка пошла в душ, чтобы побыстрее лечь и отдохнуть. Ведь завтра управляющий привезет слуг для знакомства с ней, с графиней Николь.
Она спустилась в ванную, приняла душ, который немного привел ее в чувства, и пошла к себе в спальню, чтобы быстрее уснуть. Она очень устала и чувствовала себя разбитой и потерянной.
Николь легла, включила ночник и тут же провалилась в сон.
[глава 8] Бессонная ночь
Николь проснулась от какого-то звука, глухого и в то же время четкого. Как будто где-то с силой закрыли дверь. Она села на кровати и взглянула на часы, было двадцать минут второго. Ночник освещал комнату тусклым светом, и от абажура на стенах отражались причудливые тени. Девушка старалась вслушаться в тишину, страх охватил каждый миллиметр ее тела. Ее трясло, и предательские мурашки завладели ее кожей.
Тишина была жуткой и леденящей. Просидев так около получаса, она стала успокаиваться, и постепенно страх стал отступать. Николь легла, веки ее становились тяжёлыми, и сон снова стал овладевать ей.
Но вдруг она вскочила, натянула одеяло до плеч.
Шаги по коридору были четкие и тяжелые. Размеренная поступь била барабанной дробью по слуху девушки. Ее трясло от страха так, что от холодного пота постель стала влажной. Кто-то шел по коридору к лестнице, ведущей в кабинет. На некоторое время шаги стихли; девушка вслушивалась, дрожа от ужаса, и вдруг дверь в кабинет захлопнулась так громко, что казалось дом рухнет. Николь потеряла сознание.
Очнулась девушка от солнца, играющего своими теплыми лучами на её розовых щечках. Николь поднялась и села на кровать. Постель была неприятно влажной и холодной. Состояние самой Николь было ужасным; она чувствовала себя разбитой, это все были последствия прерывистого сна и пережитого страха. Медленно отходя от обморочного сна, она стала вспоминать случившееся.
Что это было, сон или явь? сама у себя спрашивала Николь. Будучи девушкой неверующей, она была убеждена, что ни духов, ни привидений не существует. Но что тогда, черт побери, это было. Она встала и подошла к окну. Смотря на дивный вид, который открывался из окна спальни, девушка успокаивалась; постепенно ее тревога растворялась и отходила. Она потянулась и, встряхнувшись всем телом, пошла в уборную, чтобы принять душ и смыть с себя весь ночной кошмар.
[глава 9] Перед встречей
Приняв душ, Николь, укутав волосы полотенцем и, надев махровый белоснежный халат, направилась в гостиную. Она хотела попить чай в беседке на свежем воздухе. Закончив все приготовления к завтраку, Николь расположилась в беседке и, медленно потягивая горячий, ароматный чай, наслаждалась щебетанием птиц и пением листьев в порывах легкого дуновения ветра. Но даже эта сказочная атмосфера не могла отвлечь ее от ночного происшествия. Она твердо решила, что как только приедет Мэтью, она серьезно с ним поговорит. Он обязательно должен знать, что происходит в особняке или хотя бы дать логическое объяснение произошедшему.
Так за кружкой чая Николь не заметила, как пролетело время, ее мысли были заняты письмом. Точнее его содержимым. Замок. Сестра. Мысли мелькали в ее сознании и пытались найти ответы. И вдруг предательски зазвонил домофон. Николь очнулась и вдруг поняла, что из одежды на ней только полотенце и лёгкий халатик. Смеясь, она побежала, чтобы впустить приехавших.
Кто пожаловал? Веселым и слегка игривым голосом спросила девушка.
Это Мэтью, леди.
Милости прошу, Вы проезжайте, а я спущусь к Вам через минуту, смеясь и сгорая от стыда из-за своего откровенного наряда, ответила Николь.
Представляю, если бы у него были ключи от ворот, вот было бы смеху, когда он нашел бы меня в таком наряде, смеясь, сама с собой разговаривала девушка, перепрыгивая через ступеньки в спальню, чтобы одеться соответственно предстоящей встрече. Она надела платье, привела в порядок волосы и вдруг заметила на верхней полке шкафа шкатулку, обтянутую белым бархатом и украшенную каменьями.
Взяв её, она села за трюмо и открыла её.
Шкатулка была доверху набита украшениями. Девушка высыпала их на трюмо и стала рассматривать. Кольца, браслеты, ожерелья из жемчуга и бриллиантов, серьги и причудливые броши, все сверкало и пьянило. Николь захотела обязательно что-нибудь надеть. Её выбор пал на колье. Оно было до неприличия дорогое, множество подвесок в виде лепестков из рубинов и чистейших капелек росы из алмазов. Девушка надела его на свою лебединую шейку и посмотрела на себя в зеркало. Она увидела, как на нее смотрит не она, а шикарная дама, принцесса из сказки. Дыхание сперло, волнение и радость от своего отражения переполняло ее, сердце вырывалось и билось с неистовой скоростью. Резко повернувшись спиной к зеркалу, Николь уверенной и легкой поступью спустилась в холл. Она была удивлена тем, что там никого не было; девушка ожидала увидеть управляющего с прислугой, но холл был пуст. Постояв в недоумении, она отворила дверь и вышла на крыльцо.
[глава 10] Прислуга
На крыльце взору Николь предстала странная картина. Шесть человек стояли лицом к крыльцу в одну шеренгу. Как только молодая графиня остановилась, девушки сделали приветственный книксен, а мужчины отвесили поклон, прижав правую ладонь к сердцу. Мэтью подошел к ступенькам и произнес:
Графиня, Ваши слуги доставлены и ждут Ваших распоряжений.
Управляющий сделал поклон и встал во главе шеренги.
Здравствуйте, я очень рада видеть вас и признательна, что вы вышли на работу по моей просьбе, произнесла Николь, спускаясь по ступенькам. Сейчас вы можете пройти в свои комнаты и передохнуть с дороги. К своим обязанностям можете приступать после обеда. Все могут быть свободны, кроме Мэтью, Вас я попрошу остаться, закончила юная графиня. Прислуга поклонилась и. взяв свои пожитки, направилась в крыло для слуг.
Управляющий подошел к графине:
Леди, какие будут распоряжения?
Мэтью, у меня к Вам есть разговор, вернее вопросы, на которые, я надеюсь, Вы сможете мне дать ответы. Давайте пройдем в кабинет, закончила Николь и направилась в особняк. Мэтью незамедлительно последовал за графиней.
Закрыв за собой дверь в кабинет, Николь предложила присесть управляющему, сама же, встав спиной к шкафу и сложив руки перед собой, обратилась к Мэтью:
Сначала я очень прошу Вас, чтобы этот разговор остался в стенах этого кабинета. Вы даете мне обещание?
И она строго посмотрела на Мэтью.
Леди, чтобы Вы не попросили, все будет исполнено. Обещаю.
Скажите, Мэтью, Вам никогда не рассказывала моя бабушка или кто-нибудь из слуг о странных вещах, происходящих в доме по ночам?
Управляющий напрягся, его взгляд стал одновременно тяжелый и испуганный. Он опустил глаза и начал что-то тихо бормотать, сбиваясь и заикаясь. Салфетка, которую он держал в руках и так сильно и судорожно мял, что она превратилась в труху, сыпалась сквозь пальцы на стол.
Что Вы мямлите? Вы можете мне ответить четко и честно? Или мне собрать всех слуг и спросить у Вас при них? Уже сердито сказала Николь, подойдя к столу и в упор смотря на Мэтью. В ее глазах читался страх вперемешку с желанием услышать ответы.
Я слушаю Вас. Что Вы утаили от меня, сударь? Как Вы могли так поступить со мной. Оставить меня одну в этом огромном доме, не сказав, что здесь происходит?
Она села на стул и, закрыв лицо ладошками, заплакала. В одно мгновение из решительной леди Николь превратилась беззащитную, маленькую девочку.
Простите меня, леди, я виноват перед Вами. Я расскажу всё. Всё что знаю сам.
Мэтью закурил, ему ещё никогда не было так стыдно. Он возненавидел себя. Ему хотелось исчезнуть, провалиться сквозь землю, сгореть.
И поднявшись со стула, начал свой рассказ:
Леди Николь, я Вам расскажу, что видел и слышал сам, и что поведала мне графиня Сомерсет. Графиня рассказала мне перед самой своей смертью, что в далекие времена здесь жила семья: граф Вальтер Сомерсет со своей женой графиней Оливией и их маленький сын, он же в будущем и стал графом Генри Сомерсет и владельцем этого поместья, а также отцом вашей бабушки.
Так вот, жители деревни поговаривали, что графиня Оливия занималась черной магией и якобы из-за неё в деревне дох скот, земля не приносила урожай, умирали младенцы и много еще всяких бед случалось по вине графини. И вот однажды ночью жители деревни решили убить графиню, тем самым закончить преследующие их невзгоды и беды. Они пришли к особняку и стали требовать, чтобы граф выдал на суд им свою жену. Но граф был человек военный и не лишенный храбрости, он стал защищать свою семью, отстреливался пока последний патрон не был выпущен, но разъярённая толпа всё-таки ворвалась в особняк и, как ни отбивался граф, он был убит. Графиня спрятала сына в подвале, а сама кинулась к мужу, где её и схватили. Графиню связали и повели к реке, как ни пыталась бедная женщина вразумить их, её все равно утопили как ведьму. Что самое печальное, что беды в деревне не прекратились, а стали еще сильнее. Поговаривают, что по ночам графиня приходит в дом, чтобы найти своего сына. А граф ходит и ищет свою жену. Поэтому и я, и другие обитатели особняка часто слышат ночью шаги и другие холодящие душу звуки. Да и днем происходят непонятные вещи. То свет сам загорается и гаснет, то двери открываются. В общем, это всё, что я знаю и имею честь Вам рассказать, моя уважаемая графиня.
Мэтью сел обратно на стул; он выглядел очень уставшим и разбитым. Чувство стыда так и не покидало его. Лицо было бледным и печальным, казалось, что он очень неизлечимо болен.
Как выжил их сын и кто приютил его? Спросила Николь.
Говорят, что он два дня просидел в подвале, пока не приехали тетка с мужем по линии графа, они и забрали мальчика к себе. А все слуги до этого были распущены в отпуск, так как граф с графиней собирались уезжать отдыхать в Париж.
Николь встала и начала ходить по кабинету что-то обдумывая, ее лицо излучала озабоченность и переживание. Ее глаза были заплаканные и немного красные от слез. Подойдя к окну, она смотрела на реку, которую было очень хорошо видно; её вода быстро и безмятежно текла, омывая прибрежных камни, и вдруг девушка спросила, не оборачиваясь:
А как же слуги? Разве им не страшно находиться здесь зная, что по дому бродят привидения. Разве они не изъявляли желание уволиться?
Договорив, Николь повернулась и с ожиданием смотрела на управляющего.
Сначала они очень нервничали и действительно хотели уйти. Но они были преданны графине и не смогли её оставить одну. Да и, по правде сказать, никакого вреда привидения не приносят; конечно, страшно осознавать их присутствие, но только и всего.
Ваша бабушка пыталась решить эту проблему, она обращалась к священнику и другим людям, сведущим в этих делах. Она вела записи, но где они я не знаю; знаю только то, что она прятала их в кабинете. Но я их никогда не видел. Думаю, со временем Вы их найдете и, может, закончите то, что не успела Ваша бабушка.
Мэтью снова закурил и молча смотрел в стол. Он ждал, что решит графиня, какое наказание его ждет за то, что он утаил эти сведения.
Хорошо Мэтью, я благодарна Вам за то, что Вы мне рассказали эту ужасную историю. Я надеюсь, что между нами больше не будет тайн и секретов. Вот что я хочу у Вас еще спросить, сударь. У Вас есть какие-нибудь соображения, как мне отыскать сестру? Я была бы очень признательна Вам за любую помощь в этом деле.
Николь посмотрела на управляющего уже добрым и мягким взглядом. В её глазах опять горел огонек и казалось, что и не было вовсе этого тяжелого для неё разговора.
Леди, завтра я привезу к Вам человека, который помог когда-то графине разыскать Вас. Я уверен, что он поможет и Вам в Вашем нелегком вопросе.
Еще буду какие-либо указания, леди Николь? Вопросом закончил Мэтью, встал и стал ждать решения хозяйки. Он опять превратился из разбитого и больного старичка в уверенного и полного сил мужчину, как и полагается человеку его должности.
Нет, милый друг, на сегодня всё. Проверьте слуг, как они устроились, возможно, у кого-то есть ко мне вопросы или пожелания. Я готова их выслушать. И можете быть свободны, сказала Николь и жестом пригласила Мэтью спуститься в холл.
Пока управляющий занимался слугами, девушка пошла в беседку, чтобы побыть наедине со своими мыслями.
Через некоторое время к ней пришел Мэтью, и сообщил, что слуги всем довольны и уже приступили к своим обязанностям.
Николь встала и пошла проводить управляющего. Закрыв за ним дверь, она собралась было идти обратно в беседку, но к ней подошла горничная и, учтиво поклонившись, спросила:
Леди Николь, куда прикажете подать ужин?
Я буду ужинать в гостиной, вежливо ответила графиня и пошла обратно в беседку.